Двойное чудо для генерального
Шрифт:
— Я не твоя жена, Артур. В мои обязанности не входит сопровождать тебя повсюду.
— Мы можем это исправить.
— Не шути так, хорошо? — напрягаюсь и начинаю ерзать на стуле.
— Это не шутка, Маша, — он ставит на стол чашку с кофе. — Давай будем честными: наши чувства никуда не делись, за эти годы мы так и не забыли друг друга. А еще у нас есть двое прекрасных детей. Так почему бы не стать настоящей семьей?
Я смотрю на Артура, пытаясь осознать, что он только что предложил. Меня охватывает
— Артур, это слишком, — начинаю я, чувствуя, как голос дрожит. — Я не могу просто взять и поехать с тобой. Это не так просто, как ты думаешь.
Он смотрит на меня, его глаза полны решимости.
— Я не прошу тебя принять решение прямо сейчас, — говорит он, его голос мягче. — Просто подумай об этом. Мы можем поехать вместе, провести время, узнать друг друга заново.
— Узнать друг друга заново? — я пытаюсь отшутиться, чтобы снять напряжение. — Это звучит как сюжет дешёвого романа.
Артур улыбается, но я вижу, что он настроен серьёзно.
— Может, это и так, — соглашается он. — Но это наш роман, Маша. И я хочу, чтобы он имел счастливый конец.
Я не знаю, что ответить. Внутри меня бушуют противоречивые чувства: страх, волнение, надежда. Я всегда мечтала о настоящей семье, но могу ли я довериться Артуру после всего, что произошло?
Я отвожу взгляд, пытаясь придумать, как сменить тему.
— Дети! — зову я, поднимаясь со стула и направляясь к детской площадке. — Пора идти, иначе Алина опоздает на танцы.
Олег и Алина радостно бегут ко мне, их лица светятся счастьем. Я беру их за руки и веду обратно к нашему столику.
— Папа, мы ведь вечером еще увидимся? — с надеждой спрашивает Алина.
Прошла всего неделя с тех пор как они узнали о том, что он их отец, но у них уже сложился вечерний ритуал. Артур приходит к нам и читает им сказку перед сном. А потом возвращается в свою квартиру.
— Конечно, и найду по дороге домой новую книгу. Кстати, Маш, сегодня бухгалтерия должна перечислить тебе компенсацию. Эксперты провели оценку ущерба после пожара и тебе все компенсируют. Но если ты считаешь, что этой суммы недостаточно, то мы можем что-то решить в обход официальных выплат.
— Компенсация? — переспрашиваю удивленно. Потому что мне уже перечислили деньги, обещанные Артуром за то, что я съеду с его здания.
— Мне в самом деле очень жаль, что так произошло с твоей кондитерской. К сожалению, я не могу ничего изменить, но надеюсь, что хотя бы покрою твои затраты.
— Спасибо, — киваю ошеломленно. Потому что ни на что не рассчитывала.
Но Артур тут же все портит обращаясь к детям:
— Хотите поехать на следующие выходные в небольшое путешествие? — спрашивает у детей и те радостно поддерживают его идею.
— Это называется «манипуляция»,
Беру детей за руки и тащу к припаркованной машине, даже не попрощавшись с Артуром.
Глава 34
Маша и дети остались в моей квартире после дороги.
Маша ни разу не была в ней. Когда мы встречались, у меня как раз шел ремонт, поэтому я ночевал то в отелях, то в родительском доме.
Пришлось постараться, чтобы уговорить ее.
У нас есть всего три дня. И за эти три дня я собираюсь разобраться, что черт подери случилось шесть лет назад. Мне нужны ответы. Хоть пазл уже почти сложился, но некоторых частей все равно не хватает. Я хочу знать кто посодействовал тому, чтобы я шесть лет оставался в неведение.
Поэтому как только я приехал в город, сразу же написал Миле, договорился о встрече.
Она заняла должность своего отца, все его акции так же перешли к ней. Поэтому мы время от времени видимся и не теряем связь.
Она уже ждет меня в ресторане.
Принарядилась.
Короткая юбка, блузка с глубоким вырезом.
И взгляд этот блядкий.
Видит меня и на ее губах сразу же расцветает соблазнительная улыбка.
Только на меня это не действует. Ни капли. Мила никогда не привлекала меня как женщина. Наверное, потому что мы с ней знакомы с самого детства.
— Артур, привет. Я так рада тебя видеть.
Она тянется к моему лицу за поцелуем, но я отворачиваю голову и ее губы мажут по моей щеке.
Я стараюсь держать лицо, не показывая раздражения.
— Привет, Мила, — отвечаю сухо, отодвигая стул и садясь напротив. — Как дела?
— Прекрасно, — она усаживается, её глаза сверкают. — А у тебя как? Что нового?
— Много всего, — я изучаю её лицо, пытаясь уловить хотя бы малейшие намёки на то, что оказалась злобной сукой, которая приложила руку и тому, чтобы уничтожить наши с Машей отношения. — Знаешь, последние несколько месяцев были довольно насыщенными.
— Да, я слышала, что тебе поручили отстроить новое здание для компании, — её голос звучит немного насмешливо. — И как тебе провинциальная жизнь?
— Лучше, чем я ожидал, — произношу, отпивая глоток воды. — Как успехи в управлении компанией?
— Всё под контролем, — отвечает она, улыбается ещё шире. — Хотя, конечно, пришлось потрудиться, чтобы привыкнуть к новому ритму.
— Ясно. Я вообще тебя позвал из-за очень важного дела, — подхожу к главному, внимательно наблюдаю за ней.
— Правда? Артур, ты ведь знаешь, я всегда и во всем готова тебе помочь, — её глаза блестят, но я вижу в них легкое беспокойство. — Так что за дело? — кокетливо моргает и пододвигается ближе ко мне.