Экспансия Леса
Шрифт:
— То есть как?
— А так: пока находишься в помещении — всё нормально, стоит только выйти на улицу — и спустя час отбеливающего эффекта как не бывало.
— Это что же мне тогда, взаперти сидеть?
— Есть теория, что это только свет земного Солнца обладает таким эффектом, по крайней мере, здесь, на Форрестере ничего подобного не наблюдается. Но обстановку на других планетах пока ещё никто не проверял.
— Так, что ещё приятного ты мне скажешь? На какие жертвы ради конспирации придётся пойти?
—
— Зачем?
— Чтобы в темноте не светились.
— Ой-ёй-ёй. И долго мне придётся скрываться?
— Пока Анастасия не покончит с дипломатическими танцами.
— А это реально? В смысле, покончить с дипломатией?
— По крайней мере, доведёт до логического конца этот этап наших взаимоотношений с Землёй.
— Хорошо. Подождём, — Гера начала вдумчиво и неспешно одеваться, застревая не столько на самом процессе, сколько на обдумывании планов на день. — Кио где-то здесь?
— Должна быть. А зачем тебе?
— Хочу к вашим спецам по маскировке идти не просто так, а в приятной компании, — для этого и только для этого, ни для чего другого провожатые больше не нужны. Как удобно когда ты точно можешь не только определить расстояние, но и оптимальный маршрут Гера уже успела оценить.
— А чем тебя моя кандидатура не устраивает? В качестве провожатого и приятной компании?
— А у тебя осталось всего пол дня, чтобы пообщаться с родителями.
— Что, понравились?
— Да.
— Правда понравились? — переспросила уже Кио, кровно заинтересованная в мире и спокойствии в семье подопечных. Потому как кому как не ей отвечать за их благополучие в дальних краях. И пусть пока они находятся в этом лесу, время заступать на стражу чужого здоровья ещё не наступило, о возможных неприятностях стоит узнавать заранее.
— Ну как понравились? Просто представила себя на месте родителей, чей сын годами пропадает не весть где, а вернувшись ненадолго не находит времени хотя бы вволю поговорить. А для настоящей симпатии мы слишком мало знакомы. Но то, как доброжелательно меня приняли, я оценила. И ведь без малейшей фальши, эмпатия в этом не даст ошибиться!
— Издержки долгожительства. Нет причины перекладывать на детей своё несбывшееся и заодно считать давно выросших своей собственностью.
— Собственностью?
— Хочешь сказать большая часть человеческих родителей, не испытывает к своим чадам именно такие, собственнические чувства? А отсюда и это неприятие зятя или невестки. Как покусившихся на твоё достояние.
— Кстати, о родителях, — не стала развивать неприятную тему Гера. — Мне все уши прожужжали необходимостью скрывать то, что я теперь эльф, а родителей моих на свадьбу всё же притащили. Кстати, даже не предупредив меня.
— Тогда не получился бы сюрприз. А за сохранность тайны не переживай. Им обоим поставили временный
К отправке на Радужную Гера почти опоздала. Почти, потому что по настоящему опоздать было нереально — без неё всё равно никто ни куда бы не отправился. Но подождать себя она заставила. И когда вываливаясь из гравилёта потянула за собой пару плетёных коробов какие обычно используют сборщики-заготовители провизии не удивилась недовольному виду Кио и недоумевающему Фёдора.
— Это что, ты опасаешься, что там нас откажутся вновь поставить на довольствие?
— Бестолочь ты, хоть и эльф столетний. Это гостинцы, тем, кто как мы не имел возможности посетить родные леса. К тому же я просто физически не могу видеть, как бесполезно портится такое количество натуральной пищи. Хоть твои родители и говорили что-то о возвращение биомассы в экосистему.
— Ой, — осенённая внезапным прозрением и вспомнив, как сама истосковалась по настоящему древесному соку, расстроилась Кио. — А я даже и не подумала…
— Я подумала. Там ещё бочонок сока для твоих собратьев по метаболизму есть. И к тому же наверняка можно будет наладить поставки нормального продовольствия, раз уж у нас есть прямой портал.
— Если только для дриад. Мы так долго открещивались от участи сельскохозяйственного придатка Земли, что начинать это делать сейчас, было бы неумно, но, — он заговорщически подмигнул девушкам, — такие вот «гостинцы с родины» наверняка войдут в обычную практику.
Он взвесил в руках оба короба, закинул себе за плечи тот, что потяжелее, взял подружек под локотки и самостоятельно открыл портал.
22
Вот такой тёплой компанией они и вывалились из портала на Радужной. И сразу поняли, что их тут не ждали. Уж слишком неприветливы были мордовороты, взявшие, на всякий случай, новоприбывших в кольцо. Неприветливы. Ровно до тех пор, пока не рассмотрели, что вид у гостей с Форрестера скорее пляжный, чем агрессивно-военизированный, а из коробов не начали распространяться запахи экзотической стряпни.
— Кто? — коротко спросил их командир.
— Фёдор — эльф, Кио — дриада, Гера — навигатор, — перечислил всех прибывших Фёдор. Командир сверился с какими-то своими записями и махнул рукой, мол «проходите», но был цепко ухвачен за рукав загребущей эльфийской дланью. — А что, вы теперь и с этой стороны неприятностей ждёте? — он кивнул на только что покинутое место.
— С комендантом поговорите. Она всё объяснит, — и неодобрительно покосился на подчинённых, которые с благодарностью принимали экзотические лакомства из короба навигатора, якобы «для досмотра». Впрочем, эфемерность этой формулировки была понятна всем участвующим сторонам.