Двойная сдача
Шрифт:
— А в чем дело? — возмутился Денни. — Что-то вы очень подозрительны! Это что, тоже вас волнует?
— Почему вы притворились, что отпечаток получился случайно?
— Так это и вправду получилось нечаянно! — заявила Сьюзен, округлив глаза. — Я поставила кляксу на полисе мистера Гудьера и ненароком размазала ее пальцем. Он вроде бы остался очень этим доволен, поэтому я решила, что будет неплохо, если я поставлю отпечаток и на другие полисы.
— Почему? — настаивала Элен.
— Мистер Гудьер сказал, что тогда в моей подписи никто не сможет усомниться.
— Если
При этом я внимательно следил за Сьюзен, но на ее лице читалось только замешательство.
— Я просто повторяю то, что он сказал. Конечно, я не привыкла подписывать важные бумаги, за меня все делает Брэд. Поэтому когда мистер Гудьер сказал, что мой отпечаток пальца на полисе — это очень хорошо, то я подумала, что другие компании будут тоже этим довольны. Я не должна была так поступать?
Элен была доведена до белого каления.
— Ну конечно, — сказала она, — возможно, это и хорошая идея.
Сьюзен посмотрела на нее с тревогой:
— Ox, простите меня, если я причинила вам беспокойство, я, правда, думала, что это очень умная мысль.
— О да, очень умная, — подтвердила Элен и направилась к двери.
Сьюзен посмотрела на меня умоляюще:
— У вас все, мистер Хармас? Уже поздно, мне нужно переодеваться.
Я попытался выстрелить наугад:
— Еще один вопрос, прежде чем мы расстанемся. Вы, случайно, не знаете высокого, крепкого мужчину, у которого есть куртка в синюю и белую клетку? У него густые сросшиеся брови.
Оба посмотрели на меня озадаченно.
— Нет, я такого не знаю, — ответила Сьюзен. — А кто это?
— Он искал вас, — кивнул я Денни. — Говорят, этот тип уже несколько дней болтается у вашей конторы.
Денни покачал головой:
— Может, какой-нибудь актер ищет работу. По описанию я не узнаю его. Я только начинаю работать как агент и не знаю половину из тех, кто ко мне обращается.
— Ну ладно, не будем вас больше задерживать, — сказал я, открывая дверь и пропуская Элен в коридор. — Приятно было познакомиться. Удачи вам и вашему номеру.
Сьюзен протянула мне руку:
— До свидания, мистер Хармас, мне тоже было приятно познакомиться с вами и с вашей женой. Я вам пришлю билеты, когда мы откроемся в Нью-Йорке. Надеюсь, вы оба придете и поддержите меня. — Она улыбалась, глядя на меня снизу вверх. — Вы теперь довольны, правда?
— Конечно, — сказал я в некотором тумане от ее улыбки. — Это обычное дело, ничего особенного.
Я подал ей руку, кивнул Денни и догнал Элен в коридоре. Мы молча вышли на улицу.
— Ну вот, — сказал я, когда мы протолкались сквозь толпу мужчин, все еще ждавших за дверью кулис. — По-моему, твоя теория о подмене разлетелась на мелкие кусочки. Ее волосы — это ни в коем случае не парик. Я не знаю, что думаешь ты, но я им верю. Они приятная пара, как и говорил Алан. Мне всегда казалось, что вся эта история просто бредовая подозрительность затейливого ума Мэддакса. На месте Алана я бы тоже продал им эту страховку.
— Знаешь,
— Как это похоже на женщин! Цепляешься за свою дурацкую теорию и не хочешь признать, что в ней полно дыр.
— Пока она тебя охмуряла, — холодно сказала Элен, — я стянула ее зеркальце. На нем есть два великолепных отпечатка большого пальца. Не хочешь сравнить с тем, что на полисе?
— Конечно хочу! Какая же ты умница! А я и не подумал о том, чтобы добыть ее отпечаток.
— Ты был слишком занят, изображая очарованного принца, чтобы думать о чем-нибудь еще, — заметила она. — Если будет время, можешь испытать на мне эту твою ослепительную улыбку.
— Хороший следователь обязан быть хорошим актером, — гневно возразил я, — именно эта роль очарованного принца, о которой ты говоришь, и спасает нас от безработицы. Давай вернемся в гостиницу и проверим отпечаток.
До гостиницы мы добрались быстро и сразу же поднялись в свой номер. Я открыл портфель и достал фотокопию полиса, Элен выложила зеркальце, взятое с туалетного столика Сьюзен, на нем было несколько четких отпечатков, и среди них легко можно было разглядеть след большого пальца.
— Ты не дашь мне свою пудру? — попросил я Элен и сдул на зеркальце немного тонкого порошка. — Вот прекрасный отпечаток, совершенно четкий. Посмотрим, нет ли характерных особенностей. Вот взгляни, здесь вилочка вверх и влево и четкий завиток в центре. — Я поднес полис к свету и исследовал смазанный отпечаток под подписью Сьюзен. — Да, то же самое: вот вилочка, а вот завиток. Ну что, теперь ты довольна?
— Не совсем, Стив. Мне кажется, прежде чем докладывать Мэддаксу, надо бы взглянуть на Коррин Конн.
— До Спрингвилла отсюда миль двести. Зачем терять время?
— Но мы не сможем дать Мэддаксу правдивый отчет, если не повидаемся с Коррин. Я согласна, что ни Сьюзен, ни Денни не кажутся подозрительными, но, по-моему, здесь все-таки есть какая-то хитрость. Я думаю, что они не лгали, но ты забываешь про того типа в клетчатом и про ту женщину. Ты забываешь про убитого управляющего, а его убийство легко можно было бы связать с нашей парочкой. Я хочу успокоить себя по поводу Коррин, и мне нужно посмотреть на ее мужа. Не забудь, если что-нибудь случится со Сьюзен и деньги получит Коррин, она разделит их со своим мужем, и вот он-то и может быть организатором мошенничества, если, конечно, это мошенничество.
Глава 5
Мы прибыли в Спрингвилл в половине пятого вечера, проехав по замечательным по красоте местам. Спрингвилл расположен милях в двадцати к востоку от Греврвайн-Грейд и в трехстах тысячах пятистах милях по морю.
Я повернул «бьюик» к большому, приземистому деревянному зданию с табличкой «Отель „Спрингвилл“», Элен посмотрела на часы.
— Не ошибусь, если предположу, что мы сбивались с пути по меньшей мере раз десять.
— И имей в виду, — ответил я, вылезая из машины, — что это не моя вина. Если бы карту читал я, мы бы приехали уже несколько часов назад.