Чтение онлайн

на главную

Жанры

Его замечательная, мурлыкающая пара
Шрифт:

Брэйден застонал.

— Беременность? А это вообще возможно? Она пума, а ты волк.

Бренд пожал плечами.

— Она в основном человек, а мы знаем, что можем размножаться с ними.

— Это был бы кошмар, — пробормотал Брэйден.

Ярость вскипела под кожей Антона, и он угрожающе шагнул к младшему брату.

— Завали пасть, Брэйден, иначе твоя физиономия познакомится с моим кулаком. Если Шеннон беременна, я буду чертовски рад этому.

Рэйв отвесил младшему брату увесистый подзатыльник.

— Тупица. Возможно, у тебя появится племянник или

племянница, а ты называешь это кошмаром. Ты говоришь прямо как наша мать.

Брэйден вздрогнул.

— Извини.

— Отвезите нас домой. Надо узнать все ли в порядке с отцом, и я хочу разбудить Шеннон в своей постели, — Антон взглянул на свою семью. — Спасибо, что помогли мне найти ее во время.

— Мы братья, — Рэйв улыбнулся. — И я знаю, если бы мне нужна была ваша помощь, вы были тоже пришли.

— Вы, могли бы сначала спасти отца…, — Волновался Антон.

Рэйв заколебался.

— Он знал, какой лживой может быть наша мать. Но все равно ее защищал, как свою супругу. Твоя женщина невинная жертва в этой истории, и там были другие волки, чтобы помочь папе. Это было не просто для меня.

— Мы братья, и это все, что у нас есть, и мы должны охранять порядок, — Напомнил им Вон, — Мы должны помогать друг другу, даже если заняты. Я просто рад, что мы нашли Шеннон, — Он бросил любопытный взгляд на Рэйва. — Как ты узнал, куда они ее повезут?

— Я говорил вам, что работал под прикрытием, болтался в байкер-баре, который расположен на границе наших земель. И услышал все это дерьмо о местном прайде, наших соседях. У них была назначена встреча в наших лесах, возле какого-то дерева и у них был какой-то журнал, — Он пожал плечами. — Я сразу вспомнил о подслушанном разговоре, и подумал, что было бы наиболее логичным для них, увезти ее именно в то место. И чертовски рад, что они оказались настолько предсказуемы. В противном случае, нам бы пришлось захватить одного из их прайда, чтобы выпытать сведения о её расположении, и тогда было бы слишком поздно.

— Я обязан всем вам, — с благодарностью прошептал Антон.

— Хочешь, чтобы я отвесил тебе подзатыльник следующему, потому что ты такой придурок? — Рэйв усмехнулся.

— Заткнись. Единственное, на что я злюсь, так это на то, что я в горячке, и ты убьешь меня, если я прикоснусь к единственной женщине в миле от нас. Пойдем. Меня ждет моя женщина дома, и вероятно, она зла как черт, потому что заставляю ждать себя.

Антон поднялся обратно в джип и сел на сиденье рядом с Шеннон. Ее дыхание было медленным и устойчивым. Он встретился взглядом с Рэйвом, когда тот упал в кресло перед ним.

— Она красивая, братан. Я вижу, как ты смотришь на нее. Не позволяй политике испортить ваше счастье.

— Я серьезно предложил свою помощь, — вмешался Вон. — Не хочу, забегать вперед, но если ты повяжешь ее, и стая не примет этого, я готов заменить тебя, готов занять место вожака вместо, после того как отец отойдет от дел. Твое счастье на первом месте, брат, помни это.

Благодарные эмоции переполняли Антона.

— Спасибо.

Вон пожал плечами.

— Всегда, пожалуйста, хотя у меня

тоже есть личная жизнь. Кроме того, не думаю, что наш отец уйдет в отставку в ближайшее время. Он сильный и здоровый. Он держал стаю в течение десятилетий, — Вон сделал паузу. — Ты повязал ее? Я не чувствую запах крови, хотя для того что бы ваш запах изменился еще слишком рано.

— Я вообще не чувствую никакого запаха, кроме секса, — ворчал Брэйден, — Это означает, между прочим, что я в горячке тоже. И испытываю адский дискомфорт, от того, что мой член согнут под странным углом в брюках. Жаль, что я одел их, когда мы отправились в лес.

Рэйв фыркнул.

— Я слышал твое тяжелое дыхание. Так что не вешай нам тут лапшу на уши, штаны ты все же снимал. — Он подмигнул. — Как твои ладони, Брэйден? Мозоли не натер?

— Заткнись, — Брэйден покраснел. — Можно подумать вы не занимались тем же. Я тоже слышал вас.

— К слову о контроле, — Вон хихикнул. — Моя женщина ждет меня. Так что я не дрочил. Предпочитаю полноценный реальный трах.

Бренд завел джип и выехал из леса на дорогу и нажал на газ.

— Не дай им запугать тебя Брэйден. Меня тоже ждет дома женщина, и ты был не одинок, — он повернул голову и улыбнулся. — Я тоже слегка передернул затвор. Это помогает держать мои бицепсы в тонусе, даже если одна рука станет больше другой, — Бренд засмеялся. — Помни об этом. — И шутник обратил все свое внимание на дорогу.

— Черт, — Антон застонал. — Хорошо, что Шеннон спит. Она бы со стыда сгорела, слушая ваши шуточки. Так что хватит трепаться, держите язык за зубами, не хочу, чтобы она узнала обо всем. Пусть думает, что вы ничего не слышали. — Он уставился на Брэйдена. — А тебе лучше представлять другую женщину в своих фантазиях.

Его брат снова покраснел.

Антон зарычал и бросился на Брэйдена. Рэйв схватил его и оттолкнул назад к спинке сиденья.

— Не обращая внимания на этого балбеса. Он еще ребенок.

— Мне двадцать пять, — возмутился Брэйден. — Я взрослый.

— Но не слишком умный, чтобы думать о женщине своего брата, когда дрочишь, — усмехнулся Вон. — По крайней мере, научись врать.

Рэйв рассмеялся и, отпустив Антона, расслабился и откинулся на спинку сиденья.

— Тупица.

— Пошел ты, — зарычал Брэйден обиженно.

— Только после тебя, — отстреливался Рэйв.

— Просто отвези нас домой, — Антон повернул голову, чтобы посмотреть на Шеннон. — И потише, Бренд. Не хочу, чтобы она проснулась из-за того, что ты соберешь все ямы на этой проклятой дороге.

Он проигнорировал своих братьев, и сфокусировал все внимание на спящей рядом женщине. Зазвонил, чей-то сотовый. Вон привстал и выдернул его из заднего кармана.

— Вон, — он слушал некоторое время, потом обронил краткое. — Спасибо, — и отключил аппарат.

— Кто это был? Есть новости от наших?

— Это папа. Наши бойцы нашли его с нашей матерью, прервав на самом интересном. И мягко говоря, он был не очень доволен, особенно, когда ему рассказали о предательстве матери. Он хочет, чтобы мы немедленно вернулись домой.

Поделиться:
Популярные книги

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Энфис. Книга 1

Кронос Александр
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.70
рейтинг книги
Энфис. Книга 1

Я – Орк. Том 4

Лисицин Евгений
4. Я — Орк
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 4

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Адепт: Обучение. Каникулы [СИ]

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Цеховик. Книга 1. Отрицание

Ромов Дмитрий
1. Цеховик
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.75
рейтинг книги
Цеховик. Книга 1. Отрицание

Безымянный раб

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
фэнтези
9.31
рейтинг книги
Безымянный раб

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Первый пользователь. Книга 3

Сластин Артем
3. Первый пользователь
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Первый пользователь. Книга 3