Единственный шанс мессира Хаоса
Шрифт:
До Дэниэллы моей главной ценностью было благо Империи. Сложно использовать это против меня. Полагаю, теперь наследник должен быть счастлив. Такого козыря в его руках ещё не бывало.
Что они уже успели наговорить девушке?
Чувствую, как ярость растекается по венам. Глупцы не представляют, каких усилий мне сейчас стоит удерживать Хаос внутри. Но нельзя себя выдать. Нельзя показывать насколько я взбешен.
Перевожу внимание на Дэймэллиана, ожидая новую партию в пикировки взглядами… но наследник неожиданно
Лучше бы он продолжал свой спектакль…
Мысль о том, что он может действительно заинтересоваться единственной девушкой, которая имеет для меня значение, каленым железом проходит сквозь грудь.
Глава 42. Переходящий трофей
Дэниэлла.
Спина затекла от непривычно долгого напряжения, но я не позволяю себе сдаться. Нужно выдержать эту пытку до конца. Не выдать себя ни жестом, ни словом. В конце концов им это наскучит и меня выпустят отсюда. И хорошо бы не только из этого помещения, но и из дворца.
Как назло, мыслями я бесконечно возвращаюсь к Риону…
Какая же я дура! И где была моя голова эти дни? Наверное, просто не хотела видеть очевидные вещи. Беспрекословное подчинение гвардейцев списала на военное обязательство. Подчеркнутое уважение и даже подобострастие — всё сводила к тому, что он сильный и уважаемый маг. Но я должна была вспомнить, что младший принц Империи — маг Хаоса. Слышала об этом когда-то давно и совсем забыла теперь… или рада была обманываться и не думать…
Эдеррион. Младший принц… Высшая аристократия. Нет, не просто высшая аристократия — императорская семья.
Такие не могут относиться серьезно к девушкам низших сословий. Им этого не простят.
А если бы я знала об этом с самого начала?
Молодой маг так близко… это заставляет меня желать смотреть на него, а внутренности сжиматься от смеси обиды, отчаяния, надежды и ощущения потери.
Нет. Я бы не смогла отказаться от того, что переживала эти дни. Теперь это сокровище моей памяти.
Меня разрывает от желания поднять глаза. Хочу запомнить каждую его черту. В последний раз…
Нельзя, Дэни!
Ты не сможешь сдержать лицо, дав этим снобам то, чего они так жаждут получить — развлечение, за счет наивности очередной дурочки. Не смей! Ты выйдешь отсюда с гордо поднятой головой! Их разочарование станет твоей наградой за этот гадкий день.
Но мысли не слушаются меня, наполняя голову воспоминаниями о прикосновении прохладных мягких губ.
Когда мне начинает казаться, что я больше не выдержу, наследник жестом даёт понять, что намерен покинуть нас, отправляясь отдыхать в свои комнаты.
Ранея и какая-то брюнетка с пышным декольте увязываются следом, на что он одобрительно кивает. Но сделав пару шагов, приостанавливается, отдавая распоряжения магам и те направляются в мою сторону.
Младший принц в то же мгновение оказывается между ними и мной.
— Эдеррион! — властный голос наследника хлестко бьёт по нервам. — Полагаю наша гостья утомилась и нуждается в отдыхе. — Фальшивая мягкость голоса не скрывает его раздражения. И снова всё внимание обращено на меня: — Я прав, моя дорогая?
Вся моя суть тянется к молодому магу. Но именно этого я больше всего боюсь. Стоит ему коснуться меня и я сломаюсь. Позорно расплачусь, на утеху всем аристократам, похоронив надежды с достоинством выйти из этой ситуации. Поэтому я поднимаюсь из-за стола, не смотря по сторонам и кланяюсь, как и положено, выказывая уважение монарху:
— Благодарю, ваше сиятельное высочество. Мне действительно нужен отдых. — Все же мой голос дрогнул.
— Тебя проводят до комнат. — Вижу, как по его лицу скользит удовлетворение, приправленное торжеством. Таков его сценарий?
На непослушных ногах я разворачиваюсь, делая пару шагов в сторону выхода, маги из охраны наследника сопровождают меня…
— Дэймэллиан, не смей лезть в это! — Рион буквально рычит, очевидно пытаясь обойти магов, от чего некоторые гости начинают испуганно дергаться на своих местах.
— А то что, братец? Кстати, Эдеррион, — голос наследника буквально источает ядовитую патоку: — тебе нужно готовиться к приезду твоей невесты, надеюсь ты не забыл, что она приглашена на большой зимний бал…
Невеста? Невеста??? Я позорно ускоряю шаг, чтобы через мгновение скрыться за дверью. Светлые небеса, дайте мне силы дойти до комнат!
Он мне ничего не обещал. Я это помню, понимаю и винить не смею. Но чувствую себя так, будто меня ударили наотмашь.
Всё происходит словно в тумане. Не знаю, как я вообще смогла двигаться, а не грохнуться прямо там сломанной куклой. Ноги, точно ими управляет кто-то иной, сами несут меня в направлении личных покоев. Запрещаю себе думать, снова прикусывая изнутри щеку. Вот так, отлично, нужно сосредоточиться на боли.
И только закрыв за собой дверь, скинув одежду и забившись в углу умывальной комнаты, под шум падающей сверху воды, даю волю слезам.
А ночью у меня начинается жар.
Глава 43. Лихорадка
Эдеррион. Дворец Правления.
— Мы ничего не можем сделать. Её лихорадка носит магический характер. Вы же понимаете, так происходит, когда носитель магии не желает… не желает излечиться.
Дэниэлла уже несколько дней лежит в постели. Ее скулы заострились. Обычно яркие губы сейчас бледны и всё её тело выглядит изможденным. Она почти не приходит в сознание, не реагирует, когда я зову ее.