Чтение онлайн

на главную

Жанры

Дженни Джик в Стране Оз
Шрифт:

— А я ничего не вижу, — честно признался он.

— Ты забыл, Волшебник, что у нас, в отличие от тебя и Озмы, нет магического зрения.

— Это можно поправить, — усмехнулся Волшебник.

Он достал из чемоданчика банку с надписью «Зрительный порошок». Подняв колпак, он сказал: — Зависть, вспыльчивость, честолюбие видны только магическому зрению. Но я сейчас посыплю их волшебным порошком и их увидят все.

Тут открылась дверь и в комнату заглянули Джелия Джемм и Глинда. Озма помахала им рукой, чтобы они

входили. На цыпочках они подошли к кровати. Джелия держала в руках нечто, покрытое золотой тканью. На Глинде было длинное алое платье из перьев фламинго и рубинов.

Волшебник махнул баночкой со «Зрительным порошком» и сказал:

— Глядите!

Тотчас же Девятый заметил, как в проволочной клетке что-то шевелится. Присмотревшись, он увидел, что это черная оса. Натыкаясь на проволоку, она злобно жужжала. Казалось, ей не терпелось вырваться из плена и кого-нибудь больно ужалить.

— Это вспыльчивость, — пояснил Волшебник и еще посыпал на колпак порошком.

Тотчас же там показалась зеленая змейка.

— Это зависть, — сказал Волшебник и в третий раз взмахнул баночку.

Девятый увидел толстую красную жабу, с пятнистой спинкой.

— А это честолюбие, — пояснил Волшебник. — Теперь Дженни избавлена от всех этих недостатков. Очень интересные образцы.

— Что ты собираешься с ними делать? — поинтересовалась у Волшебника Глинда.

— Отнесу к себе в лабораторию для опытов. А потом отдам профессору Кувыркуну, вдруг понадобятся для уроков зоологии в Колледже атлетических искусств.

Волшебник спрятал пленников в чемоданчик и положил на место баночку со Зрительным Порошком. Обернувшись к Озме он сказал:

— Ну что ж, передаю пациентку в ваше распоряжение.

Озма взяла Дженни за обе руки и, наклонившись, тихо подула на ее лицо. Глаза Дженни открылись. Она стала оглядываться и сказала:

— Я во дворце! — Затем села, улыбаясь и потягиваясь. — Как мне хорошо. Я себя чувствую так, словно заново родилась.

— Ты и впрямь словно заново родилась, Дженни, — улыбнулась Озма. — Теперь ты будешь скромной, доброй и с хорошим характером. Тебя будут любить все жители Страны Оз.

Глинда улыбнулась Дженни и сказала:

— Озма приготовила тебе сюрприз.

Дороти и Джелия Джемм, улыбаясь закивали головами.

— Мне? — звонко переспросила Дженни.

— С тех пор как ты приземлилась в нашем городе, ты сделала много добрых дел, — сказала Озма, — и за это тебя ожидает награда.

Озма сняла с пояса маленький скипетр, провела им над головой Дженни и сказала:

— Дженни Джик, я дарую тебе титул первой герцогини Страны Оз.

— Я герцогиня? — воскликнула Дженни. — Ой, большое спасибо.

Озма убрала скипетр и продолжала:

— Сапфировые комнаты рядом с комнатами принцессы Дороти переходят в твое полное распоряжение. Ты будешь присутствовать на государственных советах. Ты будешь появляться вместе со мной и Дороти на всех празднествах и торжествах. Кроме того, ты будешь главным модельером Страны Оз.

— Озма, какая ты хорошая! — воскликнула Дженни.

Тут заговорил Девятый. От горя с трудом произнося слова:

— Значит, Дженни больше не будет жить на Клубничной улице?

— Почему же? — удивилась Озма. — Будет, когда захочет. Она будет жить и там, и во дворце.

Озма повернулась к Дженни и сняла золотую ткань с предмета, который та держала в руках. Это была корона из золота с сапфирами. Озма взяла ее и возложила на голову Дженни со словами:

— Ты просто очаровательная герцогиня!

Затем все отправились в Банкетный зал на обед в честь Дженни. Вдруг та спохватилась, что не одета к случаю: платье ее помялось и испачкалось после схватки в зверинце.

— Раз я герцогиня, то мне надо поскорее в магазин мод — придумать себе новое платье! — воскликнула Дженни.

Она выскочила из-за стола. Друзья пошли проводить ее.

Дженни и Девятый распрощались с ними и пошли в магазин мод, а остальные вернулись во дворец. Дженни шла, гордо вскинув голову, как заправская герцогиня. Сапфиры на короне сверкали, и Девятый не мог отвести от Босса восхищенных глаз. Дженни шла и думала, а потом сказала:

— Я буду работать в магазине мод половину недели, а вторую половину попрошу поработать твою сестрицу Шестую. Полнедели мы с тобой будем работать, а полнедели играть. Нельзя же работать без передышки!

— Ура! — закричал Девятый. — Наконец-то!

Девятый и Дженни от избытка чувств припустили бегом и вскоре подбежали к дому, который был счастлив, что Дженни вернулась. Подойдя к двери, Дженни сказала:

— В магазине клиент!

На турникете сидел маленький бородатый человечек.

— Да это же Крок О’Дилл! — воскликнула Дженни, больше не сердившаяся на Лепрекона. — Не желаешь ли новый костюм?

— Нет, герцогиня! Я покидаю Страну Оз. Возвращаюсь в Соединенные Штаты. Захотелось сыру с перцем. Зашел вот попрощаться и оставить подарок на память.

— Как мило! И как жаль, что ты нас покидаешь!

Крок О’Дилл вынул из кармана шкатулочку, вручил Дженни, спрыгнув с турникета и исчез за дверью.

— До свиданья, Крок О’Дилл! — крикнули ему вслед Дженни и Девятый, который спросил:

— А почему Дженни, ты не открываешь шкатулку?

— Хочу угадать, что там, — сказала девочка и подняла крышку. — Ой, хлам какой-то!

Она начала вынимать предметы: лорнет, слоновой кости, пару розовых перчаток с восемью пальцами, золотой левый башмачок и пару наушников.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Те, кого ты предал

Берри Лу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Те, кого ты предал

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Черный Маг Императора 9

Герда Александр
9. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 9

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Мастер Разума II

Кронос Александр
2. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.75
рейтинг книги
Мастер Разума II

Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Стар Дана
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ребёнок от бывшего мужа

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Девочка по имени Зачем

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.73
рейтинг книги
Девочка по имени Зачем

Краш-тест для майора

Рам Янка
3. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.25
рейтинг книги
Краш-тест для майора

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3