Екатерина. Цена слова
Шрифт:
— Точно?
— Точно. Кроме того, за столько лет я уже как-то смирился с тем, что не стану первым у своей жены.
В ответ я только хлопаю ресницами.
— Неужели ты думаешь, что Ясмин и Ясаль все эти годы связывали исключительно платонические отношения?
— Я как-то об этом не задумывалась, — бормочу неловко.
— Могу тебе рассказать еще одну историю, демонстрирующую насколько свободны наши взгляды в этом вопросе.
— А, может, не стоит? — я предпринимаю неуверенную попытку отговорить его от задуманного. По-моему, с меня уже достаточно откровений. На
Лис только смеется.
— Мне кажется, тебе должно понравиться, ведь она чем-то напоминает одну из ваших сказок, только наоборот.
Поразмыслив, я все же соглашаюсь:
— Заинтриговал.
— Так я рассказываю? — уточняет он.
— Да!
— Что ж… История эта началась много лет назад, когда одну девушку родители выдали замуж. Брак ее оказался вполне счастливым, но недолгим. В наследство от покойного мужа молодой женщине досталось весьма прибыльное и интересное дело. В общем, она решила пожить в свое удовольствие и отложить поиски нового супруга на неопределенный срок, поскольку обзавелась собственными средствами к существованию. Во время путешествия по Илкасу, в одном из домов салими она познакомилась с мужчиной, который произвел не нее неизгладимое впечатление. Он настолько глубоко запал ей в душу, что эта особа стала посещать только его, потом открыла филиал в этой стране, а затем и вовсе обратилась за разрешением на брак. Этот союз сочли уместным. Счастливая пара обосновалась в предместьях Гайзы, живя душа в душу. Каждый из них занимался любимым делом: она торговала амулетами, он открыл лавку по продаже масел и благовоний, в которых отлично разбирался. Несколько лет спустя у них родилась дочь. Со временем дела отца этой девочки пошли так хорошо, что о его лавках узнал Правитель Илкаса. Он пригласил своего подданного вместе со всей его семьей на один из обедов, которые устраивал для торговцев, с которыми его двор вел дела. Догадываешься, что случилось дальше?
Раз уж речь зашла о сказках, то ответ на вопрос может быть только один:
— Правителю Илкаса понравилась дочь торговца благовониями?
— Угадала. Они сочетались браком. Как видишь, никого не смутило ее происхождение. Иджи родила супругу двоих сыновей. И они оба тебе знакомы.
И тут с вариантами не густо, но…
— Баисар и Джалин… — Назвав эти имена, я на несколько секунд прижимаю ладонь к губам, словно мама удивляюсь тому, что говорю. — Ты серьезно?
Лис улыбается, глядя в мои квадратные глаза.
— Мы частенько шутим, что успеху у женщин Баисар обязан генам деда.
Я все еще не могу в это поверить! Из состояния, близкого к шоку, меня выводит прикосновение Лиса. Он дотрагивается до моего подбородка, закрывая рот. Это приводит меня в чувство.
— У тебя есть еще какие-нибудь возражения по поводу возвращения в Асис со мной?
— А у тебя еще остались аргументы? — усмехаюсь я.
— Только один. — Лис произносит это таким серьезным тоном, что улыбка сама собой исчезает с моего лица. — Я тебя люблю.
Я, конечно, ожидала услышать эти слова. Точнее, мечтала их услышать, но… к эффекту, который они производят, я оказалась абсолютно не готова.
— Вот так просто? — Мамочка, что я несу!
— А что тут сложного? — следует встречный вопрос. — Неужели так трудно отличить любовь от простой привязанности или страсти?
— Многие люди постоянно их путают, — говорю еле слышно.
Лис встает со стула, подходит, и опускается передо мной на колени.
— Так я не человек и прожил достаточно. — Он обхватывает мои кисти.
— И ты уверен в моих ответных чувствах?
— Уверен, совершенная, уверен! — Улыбаясь, он по очереди целует мои ладони.
Очень приятно, но…
— Совершенная?! — совсем неискренне возмущаюсь я. — Что за дурацкое обращение? Джари его тоже как-то произносил.
— Я отвечу тебе, после того, как ты согласишься стать моей женой.
Лис пододвигается ближе и притягивает меня к себе.
— Это шантаж! — я почти шепчу ему в губы и прикрываю глаза.
— Я предпочел бы назвать это переговорами, — отзывается Лис, после чего последние миллиметры расстояния между нашими ртами исчезают.
Я таю от нежных, едва ощутимых поцелуев.
— Ну, так что там с моим вопросом? — Лис пытается вернуть меня на землю.
— Разве принцам отказывают? — спрашиваю недовольным тоном и освобождаю руки, чтобы обнять его за шею.
— Я уже не принц, — напоминает мне Лис, посмеиваясь.
— Да-да. Теперь ты мой король! — выпаливаю на одном дыхании и вновь прижимаюсь к губам, по которым так соскучилась.
Из дурмана самого сладкого поцелуя в моей жизни меня вырывает неприятный щелкающий звук.
— Замок, — сообщат Лис, переведя дыхание.
Я растерянно смотрю на него.
Открывается дверь в квартиру.
— Мама! — произношу одними губами.
Лис плавно поднимается.
— Вот и отлично! — возвещает он радостно. — Сейчас мы ей все расскажем.
— Все-все-все? — уточняю на всякий случай.
— Конечно, — кивает он, — думаю, она такая же любопытная, как и ты, поэтому не откажется от путешествия в другой мир.
Когда бы Лис ошибался! Случай с моей мамой исключением не стал. Новость о нечеловеческой природе и иномирском происхождении будущего зятя особого впечатления на нее не произвела. Так же как и факт присутствия в его послужном списке должности принца и правителя целой планеты, а формально даже двух. Наверное, тут сказался ее опыт браков с не совсем нормальными людьми и наличие одаренной дочери.
Она внимательно выслушала все, что Лис посчитал нужным ей сообщить. После этого недолгого, но содержательного рассказа, мама задала один единственный вопрос: в порядке ли мое здоровье. Лис, как мог, успокоил ее опасения, напоследок пообещав, что сразу же по возвращении в Асис я попаду под бдительный присмотр трехстворчатого Джафри Мали. Мама успокоилась, а я занервничала, поскольку с трудом представляла этого гиганта за работой акушера-гинеколога, а ведь именно в этой роли ему предстояло выступать.