Ее властный жених
Шрифт:
Сейчас мой прием бы не сработал. Я хотела показать Стоуну, что я не малышка, не девочка, которую постоянно требуется оберегать. Я взрослая женщина, сама способная постоять за себя.
Дракон ушел, бесился, но вышел из комнаты, позволяя Томасу продолжить урок.
– Я хотел рассказать вам об обычаях драконов, – начал он.
– Простите, – я подняла руку.
– Да, леди Уиллоуби.
Встав, я огляделась по сторонам. Краснота с лица Лу медленно сходила, а Конор, фыркая, сидел вдалеке, вальяжно развалившись
– Мэтр Томас, мне жутко неудобно, но не могли бы вы дать нам краткую выжимку правил поведения, – попросила я. – Мне больше занятно, отчего Рэйвенар воюет с Ээраном.
– Необычный вопрос для девушки, – поморщился преподаватель. Я ж было подумала, что он откажет, сообщит, что его программа согласована, но он удивил. – Держите, – возле меня и эльфийки возникли листы бумаги. – Там правила для поведения в столице, – пояснил младший Рей. – Заучите их, вбейте себе на подкорку, чтобы никто не смел обвинить вас в плохом поведении, а что до войны… Вы слышали древнюю легенду?
Я и Конор кивнули, а Лусиэнь, напротив, замотала головой.
Наскоро пересказав ей известные сказания, Томас выпрямился.
– А где-то можно об этом почитать?
Нет, драконам я верила. Они не перетасовывали факты в угодном для них порядке, но… У меня дома, у Уиллоуби, было принято считать, что правда могла быть многогранной.
– Да, можно. Посмотрите труды в местной библиотеке, а когда я договорюсь об экскурсии, я позволю вам на некоторое время изучить библиотеку академии. Вас устроит мой ответ, леди Блейк?
– Спасибо, – искренне поблагодарила я.
Дальше мы тренировались в заклинаниях и показывали резерв и умения. Томас остался нами доволен. Никто из нашей троицы не гордился плохой успеваемостью, мы всегда хорошо учились, привыкнув к нагрузкам. По-моему, даже хмурый Конор втайне ликовал, что ему не требуется идти на сборы магистра Уристана Вольфа. Сантиорские боевики поднимались с рассветом и соревновались в борьбе и других дисциплинах до завтрака.
Закончив занятие, мэтр ушел. Я вышла вслед за ним, пользуясь образовавшейся свободой. Конор и Лусиэнь впервые поцеловались, ребятам, наверное, следовало что-то обсудить, поэтому я побыстрее выскочила за дверь.
Прогуливалась по саду, варварски рвала цветы, любуясь красочной обстановкой. Дошла до открытой площадки, пока, за живой, разросшейся изгородью не услышала.
– Племянница королевы? – говорил надменный голос. – Фи, вы ее видели? Бледная тень своей матери. Я куда красивее этой Блейк.
Кажется, я невольно подслушивала чужую беседу.
– Весь вечер господин Рей смотрел исключительно на нее, – переговаривались придворные барышни. – Мэрион, она – сильная соперница.
– Нет, – мне донеслось чье-то фырканье. – Глупышка, малолетка, настоящее дитя. Она и в подметки мне не годится. Ее Величество знает, как повлиять на чиновника,
На пальцах само по себе закружилось заклинание. Девушки гуляли у фонтана, судя по доносящимся звукам воды, и я, разъярившись, намеревалась, утопить нахалку. Ну, не утопить, хотя бы платье испортить.
Взмахнула рукой, сосредоточилась, понадеявшись на интуицию, но мою ладонь кто-то перехватил.
– Блейк, – тихо-тихо зашипел Стоун, укоризненно взглянув на меня.
И как умудрился подойти совершенно беззвучно?
– Что? – смахнула плетение, изображая из себя невинную деву. – Я хотела подшутить.
– Я так и поверил. Пойдем, не хочу, чтобы нас кто-нибудь подслушал, – дракон потянул меня за запястье, уводя в противоположную сторону от живой изгороди. За ним можно и на край света, но пока мужчина уперто уводил меня подальше, я топнула ногой.
Тренировки в холл-боле, дар изнаночника и водного мага позволяли мне умело обращаться с водной стихией. Послышался женский визг. Взметнувшаяся волна окатила брызгами всех близко стоящих барышень. К сожалению, увидеть плоды своих трудов не могла, зато вопли доставили некоторую радость.
– Блейк, зачем? – господин Рей осторожно вытолкнул меня на поляну с круглой клумбой и несколькими лавочками. – Чем они тебя обидели?
– Ты сам был свидетелем, – я и не думала оправдываться. Наоборот, мои эмоции находились на пределе, на предплечьях, скулах заблестели жемчужные чешуйки. Чинно поправив юбку, я села, выпрямила спину и предъявила свои претензии. – Я не позволю себя никому оскорблять, даже если предполагается, что я ничего не слышу. Когда ты собирался сообщить мне о невесте? А о брате? Есть ли что-то еще, о чем я могу не знать?
Стоун нахмурился. Сузил глаза, показывая, что разговор ему неприятен, а я, чувствуя, что он в замешательстве, словно озверела, добавила злорадно.
– Между прочим, нам нельзя находиться наедине. Ты нарушаешь приказ своей королевы.
Наградив его торжествующим взглядом, недолго ждала ответа.
– Хватит, Блейк, – рыкнул господин Рей. – Я вижу твое недовольство, но и ты не испытывай моего терпения. Зачем ты согласилась на поездку с Томасом? Мне назло?
Кто? Я? Я испытывала его терпение? Он, как водится у мужчин, ни в чем не виноват?
Я бы молчала, послушно доверилась, будь его родственник рожден в землях демонов, но его кузен – обычный дракон, насколько это слово применимо к ящерам. И главное, перед тем как доставать брачные артефакты, приличные джентльмены рвут предыдущие матримониальные договоренности.
– Давай поговорим на твоем занятии? – сорвалась с лавки и принялась озираться, позабыв, с какой стороны мы подошли к этому живописному уголку. – Спокойной беседы все равно сейчас не получится, а меня наверняка ищет Корнелия…