Джим Кнопка и 13 Лютых
Шрифт:
– - Вы очень любезны, -- сказал Лукас.
– - Не желаете ли, -- вмешался тут в разговор господин Эрмель, -переночевать у меня в доме? Мы можем немного побеседовать о географии -науке, в которой вы как почтальон безусловно много понимаете, и которая чрезвычайно меня интересует.
– - С удовольствием, -- радостно отозвался почтальон и встал.
– - Тогда спокойной ночи, дамы и господа!
И добавил, повернувшись к Джиму с Лукасом:
– - Должно быть, приятно иметь так много друзей.
– - Да, -- ухмыльнулся Лукас.
– - Это верно. Правда,
Джим кивнул.
– - Более того, -- с важной миной объявил господин Эрмель.
– - Это важно. Спокойной всем ночи!
И он вышел и отправился к своему домику. Почтальон последовал за ним, однако еще раз обернулся и крикнул:
– - Кстати, что касается сегодняшего происшествия со мной и катером на государственной границе, то завтра утром я принесу свои извинения королю Альфонсу Без-Пятнадцати-Двенадцатому!
И он скрылся в домике господина Эрмеля. Лукас тоже пожелал спокойной ночи и, оставляя за собой шлейф табачного дыма, тяжело зашагал к железнодорожной станции, где маленькая Молли стояла около большой толстобокой Эммы и мирно дремала.
И совсем скоро во всех окнах Усландии погас свет. Ее жители спали в своих постелях, ветер шумел в деревьях, и волны, большие и маленькие, шипя, омывали государственные границы.
Глава 2, в которой Джим изобретает маяк, большой и маленький враз
На следующее утро небо было все еще хмурым и пасмурным.
Первое, о чем вспомнил Джим, проснувшись, был странный сон, который он видел ночью. Как будто стоит он под высоким деревом, совершенно сухим и мертвым. На дереве больше не растут листья, и кора сошла, так что видно голую высохшую древесную плоть. Ствол растрескался, как от множества молний. На самом верху этого огромного мертвого дерева на суку сидит ужасно большая птица, какая-то облезлая и жалкая. Птица молчит, но из ее глаз текут огромные слезы, каждая размером с цеппелин. Вообще-то, Джим хотел удрать в страхе, что если эти слезищи упадут на него, наводнения не избежать.
Тут большая птица воскликнула:
– - Джим Кнопка, прошу тебя, не убегай!
Удивленный Джим остановился и спросил:
– - Откуда ты меня знаешь, большая птица?
– - Так ты же мой друг!
– - отвечала птица.
– - Как я могу тебе помочь, большая птица-бедняжка?
– - спросил Джим.
– - Пожалуйста, помоги мне спуститься с этого ужасного мертвго дерева, Джим, -- ответила птица, -- иначе придется здесь умирать. Мне так одиноко, так ужасно одиноко.
– - Ты что, не умеешь летать?
– - прокричал ей Джим.
– - Ты же птица.
– - Джим, ты больше не узнаешь меня?
– - отозвалась птица невероятно печальным голосом.
– - Разве я могу летать?
– - Пожалуйста, не плачь, -- попросил сильно расстроенный Джим, -- у тебя ужасно большие слезы. Если они прольются на меня, я утону. Тогда я больше не смогу тебе помочь.
– - Ах, мои слезы ничуть не больше твоих, -- возразила птица.
– Глянь-ка на них хоть разок!
И Джим стал внимательно следить за падающей слезой и, к своему удивлению, заметил, что чем ниже она падает, тем меньше становится. А когда слеза, в конце концов, упала ему на руку, он это едва ощутил, в такую крошечную капельку она превратилась.
– - Да кто же ты, большая птица?
– - спросил Джим.
А птица крикнула в ответ:
– - Взгляни на меня как следует!
И внезапно в глазах у Джима прояснилось, и он увидел, и птица вовсе никакая не птица, а господин Тур Тур. И тогда Джим проснулся.
За завтраком в обществе госпожи Ваас и маленькой принцессы сон так и не давал ему покоя.
– - Ты все еще сердишься на меня за вчерашнее?
– - спросила у него маленькая принцесса, очень переживавшая за то, что она обидела Джима.
– - За вчерашнее?
– - рассеянно переспросил Джим.
– - Почему?
– - Из-за того, что я тебе сказала "Ну вот видишь!".
– - А-а, -- протянул Джим.
– - Ничего страшного, Ли Си.
Только когда пришел Лукас и поинтересовался, хорошо ли они спали, Джим рассказал про свой странный сон. После его рассказа Лукас довольно долго молчал, выпуская из трубки густые облака дыма.
– - Мда, мнимовеликан, -- пробасил он.
– - Я часто его вспоминаю. Тогда в пустыне "Конец Света" мы бы без него пропали.
– - И как он там?
– - пробормотал Джим.
– - Кто его знает, -- сказал Лукас.
– - Наверное, он так и живет в полном одиночестве у своего оазиса.
После завтрака госпожа Ваас убрала со стола, и маленькая принцесса стала помогать ей мыть и вытирать посуду, а Джим с Лукасом в это время принялись отвечать на многочисленые письма. Лукас писал, а Джим помогал как мог тем, что под каждым ответом рисовал в качестве подписи свою черную рожицу, складывал письма и распределял их по конвертам, наклеивал на них почтовые марки, а потом заклеивал уже готовые письма.
Когда все письма были готовы, то даже у Лукаса-машиниста, который и вправду был очень сильным, рука заболела. А Джим, который смачивал края всех конвертов и марки языком, совсем обессиленный, откинулся на спинку стула и сказал:
– - Бобе бой, бу и баботенка!
Вообще-то он хотел сказать:
– - Боже мой, ну и работенка!
Но язык у него приклеился ко рту. И ему пришлось еще раз почистить зубы и прополоскать рот, а то он не смог бы со всеми обедать.
После обеда появились почтальон и господин Эрмель. Они побывали у короля Альфонса и получили от него задание созвать всех подданных на аудиенцию.
И вот все общество отправилось наверх к замку.
Король как обычно сидел на троне в халате из красного бархата, в короне и шлепанцах в шотландскую клетку на босу ногу. Рядом с ним на специальном столике стоял большой золотой телефон.
– - Мои дорогие подданные, -- сказал он и приветливо помахал рукой каждому в отдельности.
– - Желаю вам приятного дня.
После чего слово взял господин Эрмель:
– - Все мы желаем Вашему Величеству прекраснейшего дня и тем самым заверяем вас в нашем полном присутствии.