Две Елисаветы, или Соната ля минор. Судьба твоя решится при Бородине. Две исторические пьесы
Шрифт:
Орлов: Верьте мне, моя царевна, что никого до вас я не любил столь страстно, столь глубоко, с таким восторгом и с таким почитанием! Божественное, прекраснейшее чувство осенило меня, недостойного этой милости. Это волшебный сладкий сон,.. И не хочется, и не могу оторвать вас от своей груди.
Глядя долу, Августа перебирает гирлянду и отвечает не ему, а себе.
Августа: Клятвопреступник и цареубийца! Пав в ваши объятия, я сравнялась с вами.
Орлов: О, как я люблю вас, люблю вас больше жизни!
Августа: Правы
Орлов: Лиза, моя милая Лиза! Я клянусь вам в вечной любви!
Августа: Не клянитесь мне. Клятвопреступник и цареубийца… Вы предадите и убьёте.
Она роняет гирлянду.
Орлов: Клянусь! Вы моя жизнь, вы всё для меня… Единственная.
Августа пытается освободиться из объятий.
Августа: Граф, вас ждут государственные дела…
Орлов: Ах, не могу оторваться от вас. Ещё короткое, сладкое мгновение…
Он в упоении поёт.
Орлов: Пчёлка златая!
Что ты жужжишь?
Всё в круг летая,
Прочь не летишь?
Или ты любишь
Лизу мою?..
Соты ль душисты
В русых власах,
Розы ль огнисты
В алых устах,
Сахар ли белый
Грудь у неё?..
Пчёлка златая!
Что ты жужжишь?
Слышу – вздыхая,
Мне говоришь:
К мёду прилипнув,
С ним и умру…
Неслышно появляется Рибас.
Рибас: Господин адмирал, пора отчаливать, пока не спал бриз. Вас с нетерпением ждут.
Орлов: До завтра, ваше императорское высочество. До встречи! Ни на единый миг не оставит меня ваш светлый божественный облик.
Орлов и Рибас выбегают. Тихо входит Иоанна.
Иоанна: Дело к тому и шло. Матушка, уж я весь лоб о пол разбила, отмаливая ваш грех. Грех, тяжкий грех… Нет такого человека, чтоб век без греха прожил.
Августа: Пощади меня, Иоанна.
Иоанна: Бог простит, моя царевна. Он един безгрешен, и милостив, и щедр. Спаситель наш, одна в тебе отрада и надежда на избавление.
Августа поднимает цветок и закрывает им лицо. Августа: Оставь меня, Иоанна. Видеть я никого не могу.
Иоанна: Нагрешила и в кусты, матушка? Теперь ты знаешь, в чём твоё истинное предназначение. Ты появилась в мире божьем, чтобы замолить грехи своей родительницы. Ты знаешь теперь, как сладко было ей закрыть глаза и броситься в пучину наслаждений. Тебе ныне ведомо, к какой беде приводит легкомыслие. Тебе открылась вся истина твоей жизни, твоего существования, твоего предназначения. Жить – богу служить, Августа.
Иоанна подбирает гирлянду и, поддерживая Августу под руку, выводит её.
Занавес поднимается, открывая приёмную залу Самозванки в отеле «Ривьера». В простенке между двумя большими распахнутыми настежь окнами на помосте стоит трон, спинка которого украшена золотым двуглавым орлом. Справа стоит клавесин, в обе стороны выходят большие двери. Под звуки полонеза Огинского зала наполняется гостями. Стоя у трона, громким криком и ударами жезла в пол у трона Гофмаршал представляет гостей.
Демарен: Воевода виленский князь Радзивилл!.. Великий гетман литовский принц Огинский! Барон фон Горнштейн!.. Пани и панове, дамы и господа! Отдайте должное красоте, уму и царственной высокородности единственной законной наследницы русского престола принчипессы Елисаветы!
В окружении свиты появляется Самозванка, держась прямо и гордо, с Андреевской лентой через плечо, и восходит на трон. Её сопровождают восторженные возгласы и приветствия. Гости поочерёдно приближаются к Самозванке и почтительно целуют ей руку.
Демарен: Пани и панове, дамы и господа, полонез.
Дамы и господа разбиваются попарно и торжественно танцуют полонез, отвешивая церемонные поклоны при прохождении мимо трона.
Демарен: Пани и панове, дамы и господа, тарантелла.
Гости весело танцуют тарантеллу, пьянясь её вихревым темпом.
Демарен: Пани и панове, дамы и господа, менуэт.
Разгорячённые итальянским танцем, гости выпивают и, разобравшись парами, танцуют чинный французский танец,, полный взаимных комплиментов и флирта. Веселье в разгаре. Самозванка довольно осматривается, приветствуя окружающих. Радзивилл и Иезуит поочерёдно обмахивают её пышным страусовым веером.
Голос из толпы: Ваше императорское высочество, повелите исполнить танцы народностей вашей необъятной империи!
Самозванка величественно встаёт с трона и сбрасывает с себя платье, оставшись в кружевном шёлковом белье и с андреевской лентой через плечо.
Демарен: Пани и панове, дамы и господа, танец голкондских баядерок!
Самозванка выходит вперёд и соблазнительно танцует. Вбегают чёрные девушки в индусских нарядах и образуют группы вкруг Самозванки. Гости в восторге стонут и обсуждают танец.
Гости: Поразительно чувственно… Это русский танец?.. Нет, голкондский!.. Но где же Голконда в России? Это в Сиберии?.. Да нет, Голконда это Индия… Но ведь она русская принчипесса… А ещё говорят, что она дочь персидского падишаха… Но позвольте, а как же русская императрица?.. Императрица? Да разве вы не слышали, что она была большой любительницей амурных удовольствий?.. У нас в Польше говорят, что покойная императрица держала большой сераль фаворитов… Вот как?.. О, вы бы видели, каких слонов прислал ей падишах!.. Так значит, наша принчипесса дочь падишаха и царицы?.. Но позвольте, господа, тогда причём здесь турецкий султан?.. Господи, да какой же султан? Вы всё перепутали, граф… Но ведь вы же видели на её пальце султанский перстень с государственной печатью?..