Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– В каком смысле - сгорела?
– обрела дар речи вампирша.
– Это шутка?

– Боюсь, что нет, мэм. Пожарных вызвали около двух часов назад, но к моменту их приезда все внутри уже пылало. Мне очень жаль…

Линда бросила недокуренную сигарету в чашку с кофе, перепутав ее с пепельницей. Боги расщедрились на неприятности. Выплескиваются на голову как из рога изобилия. Она вздохнула и прикрыла глаза.

– Что там случилось? Чертова проводка, конечно же. Ее давно следовало сменить, а я все жалела денег.

– Мои коллеги полагают, что дело не в проводке, мэм. Дверь была открыта, и на замке обнаружили следы взлома.

Вампирша сжала телефонную трубку так, что у нее заныли пальцы. Какова вероятность того, что Лоран с Улафом находились в квартире в тот момент, когда какому-то козлу вздумалось устроить пожар? Нулевая. Во-первых, только идиот будет взламывать замок, если у него есть ключ. Во-вторых, подкрасться к оборотню и вампиру незаметно не может никто. Но если их и вправду не было в квартире, то куда они подевались? Линда взяла со стола визитку Лорана и оглядела ее со всех сторон. Вытаскивать ее втихаря из бумажника отставного копа-психа было не очень вежливо, но теперь это не имеет значения. Сейчас она наберет волчонка и устроит ему головомойку.

??????????????????????????

– Простите, офицер Норман. Откуда у вас мой номер?

– Мне его дал ваш брат. Он сказал, что страховой полис оформлен на вас, и в таких случаях…

– Мой брат?
– перебила Линда.
– Вы видели моего брата?

– Да, мэм. Он вернулся домой… то есть, хотел вернуться домой. Я взяла у него почти все данные, необходимые для оформления страхового случая.

Вампирша взяла блокнот и ручку.

– Дайте мне адрес временной квартиры, которую он получил от страховой фирмы. Немедленно.

– Извините, мэм, но я не могу этого сделать.

– Нет, это вы извините меня, офицер Норман. Я ищу этого идиота по всему городу и больше не собираюсь играть в эти игры.

– Я должна задать вам несколько вопросов, мисс Конли.

– Нет, моя дорогая. Теперь вопросы буду задавать я.

– Где вы были три часа назад, мэм?

Линда изумленно уставилась на трубку, пытаясь понять, что здесь происходит.

– На работе!
– выпалила она.
– Где мне еще быть в такой час, Великая Тьма вас побери?!

– А свидетели есть?
– абсолютно спокойным тоном спросила девица.

– Свидетели?
– опешила вампирша.
– Вы серьезно? Может, не будете ходить вокруг да около и скажете, в чем меня обвиняют?

– Я ни в чем вас не обвиняю, мэм. Дело в том, что жители спального района… как бы это сказать?..
– одним словом, они часто устраивают поджоги для того, чтобы получить страховку. Подобные вопросы - часть стандартной процедуры.

– Как с этим связан мой брат? И почему я не могу получить его адрес?

– Думаю, будет лучше, если вы смените тон, мэм. Я не могу назвать вам теперешний адрес вашего брата еще и потому, что он находится в квартире сотрудника полиции.

Чья-то рука выхватила у Линды телефонную трубку. Вампирша набрала в легкие побольше воздуха для того, чтобы завопить, но Рэй прижал ладонь к ее губам и покачал головой.

– Тихо, тихо, - успокаивающе произнес он.
– Это всего лишь я.

– Как ты сюда вошел, во имя всех богов?

– Через дверь. К слову, колокольчик сломан. Отвалился язычок.

Вид у отставного копа-психа был, мягко говоря, неважнецкий. Бледный, волосы встрепаны, под глазами темные круги. И в довершение картины - рана на виске со свежим швом. Линда оглядела его одежду - явно с чужого плеча.

– Что случилось?

– Я искупался в крови бывшего коллеги, наткнувшись на его труп, и ударился головой. А потом «скорая» увезла меня в больницу в состоянии легкого шока, и мне вкатили лошадиную дозу успокоительного. Ах да, еще я потерял память, но это скоро пройдет. Словом, ничего особо серьезного по сравнению с тем, что произойдет сейчас.

– А что произойдет сейчас?
– тупо переспросила Линда.

– Мы свалим отсюда, и я расскажу историю, у которой у самого Первого Великого встали бы дыбом волосы. Какого хрена ты ответила на телефон?

– Вообще-то я здесь работаю, - напомнила вампирша.

Рэй вернул трубку, которую до сих пор держал в руке, на рычаг.

– Я не об этом, - терпеливо произнес он.
– Мужчина, который позвонил мне домой. Детектив Энтони Блейк.

Линда развела руками.

– Извини, псих, но он не представился. А я решила, что будет невежливо игнорировать телефонные звонки, пусть и в чужом доме.

– Надеюсь, ты не подставила ни себя, ни меня.

– Ты можешь хотя бы намекнуть на смысл того, что несешь?

– Сегодня ему перерезали горло в Ночном квартале. Угадай, куда он направлялся? Осмотреть квартиру, где Моника и Пенелопа жили по приезду в Треверберг. И даже позвонил мне для того, чтобы я ему помог. Машина не заводилась, и я задержался. Я предупредил его, что в одиночку идти не стоит, но он не послушал. Он всегда был упрямым как стадо волов.

Вампирша облизала внезапно пересохшие губы. Если до этой минуты она старалась вникнуть в смысл происходящего, то теперь окончательно убедилась в том, что весь мир сошел с ума.

– Ты хотела вернуться домой для того, чтобы взять вещи и проверить, не появлялся ли Дамиан, - вновь заговорил Рэй.
– В то время, когда звонил Тони, ты должна была быть в своей квартире.

– В моей бывшей квартире, - поправила Линда.
– Три часа назад она сгорела дотла. Милая дама из полиции позвонила для того, чтобы уведомить меня об этом. А заодно и обвинить в том, что пожар устроила я.

– Какой пожар?
– ахнул эльф.

– Ну, знаешь, когда огонь, и всюду жара, и бегают красавчики-пожарные.
– Она подняла рукав рубашки и нервно почесала предплечье.
– Что происходит, а, псих? Может, тот, кто устроил этот спектакль, отмотает пленку назад и вернет мне мою жизнь?

Популярные книги

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Я подарю тебе ребёнка

Малиновская Маша
Любовные романы:
современные любовные романы
6.25
рейтинг книги
Я подарю тебе ребёнка

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Старатель 3

Лей Влад
3. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель 3

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Великий перелом

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Великий перелом

Аномальный наследник. Пенталогия

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
6.70
рейтинг книги
Аномальный наследник. Пенталогия

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Третье правило дворянина

Герда Александр
3. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Третье правило дворянина

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Архонт

Прокофьев Роман Юрьевич
5. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.80
рейтинг книги
Архонт

Кровь, золото и помидоры

Распопов Дмитрий Викторович
4. Венецианский купец
Фантастика:
альтернативная история
5.40
рейтинг книги
Кровь, золото и помидоры

Штурм Земли

Семенов Павел
8. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Штурм Земли