Джампер. История Гриффина
Шрифт:
Я прыгнул через тело и растекавшуюся лужу.
Старший, который был той ночью в доме моих родителей, уже не дышал. Струйка крови бежала из его уха. Глаза были широко раскрыты, а один зрачок больше другого.
– Хорошо.
Я произнес это громко, так что эхо отдалось по комнате, громче, чем предполагал, и резче.
Я плавал вдоль пляжа в Оахаке, Байя Чокакуаль, борясь с высокими волнами. Дальше на юге, у гватемальских берегов, должно быть, разразился шторм, раз такие буруны докатывались до
Теперь она не отмоется. Никогда. Это нужно пережить.
Я вернулся на берег и прыгнул в джунгли, к моим душевым. Но там, словно наяву, я все время видел Эвэ, стоящую под струями воды, теплую и нагую, и не смог ополоснуться.
Ее пальто все еще лежало кровати.
Я прыгнул в Лью-Йорк в самый час пик и сел на поезд до Трентона, а потом пошел по улице вместе с другими пассажирами. Тело мистера Кельсона лежало в государственном морге до сегодняшней – субботней службы. Я хотел оставить там пальто, а когда служка впустил меня в церковь, я мгновенно ее увидел.
Служка удалился, я прошел к первому ряду и сел на дальний край скамьи. Гроб был раскрыт, но у меня не возникло ни малейшего желания смотреть на покойника.
– Я принес твое пальто.
Она взглянула на меня, широко раскрыв глаза, но выражение губ было скорбное.
– А они не вернутся? Не узнают, что ты здесь?
Я пожал плечами.
– Я приехал на поезде. И уеду на поезде. Здесь поблизости не буду прыгать. Если только обстоятельства не заставят.
Она отвернулась и закрыла лицо руками. Я все ждал ее слов, но не дождался.
– Ты могла бы поверить мне, – сказал я наконец. – Результат был бы почти таким же. Только ми…
Она не ответила. Я чуть-чуть подождал, затем поднялся и пошел к выходу.
И тогда она произнесла:
– Я рада, что ты вернул пальто. Оно принадлежало ему. – Она мотнула головой в сторону гроба. – Никто мне его не дарил, но, как только достаточно выросла, так, что оно перестало волочиться по полу, я взяла его себе. Он и слова не сказал.
Я пошел пешком до станции, на восток, подальше от ее дома, потом сел на поезд до Филадельфии.
Когда мы миновали Кройдон, я прыгнул в Нору.
В поезде, зажатый людьми, я мог заставить себя держаться.
Но в Норе я долго стоял согнувшись, между кроватью и столом, с полуоткрытым ртом. Спиной к своей фанерной галерее.
О боже.
Наконец заставил себя повернуться, подойти и сесть на край кровати.
Свет падал на лицо Эвэ, нарисованное мной в Риджентс-парке – расслабленное, невинное, без следов грядущей трагедии и кошмаров. Ключица, вырез свитера, кружево лифчика, контур груди – все было передо мной. И ее глаза.
Эти глаза больше никогда на меня так не посмотрят Я порвал портрет на кусочки. А кусочки – на более мелкие. И еще, и еще. Остался один на один с кучкой мелких клочьев, это было все, что осталось от рисунка, помимо воли руки вдруг принялись собирать их, словно желая снова сложить воедино.
Тогда я развел огонь на Пустыре, сжигая посреди песка куски мертвого дерева, бросая в костер ветки, пока он не взметнулся столбом.
Когда пламя выросло больше меня, я швырнул клочки портрета в костер и смотрел, как они мгновенное исчезли – вспышка, пепел и улетающие в темное небо искры.
Триангуляция.
Лучшая политика – честность, так все говорят, но для меня она обернулось катастрофой. Лучше бы я никогда не упоминал Боррего Спрингс. Уже сто раз обжигался. Они ездили вокруг прислушиваясь. Ждали моего прыжка, чтобы вычислить мое логово.
Фермеры опять стали бросать койотов в мою шахту, и я готовился нанести очередной визит, хотя на сей раз решил захватить с собой биту.
Взяв бинокль, я прыгнул на холм рядом с Рыбьим Хребтом и попытался засечь братьев Кихоу на их квадроциклах, когда внизу неожиданно появился вздымающий клубы пыли грузовик и резко затормозил.
Пришлось отойти за валун и посмотреть в бинокль. Трое. Кемп, здоровяк из Оахаки, и еще кто-то, кого я не знал. Они явно почувствовали прыжок. И теперь смотрели на вершину хребта.
Я пошел прочь, вниз по камням, к гипсовой шахте. Можно было отойти как минимум на восемь миль, но я не знал, куда они поедут на грузовике.
В любом случае, раз они близко, значит, много раз чувствовали мои прыжки из Норы. Запеленговали.
Я прыгнул дальше, к парку, затем на ранчо Кихоу, где пришлось разбить окно и разозлить собак, затем – в Нью-Йорк, где немного задержался, купил хот-дог в Бэттери-парке.
Прошло полчаса, и я тяжело вздохнул.
Пора переезжать.
На окраине Ренна я нашел фермера, сдающего сарай. Сарай был сухой, с целой крышей и каменным полом, выше уровня влажной земли, и хозяин принял годовую плату наличными, даже не спросив у меня паспорта.
– Наркотики?
– Вот уж нет!
Да, конечно же наркотики.
Я прыгнул обратно в Hорy и перенес стенку с рисунками, комод и отобранное у них оружие. Посмотрел на остальное – батареи, генератор, свет, кровать, мебель – и решил все это оставить. Задумался о судьбе полки с учебниками, но потом только покачал головой.
Я прыгнул в Сан-Диего, стащил шесть канистр пропана для барбекю с газовой колонки и вернул их назад.
Еще три часа я провел, прыгая с одного конца Норы на другой.
Если эти придурки такое не чувствуют, на кой они вообще годны?
Каждый час я выскакивал на поверхность над Норой. Вряд ли они могли различить, сверху я прыгаю или из-под земли, разве что уже были на месте. Но нет, пока их не было видно.
Однако я слышал, что они на подходе.
Отошел за валуны и стал подниматься на холм. Я захватил с собой бинокль и биту и был готов поиграть.