Эквус
Шрифт:
(Дора в сильном волнении заламывает руки. Фрэнк садится.)
ДАЙЗЕРТ. Могли бы вы сказать, что она была ближе ему, чем вы?
ФРЭНК. Они были неразлучны, как воры-сообщники. Нельзя сказать, что я всегда это одобрял, особенно, когда слышал, как она, запершись с ним в комнате, час за часом нашептывает ему истории из Библии.
ДАЙЗЕРТ. Ваша жена набожна?
ФРЭНК. Можно даже сказать, чересчур. Вы подумаете, это, мол, ее дело. Но когда религия, пилюля за пилюлей, день и ночь сыплется в горло мальчика… Согласитесь, ведь
ДАЙЗЕРТ. А вы, как я понимаю, неверующий?
ФРЭНК. Я атеист, и не намерен менять свой образ мыслей. Если вас интересует мое мнение, то это Библия виновата во всем, что случилось.
ДАЙЗЕРТ. Почему?
ФРЭНК. Ну, посудите сами. Мальчик тратит вечер за вечером, поглощая это чтиво, где невинный человек подвергается умерщвлению, где колючки тернового венка впиваются ему в голову, где гвозди вколачиваются ему в ладони, где копье застревает у него между ребер. Не правда ли, хорошая идейная основа в жизни? Я не шучу. Мальчик был абсолютно заворожен всем этим. Он постоянно разглядывал религиозные картинки. Я имею в виду откровенные садомазохистские иллюстрации. Если вы понимаете, что я хочу сказать. Один или два раза я это прекращал?.. (Пауза.)Проклятая религия — это единственная проблема в нашем доме, но, к сожалению, непреодолимая: я не намерен менять свой образ мыслей.
(Не в силах больше стоять в стороне, Дора снова выходит на площадку.)
ДОРА (извиняясь).Вы должны простить моего мужа, доктор. Эта тема — его конек, не правда ли, дорогой? Ты должен признать это.
ФРЭНК. Называй, как тебе нравится. Я считаю, что все проблемы в мире — от извращенного секса.
ДОРА. Но какое это имеет отношение к Алану?
ФРЭНК. Непосредственное!.. (убежденно)Непосредственное, Дора!
ДОРА. Я не понимаю. О чем ты говоришь?
(Он отворачивается от нее.)
ДАЙЗЕРТ (успокаивающе). Мистер Стрэнг, каким образом Алан получал информацию из области секса?
ФРЭНК (сухо). Я не знаю.
ДАЙЗЕРТ. Вы не инструктировали его?
ФРЭНК. Не очень подробно. Нет.
ДАЙЗЕРТ. А вы, Миссис Стрэнг?
ДОРА. Ну, я немного говорила ему, да. Разумеется. Я была учителем, доктор, и знаю, что случается, если этого вовремя не сделать. Они черпают знания из журналов и непристойных книжек.
ДАЙЗЕРТ. Не могли бы вы вспомнить, что конкретно вы говорили ему? Прошу прощения, если вас это смущает.
ДОРА. Я говорила, что это биологический факт. Но кроме того я всегда добавляла, что верю — секс не только физиологическая потребность, но еще и духовная. Что любовь придет к нему по воле Божьей. Что его задача — готовить себя к более важным делам в жизни. И потом, если удача улыбнется ему, он сможет прийти
(Ее душат рыдания. Фрэнк встает и подходит к ней.)
ФРЭНК (смущенно). Перестань. Перестань, Дора. Ну, хватит!
ДОРА (с внезапным отчаянным безразличием). Все в порядке — смех! Смех да и только!
ФРЭНК (доброжелательно). Нет, не только смех, Дора.
(Она свирепо смотрит на него. Он кладет руки ей на плечи.)
Сегодня никто не расположен шутить, не так ли, доктор?
(Нежно обняв жену, он уводит ее с площадки, и они занимают свои места на скамейке. Свет немного тускнеет.)
8
(В воздухе повисает непонятный шум. Алан начинает ворочаться в своей постели. У него ночной кошмар. Находясь во власти жутких видений, юноша изгибается в причудливых позах, будто стремясь притянуть к себе какой-то невидимый объект. Когда крики усиливаются, Дайзерт покидает площадку.)
АЛАН. Эк!.. Эк!.. Эк!..
(Крики «Эк!» издают все актеры. Как только Дайзерт вплотную подходит к кровати Алана, тот буквально взрывается ужасным воплем —)
Эк!
(— и просыпается. Шум затихает. Алан и доктор смотрят друг на друга. Не выдержав первым, Дайзерт быстро уходит со сцены, а затем снова возвращается на площадку.)
9
(Свет становится ярче.
Дайзерт садится на левую скамейку и открывает журнал. Алан встает с кровати, сбрасывает одеяло и выходит на площадку. Одаривает Дайзерта свирепым взглядом.)
ДАЙЗЕРТ. Привет. Как тебе нравится сегодняшнее утро?
(Алан, не отрываясь, смотрит на него.)
Проходи, садись.
(Алан пересекает площадку и садится на скамейку напротив Дайзерта.)
Прости, что разбудил тебя ночью. Я собирал кое-какие бумаги, и думал, что оставил у тебя пачку. Ты часто видишь сны?
АЛАН. А вы?
ДАЙЗЕРТ. Это моя обязанность — задавать вопросы. А твоя — отвечать на них.
АЛАН. Отвечать кому?
ДАЙЗЕРТ. Отвечать мне. Ты часто видишь сны?
АЛАН. А вы?
ДАЙЗЕРТ. Послушай, Алан…
АЛАН. Я отвечу, если вы ответите. По очереди.
(Пауза.)
ДАЙЗЕРТ. Ладно, хорошо. Только мы будем говорить правду.
АЛАН (передразнивая). Ладно, хорошо.
ДАЙЗЕРТ. Итак. Ты часто видишь сны?
АЛАН. Да. А вы?
ДАЙЗЕРТ. Да. Бывают у тебя какие-нибудь особенные сны?
АЛАН. Нет. А у вас?
ДАЙЗЕРТ. Да. О чем был твой сон сегодня ночью?