Эксклюзивное интервью (Том 1)
Шрифт:
– Спасибо, - улыбнулся Меррит.
– Нам надо думать не только о Клете, - произнес Спенсер.– В следующем году состоятся выборы. И этой администрации необходима сегодняшняя первая леди, нужна Ванесса, и как можно быстрее. В хорошей форме, готовая к новой кампании!– Он повернулся к доктору.– Вы сможете вернуть ее к жизни?
– Конечно. Другого пути нет.
– Всегда есть альтернативы. Возражение Спенсера прозвучало так, словно ветром холодным потянуло.
– Черт возьми, Спенсер, - произнес Меррит, - это звучит, как на
Глядя на доктора в упор, он добавил:
– Роберт перестал дышать прямо в своей кроватке. Причина неизвестна. Таково официальное заключение, и ты его разделяешь. Верно?
– Абсолютно! СВДС.– Доктор Аллан допил виски и, попрощавшись, вышел из кабинета.
– - Лучше бы он был с нами, - заметил Спенсер, когда они остались с президентом наедине.
– Нисколько в этом не сомневаюсь.
– А Ванесса?
– Она всегда была с нами заодно, разве нет?
– Вначале - да. А сейчас я что-то не очень уверен...– Только Спенсер Мартин мог позволить себе делать такие откровенные замечания о первой леди.
Меррит высоко ценил способности своего главного советника, однако в этом вопросе они расходились во мнении.
– И все-таки. Спенсер, я настаиваю, на своем: народ хотел, чтобы Ванесса дала интервью. Она великолепно выглядела и хорошо говорила.
Спенсер, однако, так и не одобрил этой затеи.
– Я обеспокоен тем, что она еще до интервью встречалась с этой журналисткой.
– Я тоже волновался поначалу, - согласился Меррит.– Новее прошло замечательно, как для нее, так и для нас. Как сказал Джордж, от этого интервью никакого вреда.
И президент исподлобья взглянул на Спенсера.
– Поживем - увидим.– Многозначительно произнес главный советник.
– Ну хорошо, кто он?
– О ком вы?– не поднимая глаз, спросила Барри.
На полу перед ней лежали телефонограммы, визитки, открытки, письма от телезрителей, и все - по поводу сериала о СВДС. Она и представить не могла, что ее передача вызовет такой общественный резонанс.
– А ты скрытная, Барри. Решила не распространяться об этом...
Наконец журналистка подняла голову.
– О Боже!
На пороге стояла секретарша отдела новостей с огромной корзиной цветов, из-за которых ее почти не было видно.
– Куда поставить?
– Ух ты...– Как всегда, стол Барри был завален разными бумагами и представлял собой отнюдь не самое безопасное место.– Думаю, лучше всего на пол.
Опустив корзину, секретарша выпрямилась.
– Кто бы он ни был, пусть даже чистый крокодил внешне, выложить кучу баксов за цветы - это я тебе скажу не хухры-мухры! Он явно к тебе неравнодушен.
Барри развернула открытку, вложенную в букет, и заулыбалась.
– Я бы тоже так подумала, но он женат.
– Все они женаты, ну и что?!
Барри протянула женщине открытку. По мере того как секретарша читала написанную от руки записку, глаза ее становились шире и шире. Под конец она даже взвизгнула, чем привлекла внимание коллег, находящихся в этом огромном помещении.
Барри взяла открытку и, обращаясь сразу ко всем, произнесла:
– Это всего-навсего знак признательности со стороны нашего президента; он превозносит мой талант и способность проникать в суть дела, хвалит за великолепный сериал и благодарит за исполненный гражданский долг.
– Еще одно слово, и меня стошнит, - бросил присутствующий здесь Хови.
Барри засмеялась и вложила открытку обратно в конверт. Когда-нибудь она покажет ее своим внукам.
– Ты просто завидуешь и злишься, что я, в отличие от тебя, знакома с Мерритами.
Собравшиеся стали медленно расходиться, кто-то разворчался, что, мол, некоторым везет в этой жизни.
Оставшись одна, Барри сняла трубку и набрала номер. Тихим голосом она спросила:
– Ты свободен сегодня вечером?
– Ты серьезно?
– Холодильник пустой?
– Нет, есть два бифштекса.
– Я принесу вина.– Она взглянула на букет.– И цветы. Жди, через полчаса буду.
Глава 5
Ты сказала, что будешь через полчаса!
– Не порти мне настроение, лучше руку подай.– Барри бережно держала в руках президентский букет, две бутылки вина и бумажный пакет с продуктами.
– Ты что, обокрала свежую могилу?– спросил Дэйли Уолш, глядя на цветы.
– Очень остроумно, - язвительно заметила Барри.– На-ка, почитай.
Он вынул из букета открытку и, прочитав, присвистнул.
– Впечатляет!
Она весело улыбнулась.
– Что и следовало ожидать.
– Какие у тебя планы?
– Для начала "обмыть".
– Прекрасная идея!
Они вместе прошли на кухню - самое привлекательное место в этом исключительно уродливом доме.
– Ну, как ты?– заботливо спросила она.
– Как видишь, пока жив.
Од на ко Тед Уолш, или, как его еще называли друзья, Дэйли, выглядел так, словно каждый вздох для него мог стать последним. У него была прогрессирующая эмфизема, вызванная бессчетным количеством выкуренных сигарет за то долгое время, что он обеспечивал население новостями.
Закончив среднюю школу, он подрядился на работу в одну из ежедневных газет, отсюда и прозвище. Работал он много и на разных должностях, в результате чего стал шефом отдела новостей на телевидении города Ричмонда. Однако ему пришлось оставить этот пост в связи с болезнью.
По возрасту ему еще не полагалось социальное обеспечение - возможно, он никогда ничего и не получит, - и потому жил он на скромную пенсию. Мясо уже почти разморозилось и лежало на разделочном столе. Пока Барри готовила ужин, Дейли, плеснув себе вина, наслаждался его букетом.