Чтение онлайн

на главную

Жанры

Две недели с незнакомцем
Шрифт:

Последовало множество отрицаний, отказов курить в присутствии дамы. Но Изабелла рассмеялась.

– Хорошо, друзья мои. Однако предлагаю вам по крайней мере выпить портвейна. – Она сделала знак лакею Саймон этого парня ранее никогда не видел, – и тот выступил вперед с графином вина. – Это был любимый сорт портвейна моего мужа, и я привезла его сюда сегодня, чтобы разделить его со всеми вами. Пожалуйста, синьоры, выпейте и насладитесь им в честь покинувшего нас моего дорогого мужа Антонио.

Саймон мгновенно насторожился. Имя Антонио… и вино, которое Изабелла привезла с собой…

Одним из

самых излюбленных способов убийства, применявшихся Антуаном Ла Рю, было отравление.

Он окинул взглядом стол, размышляя, не был ли один из сотрапезников этим знаменитым убийцей. А может быть, им был лакей?

Никто из слуг, подававших на стол, не был ему знаком, но он знал, что они должны были быть его соратниками, агентами Короны, направленными сюда, чтобы помогать ему этим вечером. Насколько трудно было бы Ла Рю проскользнуть сюда незамеченным и занять место лакея?

Он взглянул на карманные часы. Если это действительно аукцион, Изабелле пора действовать.

Возможно, именно это она и делает.

Слуга обошел вокруг стола, наливая портвейн каждому из гостей… Некоторые из них сразу подняли бокалы, приветствуя Изабеллу, и выпили их почти до дна. Некоторые из них, прежде чем пить, осторожно понюхали вино.

Слуга вылил ему последнюю порцию портвейна. Саймон покрутил его в бокале, соображая, каким образом ему избавиться от вина так, чтобы Изабелла этого не заметила. Он посмотрел вдоль стола на нее. Изабелла с безумным блеском в глазах наблюдала за мужчинами, ее губы кривились в улыбке чистого злобного удовольствия. Сидевший рядом с ним – кажется, испанец – осушил свой бокал и откинулся на спинку стула, глядя вверх с каким то нелепо блаженным видом. При этом он непрерывно облизывал губы.

Саймон бросил еще один взгляд на Изабеллу. Она наблюдала за ним, улыбаясь тревожно и обаятельно одновременно. Он поднял бокал, салютуя ей, и поднес его ко рту, как бы готовясь сделать глоток. Но в этот момент гость, сидевший справа от нее, обратился к Изабелле с каким то вопросом, и она повернулась к нему. Лицо этого человека покраснело, движения были дергаными, явно указывая на сильное опьянение. Саймон опустил своей бокал ниже уровня столешницы и ловким движением вылил половину рубиновой жидкости на пол. Он чуть не поморщился при виде пятна на синем турецком ковре. Испортил навсегда дорогую вещь.

Быстрым движением, которое делало его и ловким вором, и прекрасным фехтовальщиком, он вернул бокал на стол как раз в тот миг, когда Изабелла снова взглянула на него. Он ухмыльнулся и вновь отсалютовал ей полупустым бокалом. Ее удовлетворенная усмешка подтвердила его подозрения. Вино было отравлено.

Он поставил бокал на стол очень близко к испанцу.

Тот долго всматривался в него, зрачки его были настолько расширены, что глаза стали похожи на совиные. Затем голова его медленно откинулась в другую сторону, и он уставился неподвижным взглядом на свечи, горевшие на столе.

Не спуская глаз с Изабеллы, которую теперь отвлек громкоголосый русский, сидевший рядом, Саймон переставил бокалы. Теперь его наполовину пустой бокал стоял перед испанцем, а пустой стоял перед ним.

– Я спрашиваю, – хрипло крикнул какой то англичанин, – когда же мы перейдем к делу?

– Вы все готовы? – осведомилась Изабелла.

Одобрительный хор хриплых голосов, вызвал у нее веселый смешок. – Тогда давайте перейдем в гостиную и займемся делом, являющимся целью нашего собрания.

Они поднялись из за стола, причем Саймону пришлось поддерживать испанца.

– Я не ощущаю своего языка, – произнес тот и высунул язык, показывая его Саймону. – Он еще на месте?

– На месте, – подтвердил Саймон. Вместе со всеми они направились в гостиную, причем испанец трогал свой язык пальцами, стремясь убедиться в его наличии.

В гостиной вокруг стола были расставлены стулья, а на столе красовался простой деревянный ящичек, в котором люди обычно держат бумаги.

– Все садитесь, – произнесла Изабелла, наблюдая, как мужчины, все с сумками разных цветов и размеров, неловко рассаживались за столом. Саймон опустил испанца на стул и подошел к Изабелле. Она провела пальцами по его щеке и промурлыкала:

– Как вы себя чувствуете, аморе мио?

Он, не осмеливаясь посмотреть на испанца, произнес, смазывая слова:

– Мой язык, кажется, пропал… выпал куда то.

Изабелла усмехнулась и похлопала его по руке.

– Нет, не выпал. А теперь садитесь здесь, возле меня. – Она указала на стул рядом с собой, и он опустился на него, стараясь выглядеть таким же осоловелым, как остальные гости.

– Джентльмены, – начала она, повысив голос, чтобы он разносился по всей комнате. – Я знаю, почему вы все здесь. У меня есть товар, который вы хотите приобрести. – Она откинула крышку ящичка и достала оттуда свернутые документы. – Здесь у меня список всех английских агентов, пребывающих сейчас во Франции, и некоторых, в настоящее время скрывающихся в Англии. Вы принесли вашу плату за выигрыш этого секретного документа?

Гул утверждений заполнил комнату. Мужчины похлопывали свои сумки и саквояжи.

– Хорошо, – промурлыкала она. – Прежде чем мы начнем, мне хотелось бы поблагодарить нашего гостеприимного хозяина, лорда Девингема, за то, что он предоставил в наше распоряжение этот чудесный дом. – Последовал рокот благодарных возгласов и даже легких аплодисментов и тут же стих. Только громогласый русский упорно молчал, не сводя глаз с узора на обоях.

– Теперь мы можем начинать. – Она с улыбкой обвела взглядом сидящих за столом. – Я предполагаю, что все вы явились сюда с вашими предложениями, выраженными в золоте и драгоценностях, как я и просила. Мои помощники сейчас обойдут вас, чтобы в этом удостовериться.

Майкл Стендиш и трое головорезов, которых Саймон видел в аббатстве Рейвенфорт, вошли в комнату и, переходя от одного мужчины к другому, осмотрели их сумки. Стендиш бросил оценивающий взгляд на Саймона, но Саймон тупо, словно не узнавая, посмотрел на него, и тот, издевательски усмехнувшись, продолжил свой досмотр. Затем он повернулся к Изабелле и кивнул.

– Я рада, что все вы оказались людьми слова, – промолвила она. – К несчастью для вас, я не джентльмен. – Она сунула руку в свой ридикюль, достала оттуда небольшой пузырек и подняла его повыше, чтобы все могли видеть. – Дорогие мои друзья, ваше вино было отравлено. А это единственное противоядие. Если хотите получить это лекарство, вы тихо и мирно отдадите моим людям ваши сумки.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Неожиданный наследник

Яманов Александр
1. Царь Иоанн Кровавый
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Неожиданный наследник

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Разбуди меня

Рам Янка
7. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Разбуди меня

Пустоши

Сай Ярослав
1. Медорфенов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Пустоши

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Наследник в Зеркальной Маске

Тарс Элиан
8. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник в Зеркальной Маске

Хроники Сиалы. Трилогия

Пехов Алексей Юрьевич
Хроники Сиалы
Фантастика:
фэнтези
9.03
рейтинг книги
Хроники Сиалы. Трилогия

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6