Чтение онлайн

на главную

Жанры

Единственная любовь
Шрифт:

— Печальным? — Бет поразилась.

— Да. Словно она пыталась справиться с неудавшимся романом.

Ошарашенная проницательностью женщины, Бет поняла — ей придется быть очень осторожной, чтобы не выдать собственные эмоции.

— Точно так же и вам нет смысла это скрывать, — добавила миссис Мэйс. — Вы ведь тоже бежите от мужчины, верно?

— Да.

— Тогда вы не могли выбрать лучшего места. Через полгода, начиная с сегодняшнего дня, вы даже имени его не вспомните!

Уныло размышляя, как бы заговорила нанимательница, если бы знала,

что мужчина, которого, по ее словам, Бет должна забыть, — тот самый, кого минуту назад она назвала «чудесным», Бет пробормотала что-то невнятное и отчаянно принялась искать другую тему для разговора. Но в голову ничего не приходило, там царили тоска и пустота.

— Не будьте такой несчастной, — посоветовала миссис Мэйс. — Никакая боль не длится вечно, можете мне поверить. А теперь идите и поспите как следует. Утро вечера мудренее.

Бет втянулась в новую работу быстрее, чем ожидала. Поначалу ей было тяжело разговаривать со всеми гостями, но это скоро прошло. К концу месяца она не терялась, когда надо было представить гостей друг другу, устроить вечер бриджа или канасты, которые оказались любимыми играми тех, кто не хотел принимать участия в кадрили, устраивавшейся дважды в неделю, или ночных походах на повозках по пустыне.

Постепенно и почти незаметно для себя она начала набирать утерянные за время болезни килограммы, бледность уступила место легкому румянцу, волосы, выгоревшие на солнце, сияли словно золотой нимб. Но одно обстоятельство омрачало ей жизнь. Бет не удалось забыть Дэнни. Хотя она старалась. Изо всех сил. Может, это из-за того, что пансионат находится близко к ранчо Дэнни? Рано или поздно им все равно предстоит встретиться. Но хотя Бет признавала, что это было бы наилучшим выходом, все же чем позже это случится, тем лучше она сможет контролировать свои эмоции.

Закончив завтрак, она вернулась к своим обязанностям. У Сэма был выходной, и Бет провела часть утра в приемной, делая звонки для гостей и встретив несколько вновь прибывших.

Как обычно, день был прекрасный, небо васильково-синее, воздух жаркий и сухой, над головой золотым шаром висело солнце. В бассейне плавали взрослые и дети, а молоденькие официантки метались от одной группы людей к другой с подносами холодных напитков и бутербродов. Как же эти клиенты ели!

— Вы можете набрать для меня номер телефона? — раздался беззаботный голос.

Бет вернулась на землю и увидела девушку приблизительно своего возраста и роста. На этом сходство заканчивалось. Волосы у девушки были цвета воронова крыла, кожа оливковая, а полные алые губы выдавали испанское происхождение.

— Вы будете разговаривать отсюда, — спросила Бет, — или мне перевести звонок в ваш номер?

— Отсюда, пожалуйста. Вы англичанка, верно?

— Да. Мне никак не удается избавиться от акцента.

— И не стоит. В Штатах к нему относятся хорошо.

— Назовите, пожалуйста, нужный вам номер, — пробормотала Бет.

— Пять-пять-девять-три. Попросите любого, кто ответит, передать мистеру Хардингу, чтобы он захватил мои солнечные очки. Я забыла их вчера у него в машине, когда он забирал меня из аэропорта.

Радуясь, что столешница скрывает дрожащие руки, Бет набирала номер. Неужели эта девушка — невеста Дэнни? Но если так, почему она остановилась здесь, а не у него дома? Сразу же за этими мыслями нахлынул страх, что Дэнни может сам взять трубку, и от волнения она ошиблась последней цифрой — пришлось набирать заново.

— Побыстрее, пожалуйста, — поторопила девушка, — а то он уедет.

Склонив голову, Бет снова набрала номер и почти дозвонилась, как вдруг девушка радостно вскрикнула и побежала к выходу.

— Можете не дозваниваться! — крикнула брюнетка. — Он уже здесь!

Бет вжалась в кресло. Слишком поздно бежать в кабинет. Ей придется найти в себе мужество пережить это.

— Милый, — услышала она голос девушки, — как умно с твоей стороны догадаться, что это мои очки!

— Поскольку за последние двадцать четыре часа ты была единственной девушкой в моей машине, догадаться несложно, — последовал веселый ответ.

При звуке мужского голоса ужас Бет испарился. Это, по-видимому, брат Дэнни, молодой человек, желавший все контролировать.

Она осторожно выпрямилась и через холл изучающе посмотрела на человека, стоящего в дверях. Увиденное ее удивило: она ожидала молодости и слабости, а перед ней предстали сила и зрелость. Он оказался не юнцом, которым можно командовать, а мужчиной тридцати с небольшим, и, судя по виду, командовать привык он. Густые прямые черные волосы зачесаны назад с высокого лба, из-под четко очерченных бровей смотрели пронзительные серые глаза, казавшиеся светлее из-за густого загара. Орлиный нос и квадратный подбородок усиливали впечатление внутренней мощи. Привычка управлять сквозила в каждом движении высокого поджарого тела, одетого в сшитую на заказ рубашку и брюки для верховой езды.

— Ты готова? — спросил он свою спутницу.

— Еще секунду. Я хочу договориться насчет парикмахера. — Брюнетка вновь подбежала к стойке приемной. — Вы можете договориться для меня? На завтрашнее утро, как можно раньше.

— С кем? — спросила Бет.

— Карло, разумеется. Только не говорите, что он больше не приезжает!

Зардевшись, Бет кивнула. Ведь только на прошлой неделе, поскольку ранчо наполнялось посетителями, клиентов оказалось достаточно, чтобы парикмахер работал три дня в неделю. И она как идиотка забыла об этом.

— Да, он здесь, — торопливо ответила Бет. — Я позвоню ему и обо всем договорюсь. Для кого мне назначать встречу?

— Линн Грэнтхем. А если он не сможет заняться мной, скажите, что он не получит коробку сигар, которую я ему привезла!

— Это же взятка, — отчетливо произнес Дин Хардинг.

Бет, отвернувшаяся к телефону, поняла, что он тоже подошел к стойке.

— Какая разница! Главное, что это работает, — самоуверенно ответила его спутница и побарабанила пальцами по столешнице. — Вы договорились?

Поделиться:
Популярные книги

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Ученик. Книга третья

Первухин Андрей Евгеньевич
3. Ученик
Фантастика:
фэнтези
7.64
рейтинг книги
Ученик. Книга третья

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Ретроградный меркурий

Рам Янка
4. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ретроградный меркурий

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Идущий в тени 8

Амврелий Марк
8. Идущий в тени
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Идущий в тени 8

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Бывшая жена драконьего военачальника

Найт Алекс
2. Мир Разлома
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Бывшая жена драконьего военачальника