Его пленница
Шрифт:
Когда-то Айлин точно знала, что ей нужно. В Поле она видела свой идеал мужчины — красивый, умный, в меру амбициозный… Она познакомилась с ним в первые недели своего пребывания в Нью-Йорке. Он вошел в их отдел новостей — «звездный» мальчик, ведущий репортер газеты, он как раз вернулся из очередной зарубежной командировки, — и все дамы, сидящие в комнате, тут же встрепенулись… а он прошел прямиком к столу Айлин.
Поначалу она отнеслась к нему настороженно — в то время он как раз разводился, — но перед его обаянием устоять было невозможно, и уже через
Айлин пыталась его понять и ждала… Так, в ожидании, прошло три года. И чем все закончилось? Как только Пол получил место главного редактора, которого усиленно добивался, то тут же выяснилось, что обычная журналисточка-поденщица недостаточно хороша для его нового имиджа. Он собрался жениться на преуспевающей редакторше воскресного приложения!
Так что вполне понятно, что Айлин не хотела встречаться с мужчинами. И особенно с такими, как этот Джейсон. Нет, она ни капельки не сомневалась, что большинство женщин просто попадали бы к его ногам, чтобы он вытирал о них свои тяжелые армейские ботинки. И были бы только рады. Большинство, но не она, Айлин Чейз. Пусть он недолюбливает журналистов, но ему вовсе незачем было грубить ей, когда она так старалась быть с ним любезной!
Пат ходила по кухне, взбивая очередной соус, который собиралась подать к ужину.
— Как ты его делаешь? — спросила Айлин. — Он у тебя получается таким однородным? У меня всегда выходит комковатым, как недоделанная овсянка.
Пат хихикнула.
— У тебя вечные проблемы с готовкой. Но это совсем не сложно… Нужно только хотеть научиться.
Айлин покачала головой.
— Боюсь, в моем случае это будет напрасная трата времени. Хотя, может, мне стоило бы почитать твой журнал, — она не без зависти покосилась на шелковый изумрудного цвета костюм Пат, который изумительно шел к ее рыжевато-каштановым волосам. — Вдруг я найду там для себя пару свежих идей. Ты всегда выглядишь так шикарно! Я рядом с тобой просто оборвашка какая-то.
— Что ты болтаешь?! — искренне возмутилась Пат. — Хотя, надо сказать, — добавила она строгим тоном, — вельветовые штаны в обтяжку уже вышли из моды. И еще нужно что-то придумать с прической, а то у тебя не голова, а воронье гнездо!
Айлин рассмеялась, взъерошив руками свои светлые короткие волосы.
— А мне нравится — с ними возиться не надо. Может, мне и не стоит комплексовать. Блистать у нас будешь ты, а я уж как-нибудь так похожу…
— Ты опять стала задумываться о том, как выглядишь, — задумчиво проговорила Пат. — А это значит, что начала потихонечку оправляться после разрыва с Полом.
— Пол здесь ни при чем!
— Да? Тогда, может быть, Алек? — не без любопытства спросила Пат.
— Алек? Вот, оказывается, как его зовут. Знаешь, Пат, — сказала Айлин, старательно изображая полнейшее равнодушие, — если ты задумала нас сосватать, то лучше сразу об этом забудь. Мало того, что он на дух не переносит журналистов вообще, и лично меня в частности, он еще и женат. Странно, что ты не знала.
— Об этом можешь не беспокоиться. — Пат небрежно взмахнула рукой. — Они разводятся.
— Вот как?..
Айлин пришлось сделать паузу, потому что сердце ее вдруг забилось чаще. С чего бы?
— Тогда я тем более пас, — проговорила она с нажимом. — У меня уже был один разведенный. Ты знаешь, чем все закончилось. Второй раз на те же грабли я наступать не хочу.
— Поживем — увидим, — заявила Пат тоном, не терпящим возражений. — Во всяком случае, у тебя глаза горят — впервые после того, как вы с Полом расстались.
Айлин почувствовала, что краснеет.
— Но если ты хочешь, чтобы сегодняшний вечер не закончился смертоубийством, давай поменяемся местами.
— Как можно?! — Пат была потрясена. — Посередине ужина?!
— Вот именно! — решительно заявила Айлин и направилась в столовую.
За столом собрались люди тактичные, так что все сделали вид, что ничего не заметили. Впрочем, Айлин быстро поняла, что прогадала: теперь она сидела напротив майора, — а она по-прежнему мысленно называла его так, — и его насмешливый взгляд говорил о том, что он прекрасно понял, почему сестры поменялись местами.
Соседом Айлин на новом месте оказался Берт Хаскрофт, частый гость на ужинах Пат. Известный театральный критик, остроумный интеллектуал, привыкший быть в центре внимания любой компании. И сейчас он был явно раздражен тем, что какой-то начинающий автор, неизвестно откуда взявшийся, отнимает у него его законное право главенствовать.
— Ну что, мистер Джейсон, как продвигается ваша новая книга? — спросил он в своей фирменной манере, лениво растягивая слова и как бы давая понять, что он все повидал и устал от жизни вконец.
Джейсон выдержал короткую паузу и спокойно ответил:
— Спасибо, неплохо.
— И о чем будет книга? — вроде бы с интересом осведомился Берт.
— О том, как люди стреляют друг в друга.
— Надо же, как захватывающе!
Хаскрофт явно не заметил, как опасно блеснули серые глаза. В тех элитарных кругах, в которых он вращался, никто не позволил бы себе ответить на едкий выпад зарвавшегося интеллектуала ударом в физиономию, но Айлин сомневалась, что майор станет подчиняться каким-то правилам.
— Есть мнение, что люди должны писать только о том, что они сами видели или знают, — продолжал ехидничать Берт. — Вы согласны?
— Мнение действительно достойное, — отозвался Алек, умело держа себя в руках.
— Так, значит, вы, в самом деле, служили в армии? — протянул Берт. — В спецподразделении?
— Да.
— О Господи!.. — выдохнула Рита, с восхищением уставившись на Джейсона. — Это так романтично.
— Не сказал бы, что это так уж романтично — пробираться, например, в промозглом тумане по юрам, тащить на себе автомат и под завязку набитый рюкзак, — отозвался он сухо.