Эльфы до добра не доводят
Шрифт:
— Да так… мимо проходили… Дай, думаем, зайдем, может, угостят чем-нибудь вкусным…
Все обалдело уставились на меня.
— Что за бред? — пораженно вопросил хозяин испорченного ковра. — Мне слуга доложил, что вы голову упыря принесли…
— То есть вам прекрасно известна цель нашего визита? — заинтересовалась я. — Так чего нам голову морочить? Деньги на бочку — и разошлись как в море корабли.
Мужик удивленно выгнул бровь, но кошелек все-таки достал и высыпал на стол несколько серебряных монет. Я с удивлением
— Это что? — изумилась я.
— Плата за не первой свежести голову, — пожал плечами этот нахал, чем привел меня в полное бешенство.
— Да у меня штаны стоят дороже…
Он смерил мои утратившие пристойный вид джинсы презрительным взглядом:
— Сожалею, уважаемая, но вас явно обманули. За такую тряпку и несколько медяков много.
Хам! Я окончательно вышла из себя и смерила наглеца не менее презрительным взглядом:
— А на мой взгляд, вы просто решили обмануть трех несчастных женщин. Буквально обираете до нитки и пускаете по миру голыми и босыми.
Маг с интересом рассмотрел каждую из нас, будто оценивая, кто лучше выглядит без одежды. Нарисованная мною картина явно его заинтересовала. Я едва удержалась, чтобы не сплюнуть на ковер. Каков нахал? Мы тут ему цельную голову опасной нежити притащили, а он не только предлагает за нее смехотворную цену, но еще и раздевает глазами.
— Да нам трактирщик предлагал за нее целых три золотых!
— И вы не взяли? — не поверил тот.
— Так он… — вклинилась было принцесса, но получила от меня пинок в голень, громко ойкнула и заткнулась, испепеляя меня укоризненным взглядом.
Ну и пусть. Чуть мне всю торговлю не испортила.
— Он хотел просто повесить ее на стену как охотничий трофей, а мы ратуем за женскую красоту.
— Дичь какая, — недоверчиво покачал головой мужчина.
— А ваши цены не дичь? — парировала я. — Несколько серебряных монет за голову опасного вида нежити… Да наша охотница жизнью рисковала, чтобы ее добыть, а вы…
Я смерила его укоризненным взглядом как кровопийцу, нагло наживающегося на чужом риске. Он ничуть не смутился, но набавил несколько монет. Торг начался.
ГЛАВА 4
Примерно через час, когда мы с мужиком окончательно выбились из сил и готовы были плюнуть на все — и на деньги, и на предмет торга — и демонстративно найти любую кровать в радиусе километра, чтобы рухнуть на нее и проспать пару суток без сновидений, компромисс был-таки найден. Маг прибавил к серебру один золотой, а я, тяжело вздохнув, как самая обездоленная женщина в мире, обреченно толкнула в его сторону мешок, горячо заверив, что он нагло воспользовался девичьей наивностью и недоплатил целое состояние.
Девушек пришлось будить. Обе сладко дремали в кресле и представляли собой такое прекрасное зрелище, что умилился бы даже самый бесчувственный чурбан, а тревожить их было сродни святотатству. Но я мужественно взяла себя в руки и потрясла Норандириэль за плечо. Девушка распахнула сонные глаза и уставилась на меня в немом изумлении, словно никак не могла решить, кто перед ней: очередная картина прерванного сновидения или реальность? Реальностью я оказалась суровой и коротко скомандовала:
— Буди охотницу и пошли.
— Куда? — опешила девушка, стряхивая с себя остатки сна.
— Не знаю, — честно пожала плечами я. — Но голову мы продали, а хозяин помещения не хочет, чтобы мы тут поселились… Или хочет? — это уже магу.
Тот удивленно округлил глаза, прикидывая, сколько еще ковров мы сможем испортить в перспективе, и от чести приютить трех бездомных дам приятной наружности почему-то отказался.
— Шли бы вы отсюда… своей дорогой… — Затем он посмотрел на спящую охотницу и добавил: — Куда-нибудь подальше…
И чего он так расстроился… Мы ему такой дивный трофей практически за бесценок загнали, а он… Я в очередной раз убедилась в черной неблагодарности мужчин и пришла к мнению, что лучше завести дома какую-нибудь зверушку (например, кошечку или щенка), чем проживать под одной крышей с такой неблагодарной скотиной.
Брюнетку все-таки растолкали. Пока она долго и безуспешно пыталась сфокусировать взгляд уставших глаз на наших не очень радостных лицах, я помахала золотым для большей наглядности и мы откланялись.
Улица встретила нас послеполуденной жарой, мы словно шагнули в средне натопленную сауну. Я почти сразу начала потеть и злиться.
— Куда идем? — жизнерадостно поинтересовалась принцесса.
Я смерила это на редкость оптимистичное чудо природы внимательным взглядом и красноречиво пожала плечами. Какая разница, куда идти? Лишь бы там вкусно кормили и была мягкая постель с чистыми простынями.
— Тебе надо купить одежду, — прорезалась брюнетка.
Мы дружно воззрились на все еще шатающуюся, как моряк на утлом суденышке в девятибалльный шторм, охотницу как на внезапно заговорившую дверную ручку.
— А что? — пожала она плечами в ответ на наши красноречивые взгляды. — До трактира надо еще добраться, а в таком виде ты привлекаешь слишком много ненужного внимания.
Я проследила глазами за ее взглядом и заметила двух кумушек на другой стороне улицы. Они хихикали, подобрав юбки. Ладно, в конце концов, это всего лишь деньги в игре.
— Хорошо. Только это должно быть что-нибудь не слишком уродливое, без двадцати пяти нижних юбок.
Не хватало мне еще не только выглядеть как идиотка, но и париться под лишними слоями материи.