Ее величество-Тайга.
Шрифт:
— По запаху. По самому взрыву.
— А вещественные доказательства имеются?
— Какие? — не поняла Нина.
— Ну, может, осколки тола видели?
— Нет. Не до того было. Да и зачем? Я — взрывник. Тол всегда смогу отличить от аммонита. На слух. По запаху, по другим признакам. Это моя работа.
— Где они могли взять тол?
— Не знаю. У меня его уже много лет нету.
— Вы знали о намерении взорвать берлогу?
— Конечно, нет! Кто ж этим занимается! Ушли среди рабочего дня. Мы подумали — по естественной надобности. Не будешь же за ними следить.
— Скажите, у вас тяжело с продуктами? — поинтересовался Пономарев. Его тон заметно смягчился.
— Да нет. Никто не жалуется. Всем хватает. Все сыты. Мы недавно с базы. Недостатка ни в чем не было.
— Что ж побудило ребят пойти на медведя?
— Их спросите. Я не знаю. Только мне они в отряде больше не нужны! Сама за троих буду работать. Зато спокойно. А то прислали помощничков — с-сукиных… Ой, извините, пожалуйста, — прикрыла Нина рот рукой.
— Давно ли они у вас работают?
— Всего неделю. А уже отличились. Дальше — совсем хлопот не оберешься. Нет уж, пусть забирают их в любой отряд. Мы тоже не конфеты едим! Все из одной кастрюли питаемся. Подумаешь, бифштексы с кровью им понадобились!
— Как вы поняли, что они сбежали в тайгу?
— По следам на снегу.
— Когда их искать стали?
— Сразу. Как взрыв услышали.
— А почему именно их стали искать, этих ребят?
— Не именно их. Искали, кто взрывал. Мы ж не предполагали. Но взрыв посторонний. Не профессиональный. Это — на слух. Все туда бросились. Я думала, что эти, наши, еще за кустами сидят.
— А как узнали, что именно они? — допытывался Пономарев.
— Да просто. Рукавицы свои они там оставили по забывчивости. А они у них чернилами помечены. Инициалы. Так что расписались под своей шкодой. А об ученом мне лесник вчера сказал. Мол, чуть человека не взорвали.
Под окном протарахтел трактор. Остановился. И все трое услышали:
— Иди, говорю! Туды твоя мама! На свет мужика пускала, а получилось… — И, распахнув настежь дверь, Шамшала втолкнул одного парня, второму дал легкого пинка.
…Ребята сидели нахохлившись. Изредка поглядывали на Терехину.
— А где третий? Научный сотрудник? — спросил Пономарев у тракториста.
— Сейчас придет. Он у лесника ночевал.
— Мы не знали. Не хотели так! Ну, знаете, все в отряде опытные. Мы с Генкой решили доказать, что тоже кое-чего стоим. Нашли берлогу.
— А взрывали ее чем?
— Толом. Половиной шашки.
— Где взяли? — спрашивал Пономарев.
— На базе. У сейсмиков. Они хвалились, что рыбу им глушили. И здорово получалось. Мы у них две шашки выпросили. Сказали — для рыбы. Ну а когда берлогу нашли, передумали.
— Почему же?
— Это же гора мяса! Готовая. Сразу на сковородку. Только берлога пустой оказалась.
— Как пустой? — удивился Пономарев.
— Мы ждали, что мясо кусками полетит. А оттуда — шапка. Человечья. С ушами! Мы вначале ничего не поняли. Только испугались. Ну и побежали. Не знаем почему. Но медведи в шапках не бывают.
— А вы берлогу осматривали? Пустая она была или нет? — улыбался Пономарев.
— Пар-то из нее шел. Это точно. Мы и уверены были, что
— А как ученый с вами оказался?
— Кто? Никого с нами не было. Мы вдвоем. Сами. Никто не знал.
И тут до ребят дошло. Лица их исказил страх. Они съежились. Умолкли.
— Кто показывал вам, как толом взрывать надо?
— Сейсмики. Как рыбу глушить.
— И вы были уверены, что половиной шашки взорвете медведя?
— Мы топор на всякий случай взяли, — вставил Генка.
— Карабин нам не давали даже в руках подержать.
— Да что б вы сделали топором, если бы там медведь оказался? Убить не убили бы. А оглушили на время. Так он потом из вас знаешь что сделал? Без сковородки обошелся бы: живьем, с портками сожрал. Эх-х, лопухи вы мои. Хорошо хоть живы. Ну, доберусь я до этих сейсмиков! Учителя! Мальчишек чуть не погубили, — всхлипывала Нина.
— Мы не думали. Мы хорошего хотели! Мяса. Для всех. А получилось…
— Вас надо под зад гнать из геологии! Сопляки! — не сдержался Шамшала.
Дверь тихо скрипнула. Вошел Подорожник. Ашот подвинулся, уступая место рядом. Но Яков будто не увидел. Присел на корточки у стены.
— Как вы оказались на месте взрыва, у берлоги? — обратился к нему Пономарев.
— Не у берлоги, а в берлоге, — поправил его Подорожник. И продолжил: — Да, именно в берлоге я находился в это время. Я изучаю жизнь фауны и флоры тайги в зимний период. В данном случае меня интересовали муравьи. Глубина их ухода в грунт. А около этой берлоги как раз и находится великолепнейший муравейник. Ну я, поскольку знал, что берлога пустая, забрался в нее и работал. В берлоге, чтоб теплее было, костерок из
сухих веточек развел. Ну и для лучшего освещения. Я лопатой работал. Копал. Уже три дня. Совсем немного оставалось. Все-таки выяснил, что муравьи зимой имеют доступ к медведю. И чистят его во время спячки. Еще кое-что нужно было узнать. Но не успел… Сижу я вчера. Рассматриваю ходы муравьиные в лупу. Вдруг в берлогу тол влетел. Бикфордовым шнуром обмотан. И шнур подожжен. Я мигом из берлоги выскочил. Инстинкт самосохранения сработал. Ну, отбежал шагов на десять. За дерево успел лечь. Тут — взрыв. Я возомнил, что лупу там в берлоге оставил. Жалко стало. Одна она у меня была. Подошел к берлоге. Увидел, как эти молодцы убегают в чащу. Догадался, что взрыв — их рук дело. Не понял одного, за что они мне гадость сделали? Ведь берлога пуста. Это можно было видеть.
— Пар из дыхалки шел. Мы и подумали…
— В ваши годы, милейший, пар от дымка пора отличать. К тому же пар идет клубками едва приметными. Это от дыхания. А дымок постоянной струйкой вился. Разница большая. К тому ж вы должны были прежде обойти берлогу вокруг. Тогда приметили бы мои следы. Я туда целую дорожку протоптал. И спуск в берлогу увидели.
— Что им следы? Много они в них понимают. А следов медвежьих еще и в глаза не видели. Верно, так и подумали бы, что медведю тоже наш кладовщик валенки выдает, — брезгливо сморщился Шамшала.