Дыхание дьявола
Шрифт:
Шарлотта довольно долго молчала и наконец сказала:
– Лена превратилась в красивую молодую женщину. Она любит тебя. Я не удивилась бы, если бы и тебе она нравилась.
Оскар схватил ее за руку. На пальцах еще оставались следы масла, но Шарлотта, похоже, этого не заметила.
– Но мне не нужна Лена. Я хочу быть с тобой.
– Честно?
– Честно! Клянусь.
«На твоем месте я был бы поосторожней с такими клятвами. Это может дорого стоить.»
– Замолчи!
– прошипел Оскар голосу.
– Что ты сказал?
Оскар почувствовал,
– Да так, ничего. Сам себя выругал за то, что испачкал тебя.
– Ах, это!
– Она снова погрузилась в размышления, потом сказала: - Странно. Иногда у меня появляется такое чувство, что все против нас. Каждый раз, когда мы считаем, что со всем справились, возникает новая преграда.
– Ты тоже это заметила?
– Юноша бросил тряпку в ящик с инструментами.- А я уже было решил, что это только мне кажется. Прямо заговор высших сил. Но я считаю, что все это просто случайности. По крайней мере, я не буду больше переживать из-за этого. Что там видно? Мне нужно еще проверить весла, и я готов. Хочешь, пойдем вместе?
– Хорошо. Если пообещаешь, что больше не будешь хватать меня грязными руками.
Они как раз направлялись на палубу, когда столкнулись с Элизой. Вид у нее был задумчивый.
– Все в порядке?
– спросил Оскар.
Элиза покачала головой.
– Нет. Я почувствовала чужое присутствие. Ощутила страх… неуверенность… и ярость. Это продолжалось всего лишь мгновение, а потом все исчезло.
Оскар нахмурился. Может быть, она прочла его мысли? Почувствовала его неуверенность и злость? Элиза была родом с Гаити. На своей родине она была чем-то вроде колдуньи. Жрицей вуду, как она сама себя называла. Она обладала необъяснимыми способностями, в том числе могла устанавливать связь с людьми на большом расстоянии. Ни Оскар, ни даже Гумбольдт не понимали, как это происходит, но она определенно умела это делать. И неоднократно доказывала во время их приключений.
– Быть может, это Лилиенкрон,- кивнула Шарлотта в сторону ученого.
Тот стоял у кормы и вглядывался вниз. На лице его отражалась целая гамма чувств.
Однако, жрица не была в этом уверена.
– Не знаю,- сказала она.- Могу поклясться, что это была аура женщины.
Оскар вздохнул.
– Наверное, кто-то на земле,- заметила Шарлотта.- Там много людей.
Элиза пожала плечами:
– Пожалуй, позже я об этом еще узнаю. Давайте присоединимся к нашему ученому. Вдруг нам удастся его немного развеселить.
– Я согласна,- кивнула Шарлотта.- Если он не будет возражать против женского общества.
Обе женщины захихикали и неторопливо направились к Лилиенкрону.
Оскар поставил ящик с инструментами и посмотрел им вслед. Да, на корабле сложно уединиться. А чего еще он ожидал? На борту корабля сложно оставаться в одиночестве.
9
– Бросай!
Гумбольдт прищурился в прицел арбалета. Оскар отпустил пружину, и в небо взвился глиняный диск. Он описал широкую дугу. Гумбольдт прицелился, задержал дыхание и нажал на спусковой крючок. Раздался свист, потом треск, и диск разлетелся на тысячу кусочков.
– Отличный выстрел!
– воскликнул Оскар.- Еще разок?
– Конечно.
Снова пружина вытолкнула в воздух диск. Но следующая стрела пролетела мимо цели. Гумбольдт выругался и зарядил арбалет еще раз. Диск превратился в облако красноватой пыли.
– Ну вот,- довольно заметил он.
Лилиенкрон неодобрительно поглядывал на него с юта.
– Два попадания из трех - этим можно гордиться.
Гумбольдт снял винтовку с предохранителя.
– Что вы в этом понимаете?
– Я немного разбираюсь в стрельбе по движущимся целям. Что это у вас за странное оружие?
– Газовый арбалет,- ответил Гумбольдт.- Восьмизарядный барабан, автоматическая подача. Бесшумный, надежный и абсолютно меткий.
– Тихий и надежный - возможно, но вот меткий?
– Хотите сказать, что умеете стрелять лучше?
– Пожалуй, да.
Гумбольдт сверкнул глазами:
– Ставлю десять марок, что вы проиграете.
Лилиенкрон вздернул подбородок.
– Принимаю. Подождите, я вам покажу.
С этими словами он исчез под палубой.
– Что тут происходит?
– подошла к ним Элиза.
– Стрелок-коротышка,- ухмыльнулся Оскар.- Лилиенкрон утверждает, что может потягаться с отцом. Смешно.
Юноша тряхнул головой. Он был совершенно уверен, что этому зазнайке никогда не победить отца. Уж он-то знал, на что способен арбалет.
– А на что вы спорили?
– На десять золотых марок,- ответил исследователь.- Ставки принимаются.
– Ставлю пять,- сказала Элиза.- На Лилиенкрона.
– Что?
– у Гумбольдта отвисла челюсть.
– Ставлю пять золотых марок, что Лилиенкрон выиграет,- улыбнулась Элиза.
– Но это же…
– Тогда я ставлю три на Карла Фридриха,- перебила его Шарлотта.
– И я две,- добавил Оскар.- Хороший коэффициент для Элизы, если она выиграет. Но это, конечно же, исключено.
– Посмотрим,- заметила женщина.
Тут снова появился Лилиенкрон со старым ружьишком в руках. Оружие выглядело так, словно готово было развалиться в любой момент. Оскар удивленно покачал головой. Это же настоящий музейный экспонат!
Гумбольдт насмешливо поднял бровь.
– Ваше оружие, кажется, очень пострадало. Могу я предложить вам одно из моих ружей?
– В этом нет необходимости,- парировал профессор.- Я справлюсь.
Исследователь подошел ближе.
– Что это?
– Винтовка восемьдесят восьмого калибра, 57 миллиметров, пять патронов. Боевое оружие немецкой армии.
– Слышал. Его очень легко повредить.
– Только старые модели,- ответил Лилиенкрон.- Мое оснащено более глубоким нарезом, видите?
– указал он на винтовку.- Но мы здесь не для того, чтобы обмениваться подробностями устройства оружия.
– Вы правы,- согласился Гумбольдт.- Пять выстрелов для каждого. Если попадаете, стреляете снова, нет - очередь переходит ко мне, годится?