Джим Моррисон после смерти
Шрифт:
– Пойдёмте скорей. Мы ещё, образно выражаясь, из чащи не выбрались.
– А мы вообще из неё выбираемся? А то у меня ощущение, что мы только и делаем, что углубляемся дальше и дальше в лес.
Сэмпл догнала Дока и пошла рядом с ним. Джим плёлся сзади. Док обернулся, но погони за ними не было – то есть пока ещё не было.
– Ну, ночь всегда темней перед рассветом.
– Или мы просто насвистываем для храбрости, пробираясь по кладбищу.
Док жёстко взглянул на Джима:
– Только, пожалуйста, не свисти, будь любезен. Ненавижу, когда свистят.
Красный свет сделался ярче,
– И как нам теперь отсюда выбираться?
Док указал куда-то вперёд:
– Наверное, нам туда.
– Куда?
– Вон туда.
Сэмпл прищурилась, глядя вдаль, и прикрыла глаза ладонью, защищая их от сияния горящего озера.
– Ты имеешь в виду этот мост?
– А ты видишь здесь что-то ещё?
– Но ведь он не достроен. Обрывается где-то на середине озера.
– Но нам надо пройти на ту сторону. А другого пути здесь нет.
Сэмпл встала, уперев руки в боки:
– Ты в своём уме, Док Холлидей?! Ладно, мы по нему пойдём, а когда он закончится – что будет?
– Мы пойдём дальше.
– И упадём прямо в огонь?
– Не упадём, будем надеяться. Я так думаю, точка, где обрывается мост, – это точка перехода. Мы просто перенесёмся отсюда.
– Будем надеяться?
Джим убрал волосы с глаз. От озера поднимался невыносимый жар. Он уже вспотел.
– А что нам ещё остаётся? Как вполне справедливо заметил Док, другого пути нет.
Но Сэмпл не хотела ничего слушать. Джим знал её очень мало – и в основном эти познания не выходили за область постельных игрищ, – но он уже понял, что она очень упряма, и если что решила, её очень трудно переубедить. Как говорится, упрётся – не сдвинешь. И даже Док Холлилей для неё не указ.
– Да, ты пробыл здесь, в Посмертии, значительно дольше, чем я или Джим, и, наверное, вправе давать нам советы, и мой тебе за это низкий поклон, но мост есть мост. А мост, обрывающийся на середине, это не мост, а тупик. Он никуда не ведёт. Или ведёт в никуда. Заметь, никуда – ключевое слово.
Взгляд у Дока был жёстким.
– Поклоны будешь отвешивать мне потом. А сейчас надо что-то решать. А то, я слышу, плохие ребята уже бегут по тоннелю.
В общем, выбора не было. Они побежали к мосту. Но Сэмпл всё-таки заявила, уже на бегу:
– И всё равно, я считаю, что мы совершаем большую ошибку.
Они уже почти добрались до моста, когда их преследователи вылетели из тоннеля. Наёмники Люцифера и Кали тут же открыли огонь, но расстояние было слишком велико. Они стреляли прямо на ходу, но скорее для поддержания боевого духа, нежели с намерением попасть в цель. Очень скоро они догонят беглецов – и вот тогда уже можно стрелять прицельно, на поражение. Док даже отстреливаться не стал: чтобы не тратить зря пули. Ещё три шага – и он вышел на мост. Джим если и отставал, то буквально на шаг. Сэмпл на пару секунд замешкалась, но в конце концов всё же ступила на мост. Должно быть, её убедили гремевшие сзади выстрелы. Действительно, убедительный аргумент.
– Чёрт бы побрал вас обоих. Это безумие.
– Хочешь попасть в лапы Кали?
– Не хочу упасть в огненное озеро.
– Ты туда не упадёшь.
– Я не умею ходить по воздуху, как Даффи Дак [69] .
Джим и Док протянули ей руки:
– Мы будем все вместе.
И они побежали по каменному мосту, держась за руки. Док и Джим – по бокам. Сэмпл – в середине. И так же, все вместе, держась за руки, ступили с моста в пустоту, где под ногами был только огонь. В последнюю секунду Док рассмеялся:
69
Даффи Дак – противный и эгоистичный утёнок с отвратительнейшим характером. герой мультфильмов, популярных в Америке в 50-с годы.
– Стало быть, входим в Портал Дракона – если эта проклятая штука вообще существует!
ГЛАВА 10.
К вопросу о трудностях выживания.
– Что здесь происходит?!
Первой реакцией Сэмпл, когда она вновь обрела плотное материальное тело, выступив из взвихрённого оранжевого тумана, были смятение и ярость. Они с Джимом и Доком Холлидеем благополучно прошли по Порталу Дракона и добрались до её владений. Вот только от этих владений почти ничего не осталось. Сэмпл резко вскочила на ноги, не дожидаясь, пока Джим и Док материализуются полностью, и обвела яростным взглядом своё маленькое королевство, теперь превратившееся в руины. Она даже и не заметила, что совершенно голая.
– Вообще-то я подозревала, что здесь все плохо, но что так…
Джим уже тоже материализовался, и он тоже был голым. Зато Док был при полном параде, вот только с обувью вышла какая-то странная путаница: левый сапог у него был надет на правую ногу, а правый – на левую. Он раздражённо стянул сапоги, поменял их, как надо, и поглядел на смущённого, голого Джима:
– Вы что, по дороге затеяли сексом заняться?
Джим тупо вытаращился на Дока:
– С чего ты взял?
– Да я слышал какие-то странные звуки, как раз перед тем, как мы начали трансформироваться в туман.
Сэмпл резко обернулась к нему:
– Ну и сделал бы вид, что не слышал. Как истинный джентльмен.
На Сэмпл постепенно материализовывалась одежда. Но не то красное платье, которое было на ней в Аду, а тёмно-синий костюм в декоративно-военном стиле, с прямой узкой юбкой, подкладными плечами и эполетами. Костюм, как раз подходящий под её агрессивно-воинственное настроение. Джим тоже «оделся»: к нему вернулись его заслуженные, можно сказать, освящённые веками кожаные штаны и свободная белая рубашка – а вот белый смокинг, выданный в казино в качестве приветственного подарка, затерялся где-то в дороге. Они выступили из портала в том самом зале, отделанном в мавританском стиле, с высоким сводчатым потолком, чёрным мраморным полом и тёмно-красными стёклами в окнах, где Сэмпл обычно развлекалась, пытая пленников и рабов.