Эксклюзивное интервью (Том 2)
Шрифт:
– Ладно. Рад это слышать.
– Дэвид слегка разбавил свой кофе сливками. Теперь, когда мы одни, можно обсудить наши дела.
– Какие еще?..
– Я хотел бы услышать твое мнение по поводу билля об охране здоровья, который принят конгрессом. Меня интересует твое мнение как специалиста.
Застигнутый врасплох, Джордж немного растерялся.
– Я... Я знаком только с основными положениями.
– Ну, этого достаточно, чтобы составить мнение обо всем документе. Что скажешь?
Когда зазвонил телефон, он чуть
– Алло. Доктор Аллан у телефона.
– Он выслушал ответ.
– Да, он здесь.
Джордж обернулся и передал трубку Дэвиду.
– Это срочно, - прошептал он.
– Запиши разговор на магнитофон. Джордж ответил ему озадаченным взглядом, но выполнил просьбу.
– Говорит президент, - сказал Дэвид и выслушал информацию о том, что первую леди забрали из Табор-Хауса.
– Что значит забрали?
– Ее украли, мистер президент. Похитили. Дэвид медленно поднялся с дивана.
– Что?!
– гневно спросил он.
Человек в трубке повторил неприятное известие.
– А куда глядела эта чертова Секретная служба?
– пролаял он.
– Агентов нейтрализовали, мистер президент. Миссис Меррит вынесли из палаты, поместили в машину и увезли в неизвестном направлении. Операция была прекрасно отрепетирована и выполнена со знанием дела, сэр. Служба безопасности больницы и агенты Секретной службы сделали все возможное, чтобы остановить похитителей у ворот. Но они не решились взять на себя риск стрелять по машине, опасаясь причинить вред первой леди. Грузовик-пикап не остановился, несмотря на предупредительные выстрелы в воздух. Протаранив барьер, он, к сожалению, скрылся.
Услышав громкие голоса, на пороге появилась Аманда. Дэвид заметил, что она не так уж удивлена случившимся.
– Кто-нибудь взял на себя ответственность? Какая-нибудь из террористических групп?
– В качестве подозреваемых рассматриваются Грэй Бондюрант и Барри Трэвис, мистер президент. У Дэвида перехватило дыхание.
– Боже всемогущий!
– Он обхватил голову руками.
– Как же ему удалось просочиться сквозь охрану?
– Он подошел к агентам Секретной службы, охранявшим палату миссис Меррит, и заявил, что действует от вашего имени, сэр.
– Но это же чушь собачья!
– крикнул Дэвид, возмущенный такой наглостью. Теперь его можно считать преступником. Понятно?
– Абсолютно, мистер президент. ФБР уже оповестили. Кстати, местные силы безопасности обнаружили транспортное средство на стоянке грузовиков в нескольких милях от клиники. О первой леди и похитителях ничего не слышно. Очевидно, они пересели на другую машину, сэр.
Немного придя в себя, Дэвид сказал:
– Я немедленно возвращаюсь в Белый дом. Пришлите за мной машину.
– Конечно, мистер президент. Как только в трубке раздались короткие гудки, Дэвид набросился на Джорджа:
– Как ты мог позволить этому случиться?
– Я-то тут при чем?
– вскричал доктор.
– Меня там вообще не было. Это недоработка охраны!
– Очень мягко сказано, - воскликнул Дэвид.
– Похоже, каждый раз, когда я оставляю Ванессу под твоим присмотром-, происходит что-то ужасное.
– Если уж кого и стоит винить в этом, то только тебя, Дэвид, - с порога заявила Аманда.
– Аманда!
– выкрикнул Джордж.
Дэвиду вдруг нестерпимо захотелось задушить эту высокомерную суку, которая позволяет себе с ним так разговаривать, но он должен думать о последствиях.
– Забудем об этом, Джордж, - резко бросил он.
– Я должен немедленно возвращаться в Белый дом. Ты со мной?
– Разумеется.
Они прошли по дорожке в сопровождении агентов Секретной службы, которых, очевидно, подняли по тревоге в связи с последними событиями.
На повороте их уже ждал лимузин в окружении двух сопровождающих машин. Возглавляли кортеж четверо полицейских на мотоциклах.
Когда они на полной скорости мчались по направлению к Пенсильвания-авеню, Дэвид, проверив, поднято ли тонированное стекло между водительским креслом и задними сиденьями, повернулся к Джорджу и рассмеялся.
– А я тебя, между прочим, предупреждал. Разве я тебе не говорил, что этот Грэй - тип достаточно наглый, достаточно безумный, чтобы срежиссировать это драматическое вызволение.
Джордж Аллан невидяще уставился куда-то в пространство.
– Да, Дэвид. Ты говорил мне об этом.
– Я знал, что он попытается вызволить ее оттуда. И когда люди Спенса вечером доложили, что этот старик Уолш водит их за нос, у меня мелькнула мысль, что, возможно, операция уже началась.
– Похоже, ты кругом прав.
– Ты выполнил свою задачу, Джордж?
– Да. Как раз перед тем, как покинуть ее сегодня.
– И это сработает?
– Сработает. Она умрет от передозировки лития. Это, конечно, выяснится при вскрытии Но и доктор, и президент будут вне подозрений, потому что они вместе пили кофе и ели пирог как раз в то время, когда Ванесса попала в руки злодеев Грэя Бондюранта и его сообщницы Барри Трэвис. Теперь их можно будет обвинить не только в похищении, но и в убийстве.
Как близкому другу, Грэю следовало бы знать, что лечение Ванессы должно очень тщательно контролироваться. Понижение дозы лития приведет к тому, что нервную систему нельзя будет контролировать, а передозировка может вызвать удар, кому или даже смерть, особенно в сочетании с успокоительными таблетками, которые ей давали в больнице по ее просьбе.
– Они поинтересуются, где Грэй добыл лекарство, - вслух подумал Джордж.
– Это с его-то связями?
– не рассматривая это как проблему, откликнулся президент.
– Хорошему прокурору не составит труда убедить присяжных, что он достаточно умен, чтобы добыть любое лекарство и замести следы.