Экзамен для ангела
Шрифт:
Я подошла к демону, положила ладонь на плечо и позвала его:
— Мюррей, — ноль реакции, очевидно потому, что фамилия была ненастоящей. А если попробовать имя? — Эйден…
Рогатый замер, прекратилось и перевоплощение. Моя методика действовала. Только бы все прошло по плану!
— Эйден, успокойся… — я говорила мягко, возможно, даже нежно, словно с близким человеком. — Спроси у него, кому он продал манускрипт, и пойдем отсюда. Ты же не хочешь оставить ребенка без отца?
Мюррей сдержанно обменялся парой фраз с пожарным, на котором не было лица. Добившись желаемого, он разжал пальцы, отчего мужчина упал на пол, точно
Тем не менее, оказавшись в машине, демон не спешил заводить двигатель. Несколько минут он сидел неподвижно, просто откинувшись на спинку сиденья и вперившись взглядом в горизонт. На лице отражалась нескончаемая мука.
— Хочешь поговорить о том, что произошло? — осмелилась я нарушить молчание.
— Только не надо читать мне мораль, — раздраженно сказал Мюррей. — Думаешь, я в восторге от себя? Ошибаешься. Довезу тебя до отеля, дальше нам не по пути.
— Почему?
— У меня есть дела. Личного характера, — добавил он, стоило мне открыть рот.
Рогатый так и сделал: высадил меня у отеля, а сам с оглушительным ревом помчался дальше по улице. Я могла продолжить осуществлять желания из списка, но чутье подсказывало, что нужно отправляться следом за демоном. Поймать такси не составило труда.
— Поезжайте, пожалуйста, за тем «Мустангом», — я указала на машину кроваво-красного цвета и вложила в руку водителя пачку денег. — Только не потеряйте из виду.
— Не волнуйтесь. Гоффредо мастер своего дела. Он не подведет вас, — произнес он на ломаном английском и нет, чтобы замолчать, продолжил болтать: — Неверный муж?
Я надеялась, что короткое «да» положит конец беседе. Где там?! Итальянец решил поведать мне череду историй, приключившихся с ним за годы работы.
— В прошлую пятницу один хорошо набравшийся пассажир потребовал отвезти его в Лапландию. Представляете, в Лапландию! Захотел встретиться с настоящим Санта-Клаусом, а наши, видите ли, ненастоящие, значит, и желания исполнять не могут. Еле высадил из машины. Другой вчера сказал, что заплатит тысячу евро, если я прямо на такси завезу его на пятый этаж.
Устав от пустозвонства надоедливого водителя, я погрузилась в размышления, постоянно задаваясь вопросом: куда направляется демон?
Сначала он припарковал «Мустанг» у цветочного магазина, из которого вышел с охапкой белых роз. Затем у огромного гипермаркета. И появился на улице с бумажным пакетом. Он был настолько велик, что не представлялось возможным разглядеть его содержимое.
— Похоже, ваш муж собирается навестить молодую женщину, — не удержался таксист от замечания, но спустя полчаса пришел в замешательство. Впрочем, как и я, когда авто кроваво-красного цвета остановилось у огромных чугунных ворот. — Неужели теперь модно организовывать свидания на кладбище?
Я посчитала до десяти и выбралась из такси, но прежде попросила водителя дождаться меня, посчитав, что имею право, ведь заплатила немалую сумму за поездку по городу.
Благодаря высокому росту, Мюррея было видно издалека. Он прошел вглубь старого кладбища и внезапно исчез. Я ускорила шаг и вскоре заметила демона. Он сидел на каменной лавочке, в окружении заснеженных туй. Напротив возвышались две мраморные статуи: красивой женщины с развевающимися на ветру волосами, мечтательным взглядом и такой же очаровательной, как у рогатого, улыбкой. Другой оказалась статуя девочки, совсем маленькой. На вид ей было лет пять-шесть, а может и меньше. Левой рукой малышка прижимала к себе медвежонка, а правая лежала в узкой женской ладони. Очевидно, матери. У ее ног лежал роскошный букет белых роз, а большая говорящая кукла досталась дочери.
Я решила, что следует уйти, дать демону побыть наедине с родными, как в тишине раздался его голос:
— Проходи, раз пришла. Чего прячешься? Думала, я поехал за манускриптом?
— Возможно, — повела плечом и опустилась рядом с Мюрреем на скамейку.
— Ошибочка. Значит, мы в расчете. В любом случае правильно делаешь. Доверяй, но проверяй. Демоны они такие, обманут и не заметишь.
Я пропустила мимо ушей его высказывания и прочла надписи на скульптурах:
— Роберта и Сабина Несса. Кем они тебе приходятся? Впрочем, и так ясно. У тебя те же черты лица, что и у женщины. Следовательно, она твоя мать, а девочка… девочка твоя сестра.
— Растешь, ангелок, — только и сказал напарник.
К моему удивлению, у обеих была выгравирована одна и та же дата смерти — 24 декабря 1627 года. Канун Рождества. Так может их гибель и послужила причиной, по которой Мюррей… тьфу… Несса стал демоном?
— Расскажи, что с ними случилось, — проникновенно произнесла я и накрыла его руку своей ладонью.
Так всегда делала настоятельница, когда хотела разделить со мной удары судьбы.
Несмотря на мороз и сильный ветер, мужская рука оказалась горячей.
— Решила побыть моим личным психотерапевтом? — хмыкнул брюнет, глядя мне в глаза. Тем временем как в его глазах поселились печаль и горечь утраты. — Не боишься, что потом кошмары замучают?
— Совсем немного.
— У тебя есть поразительный дар, ангелок, вскрывать без ножа старые раны. Ты точно не в отделе пыток работаешь?
— Смешно, — фыркнула и принялась ждать.
Мюррей отвернулся, вперился взглядом в статуи и начал рассказ:
— Я никогда не знал своего отца. Моей семьей всегда была только мама, а потом, когда мне исполнилось семь, на свет появилась Роберта. Она родилась слабенькой, раньше срока и нуждалась в постоянном уходе, поэтому мама не вернулась на работу. Стирала белье за гроши, штопала одежду, пекла булочки, которые я потом продавал на рынке. Иногда подрабатывала в бане. Мы думали, все наладится, когда Роберта немного подрастет, но нет. И в год, и в два у нее регулярно болел живот, наблюдался стойкий кашель. Порой с кровью. Это теперь я знаю, что у нее был муковисцидоз, а тогда… тогда врачи лишь разводили руками, говорили, что причина болезней в плохом питании. Только лучше оно не становилось… — голос Мюррея дрогнул, и он ненадолго замолчал. — Несмотря ни на что, я любил Роберту всем сердцем и верил, что смогу вылечить сестренку, если пойду работать на целый день, а не приносить крохи с продажи булочек.
— А как же ее отец? — встряла я в рассказ.
— Подонок, а не отец, — от ледяного тона Мюррея по коже пробежал озноб. — Он ни разу не пришел даже взглянуть на дочь, не говоря о том, чтобы хоть как-то помочь. Поначалу я устроился в булочную. Колол дрова, чистил печи. Затем стал подрабатывать, как принято теперь говорить, у фермера. Однажды, мимо его земель проезжала карета со священнослужителями. Они услышали песню в моем исполнении и позвали меня петь в хоре при соборе Святого Петра.