Его главный секрет
Шрифт:
Он бросил ключи на кухонный стол, подошел к телефону и набрал номер.
— Привет, О'Киф! Есть что-нибудь новенькое о Кремне?
— Ну, ты даешь, Чейз. Подожди немного. Я — детектив, а не добрая фея.
— Это важно. Я боюсь за Тэссу, — сказал Чейз, усаживаясь на табуретку.
— Послушай, Чейз, у меня свидание. Первое свидание за несколько месяцев. Я все сделаю, обещаю.
— Завтра.
Лесли прекрасно поняла, что Райан проверял их восемнадцатилетнюю
— Подожди, не бросай трубку, — сказал он быстро, — узнай что-нибудь о парне по имени Доджер. Он развозит продукты. Мне нужно выяснить, кто он и откуда взялся.
— Зачем?
Затем, что мне не понравилось, как он смотрел на Тэссу сегодня.
— Доджер появляется здесь несколько раз в неделю. Меня кое-что беспокоит.
— Узнаю все, что смогу.
— Спасибо, Лесли. Я в долгу не останусь.
— Но только не звони мне, хорошо? Я сама позвоню, когда что-нибудь выясню.
— Завтра.
Завтра.
Чейз выключил свет и начал ходить по спальне из угла в угол. В комнате было множество полок, забитых тетрадями и книгами. Книги были предметом его гордости. Причем все полки были систематизированы, и любую книгу можно было найти без труда. И те немногие, кому удалось побывать в этой комнате, всегда с интересом разглядывали эту библиотеку.
Чейз разделся и лег в постель, прихватив с собой остатки печенья, несколько слив и книгу о городской молодежи. Но вскоре отложил ее в сторону.
Большинство женщин, которых он знал, были или матерями-одиночками, или социальными работниками, озлобленными на систему. А в случае с Лесли — полицейским детективом, видевшим каждый день далеко не самых лучших представителей человечества. Для таких женщин каждый день — битва. Чейзу нравились такие люди — ведь они, несмотря ни на что, держались. И чем сильнее была женщина, тем больше она ему нравилась.
А Тэсса Роуз? Он еще не узнал Тэссу настолько хорошо, чтобы судить о силе ее характера. В то же время она выглядела такой нежной… И эта ее нежность манила Чейза.
Он доставал из пакета печенье и ел его, наслаждаясь каждым кусочком. Оно было настоящим деликатесом для человека, который всю неделю питался только яичницей и маисовыми лепешками. «Дешево и быстро» — вот девиз Чейза по отношению к еде.
Домашнее печенье было такой же редкостью, как рождественский подарок или праздничное угощение в столовой Центра.
Он посмотрел на часы, а затем, немного поколебавшись, поднял трубку и набрал номер, который уже знал наизусть.
— Это Чейз. Надеюсь, я звоню не очень поздно?
— Хорошо, что это не моя мама, —
— Я вас разбудил?
— Боже мой, конечно, нет. Я по натуре сова. Готовлюсь к завтрашней работе.
— А я думал об ужине. Как насчет субботы?
— Это было бы великолепно.
Он просто не поцелует Тэссу при прощании, и не будет никаких сложностей.
— Вы любите мексиканскую кухню?
— Это моя любимая кухня.
— Хорошо.
Он даже не возьмет ее за руку.
— Чейз?
Они будут просто разговаривать.
— Да?
— Помните, вас никто не заставляет делать это.
— Не понимаю.
— Ваш голос звучит так, как будто к вашей голове кто-то приставил пистолет. И если вы не хотите пойти со мной, скажите об этом сейчас. Думаю, я смогу вас понять.
Какой изящный ход. Она была проницательным человеком. Но ведь тогда все кончится и никогда больше не повторится.
— Никто меня не принуждает, Тэсса.
Все идет хорошо, Райан. Спорь с ней. Этого хочет каждая женщина.
— Не уверена, что это так, — ответила она.
Из ее трубки донесся какой-то приглушенный звук.
— Вы смеетесь надо мной, мисс Роуз? — поразился Чейз.
— Нет, — сказала Тэсса, переведя дыхание, — то есть да.
— Почему?
Чейз знал ответ на этот вопрос. Каким же идиотом он ей кажется… Почему он ведет себя как мальчишка?
— Просто вы мне нравитесь, Чейз.
— Но…
— Никаких «но». Я никогда не встречала такого мужчину, как вы.
— И это вас смущает?
— В какой-то степени. Я только сейчас начинаю жить для себя.
— Что вы имеете в виду, Тэсса?
— Просто наконец-то я живу одна. Это — изумительно. И я не хочу портить себе удовольствие, Чейз.
— Так, значит, я — угроза для вашей независимости?
— Да.
Чейз ждал объяснений. Мог ли он знать, что кроется за этим ответом?
— Чейз?
— Да?
— Может быть, я для вас тоже угроза.
— Может быть…
— Спокойной ночи, — мягко сказала Тэсса и повесила трубку, не дожидаясь ответа.
Чейз бросил трубку и прижал ладони к закрытым глазам. Он хотел, чтобы она была рядом. Хотел обнять ее, прикоснуться к мягким локонам ее волос, жаждал ощутить аромат духов, узнать, была ли ее кожа такой бархатной, какой казалась, страстно желал, чтобы ее грудь прижалась к его груди, чтобы ее ноги обвились вокруг его ног, а тела слились в страстных объятиях.