Его сокровище
Шрифт:
Мой телефон был у моего уха в тот момент, когда он зазвонил.
— Он мертв, — сказал Ромео. — Его изуродованное тело встретило нас, когда мы вошли в его квартиру. Похоже, его облили бензином и подожгли.
Я кипел от ярости, бурлящей внутри меня.
— Кто?
— Ирландцы.
Мне потребовалось некоторое время, чтобы осознать слова Ромео.
— Ебаные ирландцы?
— Знаю. Есть уйма доказательств того, что Il Diavolo координировал действия ирландцев и албанцев, чтобы убить тебя и захватить
— Чертов ублюдок!
Я развернулся и пробил дыру в стене. Я заслуживал эту боль в костяшках пальцев. Я заслуживал страдать каждый день до конца своей жизни из-за того, через что заставил пройти Софию.
— Я доверял ему!
Это означало, что все доказательства предательства Софии, которые он мне показал, были ложными. Я ждал, когда придет чувство облегчения, но этого не произошло. Потому что я уже знал. Она не предала бы меня.
Она любила меня.
Раньше любила.
Потому что я был уверен, что все эти чувства теперь испарились. И это была моя вина.
— Квартира разгромлена, экран ноутбука разбит, но жесткий диск цел. Здесь куча электронных писем между Доменико и Ронаном Финнеганом. Финнеган приказал Доменико настроить Софию против тебя, чтобы жениться на ней. Тогда возник бы союз между русскими, албанцами и ирландцами. Доменико организовал нападение на склад. Ты должен был умереть там.
Ронан Финнеган пришел к власти в ирландской мафии примерно в то же время, когда я стал Доном, и все эти годы у нас было неформальное перемирие, чтобы придерживаться наших собственных территорий и не вмешиваться в дела друг друга.
Каким чертовым дураком я был. Все, что я построил, разваливалось. Я пожертвовал всем ради Семьи, ради своей империи, и посмотрите, к чему это меня привело.
— Почему ирландцы убили Доменико именно сейчас? — выругался я.
В моей груди кипел гнев из-за того, что не я убил его, этого предателя, пытавшего мою жену.
— Может быть, они поняли, что после того, что он сделал, ты никогда не оставишь его в живых, поэтому добрались до него раньше, чем мы. Ты был прав насчет участия ирландцев в торговле людьми. Здесь есть таблицы с подробным описанием того, как ирландцы продают девушек албанцам.
Я закрыл глаза, пока в моей груди бушевал пожар. Ронан Финнеган был мертвецом, и на этот раз я лично позабочусь о его смерти.
— Собери все улики, которые найдешь в квартире предателя, а затем возвращай сюда, — приказал я Ромео.
Мои пальцы сжали телефон после того, как я повесил трубку. В этой войне мне понадобится поддержка Рустика. Ирландская мафия не была такой иерархической и организованной, как «Пять семей» или «Братва», но я бы не стал недооценивать их силу. Снова.
Я уставился на дверь спальни, размышляя, стоит ли заставить Софию выслушать меня и объяснить, что произошло. Но какое дело моей жене до того, что предателем оказался мой близкий человек? Как это исправит то, что я разрушил?
Тем не менее,
Я сжал ручку, металл холодил мою кожу. Прежде чем я успел надавить на нее, здание потряс взрыв.
Я распахнул дверь спальни.
— Анджело! Охраняй Софию!
Моя жена лежала на кровати, Нудл рядом с ней, на ее лице был шок.
— Да, босс, — ответил Анджело.
Я выбежал из квартиры. Кто на нас напал — албанцы? Ирландцы? Я не позволю им добраться до моей жены. Я буду защищать ее до последнего вздоха.
Я приказал двум охранникам оставаться у двери квартиры, а остальные побежали на лестничную клетку. Взрыв произошел на восточной стороне здания.
Ебать. Сиенна.
Я приказал ей оставаться в своей квартире.
Я сбежал по лестнице на ее этаж и почувствовал облегчение, когда увидел, что она цела. Я приказал одному из своих людей проверить ее, а сам продолжил спускаться. Когда я приблизился к своему офису, воздух заполнился едким дымом. Я обогнал своих людей, ворвавшись в дверь с пистолетом наготове.
Мой офис был разрушен. Окно разбито, куда, очевидно, влетела взрывчатка. Но в комнате было пусто, если не считать разлетающихся бумаг и сломанной мебели.
В моем сознании зазвучали предостерегающие звоночки, но они были затуманены усталостью и болью. Мое плечо пылало, и когда я взглянул вниз, то увидел кровь, просачивающуюся сквозь рубашку. Должно быть, порвались швы.
Мое сердце забилось быстрее, нутро говорило мне, что мне нужно немедленно вернуться к Софии. Я подозвал своих людей и побежал обратно вверх по лестнице. Мои часы завибрировали, и я увидел оповещение — сработала сигнализация на пожарной лестнице.
Страх, которого я никогда раньше не испытывал, захлестнул меня, когда я распахнул дверь квартиры и обнаружил, что она пуста.
62
СОФИЯ
Мы ждали, пока за Маттео не захлопнется входная дверь, прежде чем приступить к делу. Анджело помог мне подняться с кровати и пересесть в инвалидную коляску, а затем накинул рюкзак, в котором мы собрали все самое необходимое. Нудл уже был пристегнут, и Анджело схватил его за поводок, пока мы поспешили в противоположную сторону квартиры к пожарной лестнице.
Анджело распахнул окно.
— Это включит сигнализацию. Нам нужно действовать быстро.
Я встала со стула, сцепив колени, чтобы не упасть. Комната закружилась вокруг меня, и я оперлась на Нудла, чтобы удержаться на ногах. Анджело протиснулся в окно и протянул руку, чтобы помочь мне выбраться на прохладный ночной воздух.
— Давай, Нудл.
Я потянула его за поводок. Нудл посмотрел на меня, явно сомневаясь в нашем плане. Анджело наклонился вперед и схватил ремни Нудла, протаскивая его.