Ел я ваших демонов на завтрак! Том 2
Шрифт:
И тут же поймал взгляд, полный ненависти.
Когда лекари с носилками отдалились, Забуза сказал:
— На дуэли ты, конечно, победил, но Марисо вряд ли оставит всё как есть.
— Неужели будет мстить? — с усмешкой спросил я.
Мне на самом деле было пофиг, будет он мстить или нет. Я сделал его сегодня, и сделаю в другой раз.
— Он тот ещё говнюк! — вздохнул Забуза.
Что ж, похоже, теперь моей смерти желают два клана. И это всё за такое короткое время! Похоже, я действительно легенда!
Однако,
Поэтому я повернулся к куратору.
— Где тут лекари?
— Ты ранен? — сразу же забеспокоился Забуза.
— Нет, я хотел бы пообщаться с сестрёнкой, — ответил я. И на недоумённый взгляд Забузы добавил: — С Акино.
Он кивнул и показал, куда её унесли.
— Мы подождём тебя. Но недолго. Минут десять. Больше у меня нет времени. Мы и так из-за твоей дуэли одну экскурсию пропустили.
Я не стал слушать что мы там пропустили и поспешил в лекарские комнаты.
Комнату, где лежала Акино, я нашёл сразу — как будто чутьё вело. Постучал в дверь и сразу же зашёл.
Девочка лежала на кушетке. Обе её ноги были укрыты плотным одеялом, под которым что-то постоянно шевелилось.
Рядом с Акино суетилась полная женщина в белом халате.
Я в первый момент даже растерялся — это был первый полный человек, встреченный в этом мире. Остальные были худыми или в крайнем случае немного в теле. А тут прям с явным ожирением.
Женщина не обратила особого внимания на меня. Всё её внимание было сосредоточено на Акино и на том, что происходило под одеялом — она время от времени прикладывала к одеялу руку, словно проверяла, всё ли там в порядке…
Акино была бледна, но держалась молодцом.
— Привет! — сказал я.
— Что надо? — спросила девочка.
В её голосе совсем не было дружелюбия.
Я на миг растерялся. Я так много хотел сказать ей, но все слова махом вылетели у меня из головы.
— Я видел твой поединок, — сказал я.
— Я счастлива, — ответила Акино таким тоном, как будто послала меня в пешее путешествие.
— Ты молодец! — сказал я, не поддавшись на её эмоции.
Акино вздохнула и отвернулась.
— Сильно больно? — спросил я.
— Терпимо, — ответила она.
— Я тоже родом из форпоста, — сказал я.
Акино посмотрела на меня. Мне даже показалось, что в её глазах появился интерес. Но ненадолго. Через миг это было холодное отрешённое лицо.
— И что? — спросила она.
Я пожал плечами.
— Мы с тобой земляки…
Акино усмехнулась.
Разговаривать с девочкой было очень сложно.
К тому же женщина повернулась ко мне и выжидательно уставилась мне в лицо.
А почувствовал себя настолько неуютно, что просто лютый капец!
— Я пойду… — сказал я.
Акино промолчала, глядя на меня исподлобья.
Разговор не клеился. Я решил, что в другой раз поговорим, при других обстоятельствах.
Взялся за ручку двери. Но потом всё же обернулся и сказал:
— Если тебе нужна будет помощь или защита, ты скажи.
И увидел, как на лице Акино промелькнуло удивление. Но в следующий момент женщина шагнула на меня, и я выскочил из палаты, как пробка из бутылки.
Постоял немного и в задумчивости отправился к куратору.
Забуза и остальные стояли в холле напротив экрана.
Я подошёл и глянул на него.
И почему я не удивился, что моё имя по-прежнему было последним в списке?
Забуза виновато посмотрел на меня и, извиняясь, сказал:
— Я ничего не понимаю! Тебе за эту дуэль должно добавиться минимум пять баллов.
Я похлопал по плечу куратора:
— Не парься! Ты тут не причём! Что там у нас дальше по плану?
— Лекция по истории магии, — ответил Забуза.
— Вот и идёмте на лекцию! — сказал я и направился на улицу.
Что-то я от арены устал сегодня. От арены и от разных разговоров.
Народ вышел вслед за мной. Они возмущались несправедливостью, предлагали написать жалобу или сообщить кому-нибудь, кто сможет исправить экран.
Пришлось немного повысить голос.
— Отставить возмущения! — скомандовал я. — Мне пофиг, что там показывает экран! Я про себя знаю. Остальное мне по барабану!
— По чему? — переспросили сразу несколько человек.
— По барабану! — повторил я. — То есть, всё равно!
Забуза сделал дорожку в кустах, и мы отправились на лекцию по истории магии.
Уже как по заведённому правилу ребята пошли впереди, а мы с куратором — в хвосте.
— Ты интересный! — сказал куратор. — Ты иногда говоришь такие странные слова. Где ты их услышал?
— Где услышал, там меня уже нет, — ответил я.
— Ну да, — согласился Забуза. — Теперь ты тут.
Некоторое время шли молча.
Потом Забуза всё же не выдержал и спросил:
— Мне вот что интересно. Как ты смог выйти из карцера?
— Ногами, — ответил я.
Забуза усмехнулся.
— Первокурсники обычно на это не способны, — сказал он.
— А я не обычный первокурсник! — заявил я.
На самом деле мне совершенно не хотелось обсуждать мою обычность или необычность. У меня перед глазами стояла Акино. Её взгляд, которым она провожала меня. Только человек побывавший в аду может смотреть так, как смотрела эта тринадцатилетняя девочка.
Она в свои годы уже успела научиться никому не доверять, надеяться только на саму себя. И это было страшно. Страшно, когда в столь юном возрасте девочки уже научились всему этому. Страшно, когда тринадцатилетние девочки сражаются на дуэлях и рискуют жизнью, чтобы победить.