Джейк
Шрифт:
— Для меня это одно и то же, — сказал Джейк, не в состоянии уловить разницу.
— Вам больно? — спросила Изабель Шона и Хоука.
Шон потряс рукой.
— Он не прокусил кожу, но болит дьявольски. Что с тобой, ты, маленький сукин сын? Кусаются только девчонки.
— Еще раз тронешь меня, и опять укушу! — вызывающе прокричал мальчик.
— Ребята, возвращайтесь к стаду, — приказал Джейк. — Изабель и я позаботимся о нем. И в следующий раз, если оставите быков одних, лучше пусть кто-то из вас будет мертв или чертовски
Мальчикам не хотелось что-нибудь пропустить, но они сели на лошадей и отъехали.
— Ну, — Джейк повернулся к сорванцу. — Ты можешь начать с того, что скажешь, как тебя зовут.
— Нет.
— О'кей, пока не предложишь что-нибудь получше, твое имя будет — Врет.
— Нет!
Джейк не обратил внимания.
— Ну, Врет, что ты здесь делаешь один? Здесь нет ни одного белого человека на двести миль вокруг.
— Меня зовут Дрю.
— Раз познакомиться с тобой, Дрю. Где твоя семья?
Внезапно золотисто-карие глаза мальчика наполнились слезами.
— Умерли. Индейцы их убили. Я рад, что укусил этого верзилу.
— Ты не должен был этого делать. Хоук — всего лишь наполовину команч. Как ты здесь оказался?
Казалось, Дрю не раскаивается.
— Мне помог Уорд.
— Кто такой Уорд? — спросила Изабель.
— Человек, который мне помог. Его лошадь сломала ногу. Он хотел ехать с нами, когда напали индейцы. Он их убил, но его ранили. Я убил этого бычка, чтобы мы могли поесть. Мы уже съели все, что было в фургоне.
— Где этот Уорд?
— Ниже по руслу. Мы следили за вами.
— Веди нас к нему, — приказал Джейк.
— Вы собираетесь убить его?
— Нет, конечно, — заверила Изабель. — Мы хотим помочь вам обоим.
Дрю посмотрел на Джейка, ища подтверждения.
— Это правда. Ну, поторопись. Мы должны догнать стадо.
Дрю, казалось, не вполне был убежден, что у Джейка на уме нет ничего дурного, но все-таки двинулся вперед. Изабель подумала, что мальчик не привык принимать решения, от которых может зависеть его жизнь, но подозревала, что он из тех, кто быстро учится этому.
— Как давно вы здесь? — спросил Джейк.
— Две недели. Кажется, будто вечность.
— Еще кто-нибудь был с тобой, кроме родителей?
— Нет.
— Что заставило твоего отца путешествовать одного? Он напрашивался на неприятности.
— Ему это все говорили, но папа никого не слушал.
Внезапно Дрю нырнул в заросли можжевельника и ползучих растений, растущих по берегам старого русла.
— Не двигайтесь! — раздался чей-то голос с другой стороны русла.
— Мы пришли помочь, — отозвался Джейк. — Дрю добыл ваш обед, но не смог принести его. Мы решили, что можем быть полезны.
— Что у вас на уме?
— Это зависит от того, можете ли вы ходить.
Из кустов выполз человек, помогая себе руками и одной ногой. Одна штанина была распорота по шву, открывая перевязанную ногу. Это был высокий,
Мужчина увидел Изабель, и его поведение сразу изменилось.
— Мои извинения, мадам, но боюсь, я не могу приветствовать вас так, как хотел бы, — его речь была изысканна. — Мое имя Уорд Диллон. Когда буду в состоянии, то, безусловно, поцелую вашу руку.
— Это не обязательно. Меня больше интересует ваша рана.
— Подобное зрелище не для леди.
— За последние недели я видела довольно зрелищ не для леди и пока не упала в обморок, — ответила Изабель, раздраженная тем, что он обращается с ней точно так же, как Джейк. Неужели нужно быть одетой, как неряха, чтобы мужчины поняли — она способна на что-то большее, чем только держать зонтик и обмахиваться веером.
Уорд перевернулся и лег на спину.
— Простите, что я так невежлив, но у меня нет больше сил.
Джейк осторожно осмотрел его.
— Сомневаюсь, что его нужно спасать. Изабель была шокирована, но Уорд сдавленно рассмеялся.
— Был бы рад, если бы вы попробовали. Судя по вашей команде, у вас появился бы хоть один ковбой, достаточно взрослый, чтобы бриться.
Изабель была потрясена, увидев сломанное древко стрелы, торчащее из его ноги.
— Чтобы его вынуть, вам придется подождать, пока доберемся до фургона, — сказал Джейк.
— Так пойдемте, — тихо отозвался Уорд.
Вдвоем Джейк и Изабель подняли его на лошадь. Девушка чувствовала, что боль была нестерпимой, но Уорд не проронил ни слова.
— Выходи, Дрю, — позвал он, когда к нему чуть-чуть вернулись силы. — Мы вполне можем последовать за леди и джентльменом. Не думаю, что в ближайшее время мы получим другое предложение.
Дрю вышел, но с недоверием поглядывал на Джейка.
— Он не очень быстро сходится с людьми, — объяснил Уорд.
— Зато она быстро, — Джейк указал на Изабель. — Особенно с детьми.
— Мое имя Изабель Давенпорт. А этот нелюбезный человек — Джейк Максвелл. Я отвечаю за мальчиков-сирот, которым нужна работа. У Джейка стадо, которое нужно перегнать в Нью-Мексико. Мы решили объединить наши ресурсы.
Уорд усмехнулся.
— Началось с восьми, — добавил Джейк. — Но не успел я оглянуться, она потрясла дерево и свалилось еще двое.
— Похоже, теперь у нас уже дюжина, — уточнила Изабель.
— Меня вы не получите! — заявил Дрю.
— Они получили нас обоих, — усмехнулся Уорд. — Я буду тебе признателен, если ты не станешь создавать им лишние сложности. Их будет вполне достаточно со мной.