Джаред
Шрифт:
— Только не обижайте её, — прохрипел он.
— Никто и не собирается её обижать. Вели им отступить, — приказал Джаред.
Краем глаза он заметил стоявшего рядом с ним Деймона.
Полукровки немного отступили.
— А теперь слушай внимательно, болван. Тебе нужно поумерить свой пыл и послушать нас. В противном случае воины со всего света тебя поимеют, и твоя сестра окажется в это втянутой. Кивни, если понял.
Не моргнув глазом, Адам кивнул.
— Хорошо.
Джаред осмотрелся. Всё
— Я собираюсь отпустить тебя, но если ты решишь сглупить, я тебя порешу.
— Понял, — просипел Адам.
Джаред освободил его от захвата, но остался начеку.
— Нам нужно серьёзно поговорить, без лжи, без утайки, и мы сделаем всё возможное, чтобы тебе помочь. Но если ты вздумаешь валять дурака, я посажу тебя под замок или убью, в зависимости от того, какую дурацкую карту ты разыграешь.
Адам потёр горло. При попытке заговорить, ему удалось только выдавить из себя что-то похожее на карканье. Прокашлявшись, он попробовал снова.
— Мне насрать.
Адам посмотрел туда, где его сестра всё ещё боролась с Сидом.
— Если бы не она, я бы покончил с собой.
Джаред ощутил его боль, но не подал вида. Жалость — это последнее, в чём пацан прямо сейчас нуждался.
— Ага, вперед и с песней. Подожми хвост и смалодушничай.
— Я этого не хотел, — сердито буркнул Адам. — Я не хочу быть бездушным убийцей.
— Никто из нас не выбирал такой жизни, но мы её получили, и с этим живём. Так что тебе нужно взять себя в руки и поступить также, — с напором прошипел Джаред, зная, что мальцу нужен именно такой ответ.
Чем дольше жалеть парня, тем для него же будет хуже. Вампир глянул на других полукровок, которые держались на расстоянии, — тем хуже будет им всем.
Казалось, паренёк слегка воспрянул духом.
— Почему вы, парни, не помогли нам, когда мы просили?
Деймон и Джаред переглянулись. Они раньше слыхом не слыхивали о полукровках в этом районе.
— Адам, понятия не имею, но обещаю, мы это выясним.
— Мы на самом деле не хотели ничего плохого.
Адам кивнул в сторону сестры, которая, похоже, немного успокоилась.
Заметив устремлённые на неё взоры, Тесса помахала рукой.
— Звони Дункану. Нам нужно доставить их на склад, где мы сможем поговорить и выяснить, что, чёрт возьми, здесь творится, — обратился Джаред к Сиду.
— Уже позвонил. Он в пути, — ответил тот, выпустив руку своей пленницы, и та метнулась к брату.
Тесса встала рядом с Адамом, в глазах читалась настороженность и готовность броситься на его защиту в случае необходимости.
— Что ты собираешься с ним делать? — спросила она Джареда.
— Как только мы заберём его на склад, то повесим за клыки, изобьём до бесчувствия и запрём в комнате, привязав к кровати серебряными цепочками, — с серьёзным
Деймон и Сид на это прыснули.
Тесса сморщила носик.
— Серебро на него не действует, — фыркнула она и постучала по виску. — Похоже, у вас с памятью тоже не лады.
Она подскочила, когда Джаред зарычал.
— Рыжая, продолжай давить на меня. — Воин впился в неё сердитым взглядом. — Просто продолжай на меня давить.
Тесса пожала плечами.
— С чувством юмора у них тоже проблемы, — сказала она брату.
— Если бы мы собирались причинить вред любому из вас, то это было бы уже сделано.
Резкий, как удар хлыста, голос Джареда ясно указывал: терпение его на исходе.
— Кроме нас, есть ещё и другие, — сообщил Адам, кивком как бы подтверждая своё заявление.
— Как много, и где они.
Джаред вздохнул. Ему не нравилось, к чему это вело.
— Как минимум ещё с десяток. Это те, кого я знаю. — Адам оглянулся на остальных полукровок. — После того как мы сбежали, большинство разбрелось, кто куда.
— Мне нужно от вас, ребята, точное количество, имена, короче, всё, что вы нам можете сообщить. Нам необходимо их найти. — Джаред обернулся к Деймону. — Можешь взять с собой часть ребят и встретиться с нами на складе?
Деймон утвердительно кивнул.
— Я заберу мудака. До встречи на складе, — сказал Сид, направляясь к хибаре.
— Возьмёшь их. — Джаред указал Деймону на подростков, которые, набравшись смелости, приблизились. — Я поеду с этими двумя.
Он посмотрел на Тессу, ожидая от неё препирательств, но та только вскинула брови, словно не понимая, почему он так на неё уставился.
Сид вышел из дома с Чедом, который таращился на Деймона, но держал рот на замке. Потом заключённый обратил внимание на Адама с Тессой.
— Между прочим, у него на вас были большие планы, — довольно хмыкнул он и, кивнув на Тессу, добавил:
— Особенно на тебя, детка.
Раздался рык Джареда с Деймоном.
Сид, подталкивая Чеда, повел его мимо брата с сестрой, бурча на ходу:
— Я ещё не встречал такого тупого сукина сына, как ты. Блин, прикуси язык и перебирай ногами, пока я не швырнул твою задницу в машину.
Чед оступился, но не упал, и расхохотался в голос.
— Уже недолго. — Его противное безумное хихиканье донеслось сквозь туман, опускавшийся в сумерках. — Это ещё не конец.
— Я могу грохнуть его прямо сейчас, — в сердцах рыкнул Деймон, смотря вслед Чеду чёрными глазами.
В душе Джаред с ним согласился, но они нуждались в поганце. Из него можно выудить гораздо больше информации.
— В своё время, дружище, — заверил он друга, потом направился к машине, открыл с пассажирской стороны дверцу и протянул Тессе руку.