Ее кустик
Шрифт:
— С точки зрения бизнеса? Да. И я знаю, что тебе не о чем беспокоиться. Я надеюсь, ты тоже это знаешь. Я же не собираюсь целоваться с ним посреди галереи. Думаю, он просто имеет в виду, что мы войдем вместе и, возможно, будем стоять немного ближе друг к другу, чем обычно. Поверь мне, если он поведет себя странно, я поставлю ему синяк похуже твоего.
Я рассмеялся.
— Я не собираюсь указывать тебе, что делать. Это твоя жизнь и твое решение. Но ты можешь поспорить на свою задницу, что я собираюсь прокрасться в это заведение и наблюдать за ним, как ястреб.
—
— Да, он заподозрит, что если он попытается сделать что-нибудь глупое, я засуну твою скульптуру ему в задницу.
— Игнорируя тот факт, что это куст, и он просто сминается и сгибается, это не поможет, и ты это знаешь. Нет, если только ты не хочешь бросить свою карьеру.
Меня раздражало, что она была права. Правда заключалась в том, что я беспокоился не столько о своей собственной карьере. Я работал с женой Уильяма, Хейли, моим братом, близнецами Фредериксами и десятками других авторов, о которых я стал думать как о семье. Даже если бы я попытался тихо отойти и передать их новому агенту, я сомневался, что Натаниэль Кросс остановится перед тем, чтобы саботировать меня. Он будет преследовать агентов, к которым они передут, следя за тем, чтобы никто из них даже близко не приблизился к успешной карьере. Это была бы моя вина, и я не собирался принимать такое решение и обманывать людей, которые были мне небезразличны.
— Ладно. Хорошо. Я не пойду. Обещаю.
Нелл подошла, села рядом со мной на диван и наклонилась ко мне. Она была так близко, что я чувствовал запах ее шампуня, и это вызвало цепную реакцию мысленных образов, главным из которых было ее обнаженное тело, покрытое теплой водой и следами пены. У меня между ног что-то шевельнулось, но мне нужно было напомнить себе о том, что я обещал. Я не собирался использовать ее в своих интересах и пытаться что-либо предпринять до того, как мы выясним, что делать с ее скульптурой и что делать с Дамианом, это было бы похоже на то, чтобы воспользоваться этим преимуществом. Я хотел, чтобы она выбрала быть со мной, а не падала в омут с головой.
Но целовать ее было нормально. Я так решил ради собственного здравомыслия. Итак, я положил руку на ее щеку и притянул немного ближе, пока не почувствовал ее теплые, мягкие губы на своих. На вкус она была так же хороша, как и пахла, и я наслаждался каждым нежным, страстным поцелуем. Нога Нелл обвилась вокруг моей ноги, и она начала скользить в позу верхом на меня.
Если бы я позволил своему члену управлять кораблем, это было бы последнее решение, которое она приняла бы самостоятельно за этот день. Я бы отнес ее на свою кровать, снял с нее одежду и закрепил ее запястья над головой, наслаждаясь каждым дюймом ее тела. Я бы…
Я заставил себя перестать думать обо всем этом. Я оторвался от ее рта и поцеловал ее в лоб.
— Тебе следует подготовиться к сегодняшнему вечеру, — сказал я. — Если я собираюсь сделать пояс целомудрия на заказ для тебя менее чем за восемь часов, мне нужно сделать несколько звонков.
Она улыбнулась, но ее глаза продолжали
— Пояс целомудрия?
— На случай, если что-то пойдет не так с Дамианом.
— Если Дамиан попытается нанести мне удар, он получит апперкот.
Я ухмыльнулся.
— Мне нравится это слышать.
— А теперь пообещай мне еще раз, что тебя там не будет.
— Я обещаю. Меня там не будет.
На этот раз это не было ложью. Я абсолютно не собирался заходить внутрь заведения, но я знал кое-кого, кто мог бы сделать это от моего имени.
Глава 17
УИЛЬЯМ
Шпионаж был бы моим вторым именем, если бы я знал, как оно пишется. Инфильтрация (прим. просачивание). Уловка. Гарри дал мне задание, и будь я проклят, если провалю его. Ну, технически, на самом деле меня просто позабавит, если я все испорчу. Наверное, именно поэтому я пригласил всю свою команду.
Хейли была слева от меня, когда мы вошли на вечеринку. Это было типичное мероприятие… музыка, коктейли, открытый бар и огромное заведение в центре города. Кроме того, там было так много народу, что я не сразу заметил Нелл.
— Где она?! — внезапно закричал я. Несколько человек поблизости обернулись и с любопытством посмотрели на меня.
Хейли закатила глаза.
— Не мог бы ты, пожалуйста, перестать говорить этим ужасным подражанием голосу Бэтмена?
Я нахмурился, глядя на нее сверху вниз.
— Бэтмен хотел бы быть на моем месте. Не оскорбляй меня, сравнивая с этим грызуном.
— Почему-то я сомневаюсь, что это было бы правдой, даже если мы забудем тот факт, что он не настоящий.
— Да. Именно поэтому он хотел бы быть на моем месте. Я разгуливаю с настоящим, функциональным оборудованием, в то время как он застрял в стране фантазий. Киска.
Хейли рассмеялась.
— Ты уверен, что Гарри действительно попросил тебя прийти сюда?
— Что? Ты думаешь, он не стал бы мне доверять? Гарри Барнидж и я стали очень близкими друзьями.
— Точно. Или, может быть, ты просто защищаешь меня и не можешь смириться с мыслью о том, что я слишком далеко от этого книжного проекта.
— Позволь мне рассказать тебе кое-что о себе, жена.
Хейли одарила меня озорной улыбкой. Она знала, что я называл ее «женой» только тогда, когда планировал найти место, чтобы взять ее в какой-то момент ночи.
— Продолжай, — сказала она, подняв брови.
— Так случилось, что мне нравится Гарри. Я также думаю, что он компетентный ублюдок, так что, если мне удастся испортить это маленькое задание, которое он мне поручил, он разберется с этим. Вот почему я пригласил Грэмми, Брюса и Наташу.