Чтение онлайн

на главную

Жанры

Два лика Ирэн
Шрифт:

В начале осени ей рожать. Мысли о том, что нужно убирать мужа и сквайра Гая, тревожили всё чаще. Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы придумать, чем отравить их. И эти мысли Ирэн очень мучали. По натуре, убийцей она не была.

Именно поэтому, просто музыкой в её ушах прозвучали слова лакея, явившегося во время ужина:

— Прибыл лорд Беррит в сопровождении королевского нотариуса! Просят ночлега в замке!

Не думая ни секунды, не дав сквайру Гаю даже открыть рот, Ирэн вскочила и громко скомандовала:

— Проси к столу!

34

Лорд

Беррит был одет в удобный дорожный костюм – никаких нелепых надутых шорт и дурацких чулок, трезв и мрачен. Казалось, что за то время, что прошло с момента их последней встречи, он постарел лет на шесть-семь. Возможно, потому казалось, что лорд немного похудел и морщины сильно избороздили лицо. Сильнее отвисли брыли по низу почти квадратного, тяжёлого лица, ярче стала седина. Ирэн вышла навстречу ему по проходу между нижними столами. Они встретились где-то в середине зала, и она отвесила низкий почтительный поклон.

Вслед за лордом Берритом шёл совершенно непримечательный мужчина с простоватым лицом и небольшой лысиной надо лбом, в обычном чёрном костюме. Но на груди его висел очень крупный чеканный медальон из начищенной меди. Такой же Ирэн видела на чиновнике, присутствовавшем на подписании её брачного договора. Вполне возможно, что это и есть королевский нотариус? Леди Ирэн любезно поклонилась и ему, хотя и не так низко, как отцу.

Сквайр Гай уже распоряжался лакеями. На столе меняли посуду, часть народу за высоким столом сдвинулась к краю. Сквайр Ронг, поклонившись всем присутствующим, поспешил увести своего воспитанника. Ели молча. Лорд Беррит – как всегда, жадно и несколько неряшливо, мужчина с медальоном – медленно и очень аккуратно, подолгу рассматривая каждый кусочек, прежде чем положить его в рот. Отец, как и нотариус, который представился сквайром Гройдо, пили только подкрашенную вином воду.

Странный это был ужин. Пустое кресло лорда, сквайр Гай, пытающийся разговорить гостей обычными вопросами: — Как доехали, лорд Беррит? Всё ли благополучно в ваших землях? Не желаете ли этого пирога, сквайр Гройдо? Попробуйте розовое лусийское – прекрасное вино! — и получавший на это односложные ответы, к концу ужина перестал делать попытки разговорить гостей.

Ирэн чувствовала внутреннее напряжение отца и боялась спросить, сколько солдат он взял с собой для охраны? Как будто поняв, что тревожит дочь, лорд Беррит обратился к сквайру Гаю:

— Сквайр Гай, кроме моего отряда, нас сопровождали ещё и королевские гвардейцы. Мне кажется, стоит отправить им немного блюд с верхнего стола. Решать, конечно, вам, но… Всё же, это элитные войска короля.

Сквайр закивал головой, извинился, сославшись на необходимость лично отдать распоряжение, и удалился. Лорд мрачно посмотрел на дочь, кинул салфетку прямо в блюдо с мясом и сказал:

— Пойдём к тебе в покои, Ирэн. Нам нужно поговорить.

После этого он поклонился своему незаметному спутнику, игнорируя всех оставшихся ещё за верхним столом людей, и, грузно переваливаясь, последовал за дочерью.

Покои

леди Ирэн произвели на лорда неизгладимое впечатление. Когда же он, сыпля проклятиями, уселся за стол и по привычке попробовал треснуть по столу, Ирэн собралась с духом и заговорила:

— Не нужно, отец. Я в положении, и резкие звуки пугают меня и ребёнка. Да и не так уж важно, что покои мои не слишком роскошны. Гораздо важнее то, что мой ребёнок, ваш внук, не является наследником земель и замка лорда Ричарда.

— Я знаю! — отец раздражённо посопел и добавил: — Уже знаю! Потому и привёз с собой войска и королевского нотариуса. Завтра мы будем решать судьбу этих земель и моих денег. Что ты можешь мне сказать?

Ирэн помолчала, собираясь с мыслями, и спросила:

— Отец, был ли в замке всё время ваш человек, или вы приехали потому, что гонцы не вернулись вовремя?

— Они живы?

— Не знаю, отец. Я видела капитана всего одно мгновение. Потом его увели в замок, а солдат в казарму. Судя по вашему вопросу, вы знаете только то, что ваших людей здесь задержали. Так?

— Да. Ещё известно, что лорд повесил капитана своей стражи. Почему?

— Садитесь удобнее, отец. Я прикажу Анги принести горячий взвар. Разговор будет долгим. И я не знаю, живы ли ваши люди или их убили.

Ирэн выглянула в прихожую, велела Анги сделать кувшин травяного взвара и вернулась к лорду. Он всё так же сидел за столом и пристально смотрел на неё.

— Ты изменилась.

— Да, отец. Я не виню вас за эти изменения. Но ваши шпионы многого не смогли узнать и только эти изменения помогли мне выжить в замке моего мужа…

Лорда передернуло от слов – «не виню вас», ещё бы она винила! Но в глубине души лорд чувствовал некую справедливость претензий. Могла бы и винить – он сам просмотрел наличие у её мужа признанного сына. Слушал лорд очень-очень внимательно.

Скрывать Ирэн не стала ничего. Стараясь быть максимально беспристрастной и не слишком жаловаться, она рассказала лорду Берриту о миссе и её детях, о том, как её лишили прислуги и пришлось нанимать людей самой и на свои деньги. О том, как она купила стеклянные бусы и что с ними сделала. О том, как писала анонимку собственному мужу. О дуэли, инвалидности Ричарда и казни капитана.

— А девка?

— Её вместе со служанкой отправили в монастырь замаливать грехи.

— Что ты можешь сказать про старого сморчка?

— Про сквайра Гая? Думаю, сейчас она самый опасный человек для меня.

— Ты уверена, Ирэн, что твой муж больше не поднимется?

— Всё в воле божьей, отец. Но если специально для него господь не явит чудо, он останется прикованным к постели до смерти.

В дверь постучали – зашла Анги с подносом, накрыла стол красивой расшитой салфеткой, выставила серебряные кубки, тарелку с белым хлебом и ломтями сыра, блюдо с мясной нарезкой и удалилась, поклонившись лорду. Ирэн заметила, что с приездом лорда Анги просто расцвела. Похоже, и на неё давил страх этого замка, а сейчас с лица у неё не сходила счастливая улыбка.

Поделиться:
Популярные книги

Изгой. Трилогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.45
рейтинг книги
Изгой. Трилогия

Старатель 2

Лей Влад
2. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 2

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Кодекс Охотника. Книга IX

Винокуров Юрий
9. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IX

Школа Семи Камней

Жгулёв Пётр Николаевич
10. Real-Rpg
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Школа Семи Камней

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Убивать чтобы жить 9

Бор Жорж
9. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 9

Мимик нового Мира 11

Северный Лис
10. Мимик!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 11

Пришествие бога смерти. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Ленивое божество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пришествие бога смерти. Том 5

Аномальный наследник. Том 3

Тарс Элиан
2. Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
7.74
рейтинг книги
Аномальный наследник. Том 3

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Имя нам Легион. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 4

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8

Личник

Валериев Игорь
3. Ермак
Фантастика:
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Личник