Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Джек Ричер, или Я уйду завтра
Шрифт:

Врач суетилась около меня с минуту, проверяла показания монитора и изучала графики. Потом положила пальцы мне на запястье и принялась считать пульс, что выглядело излишним – в ее распоряжении имелось множество сложной аппаратуры. Закончив, она ответила на вопрос, которого я не задавал: сообщила, что я нахожусь в больнице Белвью и что мое состояние вполне удовлетворительное. Врачи «скорой помощи» обработали мою рану, наложили швы, вкололи кучу антибиотиков, сделали прививку от столбняка и серьезное переливание крови. Она посоветовала мне не поднимать тяжести в течение месяца и

ушла в сопровождении медбрата.

Я посмотрел на Терезу Ли.

– Что со мной произошло? – спросил я.

– Ты не помнишь?

– Конечно, помню. Меня интересует официальная версия.

– Тебя нашли на улице, в восточной части Виллидж. Ты получил ножевое ранение – такое часто случается. Здесь тебе сделали анализ на токсины, нашли в крови барбитураты и пришли к выводу, что причина случившегося – конфликт во время сделки с наркотиками.

– Они вызвали полицейских?

– Полиция – это я.

– И как я оказался в восточной части Виллидж?

– А тебя там и не было. Мы сразу доставили тебя сюда.

– Мы?

– Я и мистер Спрингфилд.

– Как вы меня нашли?

– Мы произвели триангуляцию сотового телефона. Так мы получили представление о районе. Ну а точный адрес указал мистер Спрингфилд.

– Один из лидеров моджахедов двадцать пять лет назад рассказал нам об их склонности возвращаться на брошенные позиции, – сказал Спрингфилд.

– У этой истории будет продолжение? – спросил я.

– Нет, – ответил Сэнсом.

Как все просто.

– Вы уверены? – спросил я. – В доме девять трупов.

– Сейчас там парни из Министерства национальной безопасности. Они сделают громкое заявление, будут ухмыляться с важным видом и присвоят себе все заслуги.

– А если ветер переменится? Вы же знаете, что такие вещи иногда случаются.

– На месте преступления полная неразбериха.

– Там осталась моя кровь.

– Там очень много крови. Речь идет о старом здании – если кому-то взбредет в голову сделать тесты, они главным образом обнаружат ДНК крыс.

– На моей одежде кровь.

– В больнице сожгли всю твою одежду, – сказала Тереза Ли.

– Почему?

– Биологическая опасность.

– Одежда была совсем новая.

– Она пропиталась кровью. Теперь никто не хочет рисковать с кровью.

– Отпечатки пальцев правой руки, – сказал я. – Они остались на ручках окон и на люке.

– Старое здание, – вмешался Сэнсом. – Оно будет полностью перестроено еще до того, как ветер переменится.

– Гильзы, – сказал я.

– Именно такие патроны использует Министерство национальной безопасности, – сказал Спрингфилд. – Я уверен, они будут счастливы и почти наверняка допустят утечку для прессы.

– Меня все еще ищут?

– Они не могут себе это позволить. Твое появление только спутает все карты – придется изменить историю.

– Борьба за сферы влияния, – сказал я.

– Судя по всему, они только что одержали в ней победу.

Я кивнул.

– Где флешка? – спросил Сэнсом.

Я посмотрел на Джейкоба Марка.

– Ты в порядке?

– Не совсем.

– Тебе кое-что придется выслушать, – сказал я.

– Ладно, – кивнул он.

Я приподнялся и сел на постели, совсем не чувствуя боли. Наверное, меня накачали анальгетиками. Подтянув колени, я сделал из простыни тент, приподнял край пижамы и посмотрел на рану, но ничего не сумел разглядеть – от бедра до ребер мое тело было запеленато бинтами.

– Ты обещал показать нам место с точностью до пятнадцати футов.

Я покачал головой.

– Уже нет, прошло слишком много времени. Нам придется провести расчет траектории движения.

– Замечательно, ты с самого начала вешал нам лапшу на уши и понятия не имел, где она.

– Мы знаем общую ситуацию, – сказал я. – Хосы планировали операцию в течение почти трех месяцев, но для ее реализации им потребовалась неделя. Они оказали давление на Сьюзан через Питера. Она стартовала из Аннандейла, но застряла в четырехчасовой пробке, которая началась приблизительно в девять часов вечера и продолжалась до часа ночи; в результате Сьюзан прибыла на Манхэттен немногим раньше двух часов ночи. Полагаю, нам точно известно, в каком именно месте она выехала из Гудзонова тоннеля. Так что остается только вернуться туда и выяснить, в каком именно месте ее машина застряла в полночь.

– И какая нам от этого польза?

– В полночь она выбросила флешку из окна машины.

– С чего ты взял?

– Потому что в метро у нее не было при себе сотового телефона.

Сэнсом посмотрел на Ли, и та кивнула.

– Ключи и бумажник, больше ничего, как и в машине. ФБР составило список, – сказала Тереза Ли.

– Не все пользуются сотовыми телефонами, – сказал Сэнсом.

– Верно, – согласился я. – Я один из таких людей. Единственный человек в мире, у которого нет сотового телефона. Но у Сьюзан телефона не могло не быть.

– У нее был сотовый телефон, – сказал Джейкоб Марк.

– И что? – спросил Сэнсом.

– Хосы установили крайний срок. Почти наверняка это была полночь. Сьюзан не появилась, и Хосы принялись за работу. Они угрожали Сьюзан и привели угрозу в исполнение. И послали ей доказательство. Отправили фотографию на сотовый телефон. Или даже видеоклип: Питер лежит на камне, и они делают первый длинный разрез. В полночь жизнь Сьюзан мгновенно изменилась. Она была совершенно беспомощна в уличной пробке, телефон у нее в руке вызывал отвращение. Тогда она выбросила его в окно, а за ним – флешку, которая стала символом ее несчастий. Телефон и флешка до сих пор лежат среди мусора на обочине автострады I-95.

Все молчали.

– Вероятно, где-то в среднем ряду. Подсознательно Сьюзан переместилась в самый левый ряд, ведь она торопилась. Мы могли бы произвести триангуляцию сотового телефона, но я думаю, что уже поздно. Аккумулятор наверняка разрядился.

Почти целую минуту в палате царила тишина, лишь гудело и попискивало медицинское оборудование.

– Это безумие, – сказал Сэнсом. – Хосы должны были понимать, что они лишатся шанса получить флешку, как только отправят фотографию на телефон Сьюзан. Они теряли единственную возможность давления на нее. Сьюзан могла обратиться в полицию.

Поделиться:
Популярные книги

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Внешники такие разные

Кожевников Павел
Вселенная S-T-I-K-S
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Внешники такие разные

Попала, или Кто кого

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.88
рейтинг книги
Попала, или Кто кого

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Ученик

Губарев Алексей
1. Тай Фун
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Ученик

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Секси дед или Ищу свою бабулю

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.33
рейтинг книги
Секси дед или Ищу свою бабулю

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Ваше Сиятельство 4т

Моури Эрли
4. Ваше Сиятельство
Любовные романы:
эро литература
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 4т

Титан империи 7

Артемов Александр Александрович
7. Титан Империи
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 7

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5