Эликсир
Шрифт:
— Ладно, хорошо. Честно говоря, мне ужасно интересно посмотреть, как все это произойдет.
— Скучать тебе не придется — это я обещаю.
Парочка шла своим путем, совершенно довольная жизнью, но в какой-то миг все внутри меня похолодело от ужаса. Потому что передо мной открылась неумолимая правда.
Этим вечером Сейдж приведет Оливию на собрание Общества.
Этим вечером приятели Джованни собрались нанести свой удар.
И после их нападения не выживет никто, кроме Сейджа и Магды!
И сейчас мне предстояло увидеть кровавую резню, которую я уже пережила
Мое сердце билось так неистово, что каждый толчок отдавался болью. Меня обрекали стать свидетельницей собственной гибели.
Я увидела, как члены Общества стоят в кругу у драгоценного ларца, и на этот раз с ними была Оливия. Магда снова вела собрание и хищно скалилась всякий раз, когда ее взгляд падал на Оливию.
Внезапно дверь комнаты с грохотом распахнулась, и внутрь ворвались «кореша» Джованни… Но их было не трое, как в предыдущем видении. Для нападения они собрали банду из восьми человек и вооружились дубинками и ножами. Их глаза загорелись от алчности при виде роскошного убранства этой комнаты, и уже ничто не могло остановить дикий натиск.
— А ну, тихо! — рявкнул главарь, схватив Магду и прижав к ее горлу жуткий нож. — Только попробуйте вякнуть, и ей конец!
Захваченные врасплох, члены Общества замерли, и лишь сдавленные звуки отчаяния срывались с их губ. Даже Сейдж подчинился приказу, однако он не спешил сдаваться. Искоса глянув на Оливию, он едва заметно кивнул, давая знак, что еще не все потеряно. Надо просто дождаться подходящей минуты, чтобы ударить наверняка.
А главарь осклабился, рассматривая старинный ларец.
— Гляньте-ка, парни, что мы нашли! — сказал он. — Вот он, Эликсир Жизни! В точности такой, как нам рассказал Джи!
— Джи? — потрясенно воскликнул Сейдж. Его растерянный взгляд устремился к Оливии, и она покачала головой, не желая верить этому оборванцу. Джованни не мог быть в ответе за то, что сейчас происходило.
— Вот-вот, твой дружок Джи, богатенький ублюдок! — выкрикнул главарь Сейджу в лицо. — Ты-то поди считал, что он слишком бедный и трусливый, чтобы быть опасным? А он взял да посмеялся над тобой — пришел к нам и выложил все, что знал! И теперь все, что было твое, стало наше! Понял, ты? Все!
И он с гнусной ухмылкой потрепал Оливию по щеке своей грязной лапой. Сейдж взревел, как дикий зверь, и ринулся в атаку… но главарь кивнул двум своим подручным с ножами. Они набросились на Сейджа, нанося удары в грудь, в руки, в ноги…
Оливия обезумела от ужаса. Она закричала, громко и пронзительно, во всю силу легких. Главарь попытался утихомирить ее, снова пустив в ход угрозы, но она ничего не понимала. Она могла только кричать, и кричать, и кричать…
И бандит обрушил ей на голову свою дубинку, превратившую затылок в кровавую кашу. Крик прекратился. Это было последнее, что увидел Сейдж перед тем, как потерял сознание.
Нападавшие метались по комнате, набивая мешки всем, что попадалось под руку. Они хотели как можно быстрее ограбить этот дом и скрыться. И не обратили внимания, что Сейдж еще жив. Он лежал на боку, и все его силы уходили на то, чтобы поднять
Теперь видение было таким, будто я смотрела вокруг глазами Сейджа. Передо мной была уже знакомая картина резни.
Повсюду вокруг него валялись изувеченные, бездыханные, истекающие кровью тела членов Общества. Магда лежала среди них. И я понимала, почему Сейдж не верил, что ей удалось выжить. Она выглядела именно так, как описала нам: семь глубоких зияющих ран и кинжал, пригвоздивший ее к полу.
Однако Сейдж продолжал оглядываться. Он понимал, что у него самого начинается агония, но все еще не мог успокоиться. Где же Оливия?
Наконец он увидел ее. Она распростерлась на полу, и в широко распахнутых мертвых глазах все еще стояли боль и мука последних мгновений.
У меня перехватило дыхание. Это было невероятно страшно, намного страшнее, чем показалось мне на картине Сейджа. Потому что сейчас это было по-настоящему. И это была я. Я прожила эту жизнь, и я приняла эту смерть. И сейчас я смотрела на свои последние минуты. Это было слишком. Мне снова не хватало воздуха, и видение за моими опущенными веками стало расплываться: казалось, я вот-вот отключусь.
Невесомые, сухие пальцы Магды сжались с неожиданной силой, не позволяя мне потерять сознание и заставляя сосредоточиться.
Видение продолжалось.
Сейдж горестно закричал при виде того, что стало с Оливией, но его легкие были пробиты насквозь. Из них не вырвалось ни звука. Все его тело было истерзано, и он понимал, что должен умереть. И это приносило некоторое облегчение.
Ведь это была его вина… он разболтал секреты, доверенные ему Обществом, и все, что произошло здесь, случилось по его вине…
Он полагал, что это будет его последняя мысль. Что ж, так даже лучше. Это послание он заберет с собой в уготованное ему адское пламя и лично доставит его самому дьяволу. Своими поступками он заслужил вечное проклятие и вечные муки.
Но там, в преисподней, он уже не увидит своей Оливии. А значит, ему следует попрощаться с нею здесь, пока есть возможность. С неимоверными усилиями ему удалось каким-то чудом проползти по полу расстояние, что отделяло его от любимого лица. Его силы были на исходе, времени почти не осталось. Он потянулся в последнем, отчаянном броске, но так и не коснулся ее. Грубые руки схватили его за плечи, и издевательский голос произнес:
— Вы только гляньте на него, парни! Он все еще дышит! Прикончить его?
— Нет! — возразил главарь. — Я придумал кое-что получше!
Он решил испытать на Сейдже действие Эликсира, чтобы убедиться, что это действительно целебное средство, а не какая-нибудь отрава. И они силой влили содержимое одного из сосудов в его искалеченную глотку, бросили в повозку и отправились вон из города.
Они даже не предполагали, чем это кончится.
Целительная сила Эликсира оказалась поистине волшебной. Она не могла облегчить боль, причиняемую Сейджу ужасными ранами, но уже через час раны затянулись настолько, что боль утихла, и он почувствовал, как силы возвращаются к нему.