Дядя самых честных правил 9
Шрифт:
— Здравствуй, Эльза, рад тебя видеть!
Глава 16
Договор
— Разрешите представить вам мою давнюю знакомую и хорошего друга графиню Эльзу Теодору фон Брандершвейк.
Киж прятал в усах улыбку — он прекрасно знал, какие отношения с Эльзой меня связывали. Диего смотрела безразлично, а вот Таня сверлила графиню тяжёлым взглядом, с лёту определив в ней соперницу.
— Эльза, познакомься с моими спутниками. Дмитрий Иванович, моя правая рука и друг.
—
Киж видимо решил меня спасать и принялся смотреть на графиню, как опытный ловелас на провинциальную красотку. Но та лишь мазнула по нему взглядом, будто и не заметив.
— Мария Диего Франсиско Бальбоа де Кастро-и-Тенорио.
Испанка и цверга обменялись надменными кивками и окатили друг друга холодом.
— Татьяна Алексеевна Ларина, моя ученица и невеста.
Эльза посмотрела на меня, удивлённо подняв бровь. Посмотрела на Таню ещё более удивлённо и вдруг порывисто шагнула к девушке.
— Дорогая! Милая моя! Как вам удалось поймать этого негодника в силки? Я уж и не думала дожить до того момента, когда он женится! Как я за вас рада! Это лучшая новость за последнее время! Ви должны обязательно рассказать мне!
От такого напора Таня даже растерялась.
— Ви мне уже как сестра, моя дорогая! Нужно немедленно отпраздновать этот счастливый случай, что я вас встретить! Нет, здесь никак не годится! Ми поедем в Норготронштайн и отпразднуем там. Мой муж будет ужасно рад вас видеть! Нет, нет, никаких возражений я не приму! Сейчас же едем, в моём замке вам будет гораздо удобнее, чем в этот ужасный гостиница!
Эльза зашептала что-то на ухо Тане. Поначалу та слушала недоверчиво, потом улыбнулась, ответила цверге также шёпотом. Они несколько раз вдвоём кидали на меня взгляды и улыбались.
— Решено! — Эльза встала и взяла Таню за руку. — Едем, гости, мой Норготронштайн. Констан, не обижайся, но Танья поедет в моей карете. Нам нужно поговорить!
Она решительно потянула девушку к выходу. И что самое неожиданное — Таня и не думала возражать. Обернувшись, она подмигнула мне, намекая, чтобы я соглашался на предложение. Что ж, небольшое приключение после кадавров и Джурьеффа нам не помешает, чтобы развлечься.
Норготронштайн, против ожиданий, оказался не старой крепостью, возведённой в рыцарские времена, а явным новоделом. Эдакая игрушка из каменной пены с изящными башенками и декоративными бойницами, больше напоминающая дворец. И никаких подъёмных мостов, решёток и массивных контрфорсов. Хозяйка замка не собиралась обороняться здесь от вражеских армий, вместо этого предпочитая устраивать балы и принимать гостей.
Внутри замок был уютным и милым, без лишнего пафоса, позолоты и лепнины. Чувствовалось, что Эльза находит деньгам лучшее применение, чем тратить на бесполезное украшательство.
Новый муж графини оказался субтильным цвергом, значительно младше её. По-русски он почти не
За ужином Эльза рассказала Тане о том, как я спас её от дурного знакомого и дрался с ним на дуэли. В её интерпретации история разрослась до эпопеи, а поединок тянул на целое сражение. Потом она принялась в деталях расписывать, как мы случайно встретились во время войны и я опять помог, избавив от жутких призраков в старом замке. И ни одним словом или намёком не выдала, что мы были с ней близки.
— Держи его крепко, милочка, — советовала она Тане, — Констан замечательный мужчина. У него только один недостаток — он не цверг. Будь он цвергом, я бы при первом знакомстве заставила его остаться в княжестве и устроила протекцию при дворе князя. Увы, увы, для нас, цвергов, кровь имеет решающее значение. Правда, дорогой?
Она протянула руку мужу, и тот, кивнув, тут же припал к ней губами.
— Полностью с вами согласна, графиня, — Таня улыбнулась. — Я тоже так думаю.
— Называй меня Эльзой, милочка! Не надо лишних церемоний, я так давно знаю Констана, что ты мне как сестра и лучшая подруга.
После ужина Эльза ловко отправила мужа показывать Кижу и Диего оранжерею, а нас увела в одну из башенок, где слуги уже приготовили столик с чаем и пирожными. Эльза снова принялась болтать с Таней о нарядах, расспрашивать о жизни в России и том, как она со мной познакомилась. Но, судя по коротким взглядам, которые она бросала на меня, всё это было лишь прелюдией.
Эльза не просто так захотела встретиться. Никакого любовного интереса у неё не было, если я хоть немного понимаю в женщинах. Она что-то хотела от меня, но пока ходила кругами, не выдавая цель приглашения нас в замок.
— Я следила за успехами Констана, — подливая чай Тане, щебетала Эльза, — в таком молодом возрасте стать князем — большой успех. Впрочем, я не сомневалась, что он многого добьётся. Кстати, я слышала, что мьюрмский огоньёк тоже придумал Констан. Это правда?
— Как ты сказала? Мьюрмский огонёк?
— Да, он самый.
Мы с Таней переглянулись. Муромское огниво! И сюда добралась наша безделушка, придуманная больше для обучения «деланных инженеров».
— Да, это Костина придумка, — Таня улыбнулась с гордостью.
— У нас в княжестве это большая редкость. Многие хотят его купить, но их привозят очень редко. Да и в соседних землях на них есть спрос, и даже во Франции. Можно сказать, деньги лежат под ногами, возьми лопату и собирай сколько хочешь.
Ах вот оно что! В глазах Эльзы мелькнул алчный огонёк. Теперь ясно, зачем она примчалась в гостиницу и затащила меня в свой замок. Деньги! И ничего больше.
— Как думаешь, Констан, я могла бы организовать на своей мануфактуре выпуск мьюрмского огонька?