Джеки Браун
Шрифт:
МАКС. Спасибо, не буду.
Она отходит.
Он смотрит по направлению к секции модной одежды и видит Джеки, выходящую из примерочной в черном костюме.
ЭМИ. Боже мой. Вы так круто смотритесь.
Джеки идет к зеркалу и любуется на себя.
Макс снова опускает глаза к ювелирному прилавку, говоря сквозь зубы:
МАКС (продолжает) (тихо). Ну вот и мы.
Джеки смотрит на себя в зеркало. Затем она поднимает глаза, и ее взгляд встречается с взглядом Макса. Легким кивком Макс показывает, что
Макс слышит шум за спиной и повернувшись, видит, как Луис и Мелани в спешке идут к секции модной одежды.
Он отворачивается и начинает перебирать висящие платья.
Он видит, как Луис ругается с Мелани.
Он видит, как Джеки исчезает в примерочной.
Он видит, как Эми выходит из примерочной.
Он смотрит, как Мелани, в свою очередь, смотрит на выходящую Эми. Мелани несколько секунд наблюдает за входом в примерочную. Собирается с духом и, наконец, сама идет туда.
Макс улыбается про себя, думая: пока все идет по плану. Он бросает взгляд на Луиса и видит, что Луис уставился на него с недовольным видом. Макс улыбается, слегка машет рукой и отворачивается, не интересуясь реакцией Луиса.
Макс продолжает делать вид, что перебирает платья.
Он видит, как Мелани выходит из примерочной, прижимая к груди пакет "Робинсонс/Мэй".
Она и Луис исчезают.
Он видит, как Джеки выходит из примерочной, идет к Эми, чтобы расплатиться за костюм. Затем Джеки входит в роль, начинает спешить и волноваться, платит наличными и, выходя, останавливается, чтобы сказать:
ДЖЕКИ. Да, там кто-то оставил пакет с покупками. Кажется, пляжные полотенца.
Она уходит.
Эми остается одна за стойкой.
Теперь наступает очередь Макса.
Макс смотрит на Эми, затем на вход в примерочную, говоря про себя:
МАКС. Ну, старик, давай. Ты восемнадцать лет имел дело с людьми, которые сильно рисковали в жизни. Подойдя к этой стойке, ты узнаешь, что это такое.
Макс ждет несколько секунд...
...затем идет к Эми.
МАКС. Прошу прощения, моя жена где-то забыла пакет с пляжными полотенцами и думает, что оставила их в примерочной.
ЭМИ. Да, похоже, они там. Можете пройти и забрать. Там никого нет. Я думаю, они в последней кабинке.
МАКС. Спасибо.
Макс идет к примерочной, входит туда, идет вдоль входов в кабинки и останавливается перед последней из них.
Он открывает дверь в кабинку. В углу стоит пакет "Робинсонс/Мэй". Он заходит, вынимает из пакета полотенца и видит деньги. Он кладет полотенца обратно и выходит. Проходя мимо Эми, говорит:
МАКС. Я забрал их, спасибо.
ЭМИ. Конечно.
Макс не спеша идет к выходу на парковку.
СН. ПАРКОВКА - ТОРГОВЫЙ ЦЕНТР "ДЕЛЬ-АМО" - ДЕНЬ
Он снаружи; никто его не остановил. Он направляется к своему синему "Кадиллаку". Идет не спеша, не оглядывается. Подходит к машине. Открывая дверцу, как бы случайно бросает взгляд на торговый центр.
Все нормально. Никто за ним не пошел, никто не следит. Все получилось. План сработал.
Макс разрешает себе улыбнуться, садится в машину с полумиллионом долларов в пакете и отъезжает.
ВН. БАР "HOFFIN BRAUR" - ДЕНЬ
Орделл сидит в баре, пьет "отвертку" и наблюдает за танцем стриптизерши.
БАРМЕН. Кто здесь Орделл?
ОРДЕЛЛ. Это я.
Бармен пододвигает ему телефон.
БАРМЕН. Только весь день не говорите.
Орделл берет трубку.
ВН. "ТОЙОТА" (В ДВИЖЕНИИ) - ДЕНЬ
Нервничающий Луис едет в "Тойоте" и говорит с Орделлом по маленькому сотовому телефону Орделла.
ЛУИС. Это Луис.
ОРДЕЛЛ (в трубке). Они у вас?
ЛУИС. Они у меня. Слушай, я должен тебе кое-что еще сказать.
ОРДЕЛЛ. При встрече. Заезжай за мной, я в баре. Вы деньги посчитали?
ЛУИС. Я даже не смотрел на них, они до сих пор в пакете.
ОРДЕЛЛ. Мелани, наверно, умирает от нетерпения. (пауза) Луис.
ЛУИС. Я об этом и хотел поговорить. Понимаешь, Мелани меня доставала...
ОРДЕЛЛ. Не сейчас, заезжай за мной.
Луис слышит, как Орделл положил трубку.
СН. БАР "HOFFIN BRAUR" - ДЕНЬ
"Тойота" подъезжает к заднему выходу из бара. Орделл прыгает в машину, и они уезжают.
ВН. "ТОЙОТА" (В ДВИЖЕНИИ) - ДЕНЬ
Орделл сидит на пассажирском сиденье; перегнувшись назад, он хватает пакет и кладет себе на колени. Он напоминает ребенка, распаковывающего рождественский подарок.
ОРДЕЛЛ. Езжай по Девятой, там есть автомагазин. Оставим эту помойку на стоянке и возьмем себе тачку, о которой не знают копы. (пауза) А где Мелани?
ЛУИС. Так я же и говорю. Она все время выводила меня из себя. Разозлилась, что я не дал ей нести пакет. Открыла свой поганый рот... Я не смог сразу вспомнить, где мы оставили машину, так она начала меня подкалывать. "Этот ряд, Лу-ис, или вон тот?" Она совсем меня достала.
ОРДЕЛЛ. И ты оставил ее там.
ЛУИС. Я ее пристрелил.
Орделл теряет дар речи.
ЛУИС (продолжает). Я думаю, она мертва.
Орделл молча смотрит на него... потом говорит:
ОРДЕЛЛ. Ты пристрелил Мелани?
ЛУИС. Два выстрела. На стоянке.
ОРДЕЛЛ. Ты что, не мог с ней поговорить?
ЛУИС. Ты же ее знаешь.
ОРДЕЛЛ. Не мог просто ей врезать?
ЛУИС. Может быть... но в тот момент... я не знаю...
ОРДЕЛЛ. Ты выстрелил два раза?
ЛУИС. Да.