Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Элитный снайпер. Путешествие в один конец
Шрифт:

— Должно быть, хозяин дома, — заметил кто-то в комнате.

Гил приставил глушитель пистолета к его лбу и повел его обратно в дом. Казалось, прошла вечность, пока он снова не появился на экране.

— Вот так-то! — прошептал Кутюр. — Сержант Беккер! Найдите мне пачку сигарет. Мне наплевать, кого вы ограбите и какой марки будут сигареты, главное — достаньте.

— Есть, сэр! — Сержант ВВС вскочил и быстро вышел из комнаты, явно желая поскорее вернуться, чтобы ничего не пропустить.

Теперь Гил вел лошадь прямо через дорогу к жилищу Сандры, вел бесстрашно

и самоуверенно.

— Только посмотрите, какой дерзкий парень, — Кутюр покосился в угол комнаты, где темнокожая лейтенант ВВС сидела за пультом управления беспилотника. — Ты слышала, Синтия?

— Слышала что, сэр? — спросила она, не отрываясь от своего монитора.

Вернулся сержант с упаковкой Pall Mall.

— Бросай их сюда, сержант.

— Есть, сэр. — Сержант перекинул пачку сигарет через пульт, и генерал поймал их обеими руками. К пачке прилагалась зеленая упаковка спичек, завернутая в целлофан.

— Молодец, сержант. Беру назад все грязные и нехорошие слова, которые я тебе говорил.

— Сэр!

Минутой позже Кутюр уже стоял в облаке дыма, попыхивая сигаретой.

— Господи, я уже забыл, как это здорово — курить, когда нервничаешь. А все благодаря этому вот сукиному сыну, — сказал он, указывая на экран. — Теперь буду курить всю оставшуюся жизнь.

Меткалф усмехнулся в ответ. Он не мог сдержаться. В комнате царила слишком напряженная атмосфера.

52

Афганистан

Панджшерское ущелье, Базарак

К счастью, владелец лошади немного говорил по-английски, в противном случае Гилу бы пришлось его убить. Чтобы спасти мужчине жизнь, он солгал:

— ЦРУ! Внимание, в деревне опасно! Оставайся здесь! Лошадь я верну.

Крестьянин злился из-за лошади, но поверил, что в деревне ЦРУ и что они могут его прикончить, если он станет мешать. На самом деле убедить его не составило труда. ЦРУ, как правило, верны своим угрозам — особенно это касается сумасбродных оперативников, которые жаждут устроить зачистку в деревне, оккупированной вражескими силами.

Он повел лошадь по тропинке и выбрался на открытый участок неподалеку от группы домов, в одном из которых держали Сандру. Через открытую дверь хижины он уже различал охранников, по-прежнему игравших в карты при свечах. В дверном проеме появился Рамеш и остановился, прислонившись плечом к дверному косяку. Он глядел на Гила. Ему не понравилось, что Рамеш загородил дверной проем, поэтому он остановился и стал жестами указывать в ту сторону, откуда пришел сам, призывая силача посмотреть, что случилось. Рамеш что-то бросил через плечо остальным охранникам и проследовал за Гилом.

Отметив, что другие охранники по-прежнему увлечены карточной игрой, Гил развернул лошадь, чтобы увести Рамеша с их глаз. Он направился за угол и остановил животное у дерева, а после быстро привязал его столбу и стащил накидку. Подвесив на ветку плащ за капюшон, американец спрятался за деревом.

Силач возник из-за угла, держа обеими руками «АК-47». Он был бдителен,

но недостаточно, поэтому приблизился к лошади и что-то сказал по-пуштунски, обращаясь к накидке. И лишь только он понял, что разговаривает с пустым плащом, как Гил уже набросился на Рамеша из-за спины и воткнул нож Ka-Bar в шею, моментально разрывая трахею, чтобы тот не пискнул. Обхватив жертву за волосы левой рукой, он ударил здоровяка под колени и повалил на землю. Затем выдернул из горла нож, разрывая обе сонные артерии и яремную вену. Кровь била фонтаном. Гил пнул его по лицу.

— Можешь оставить тот палец себе на память. — Он снова натянул плащ и повернулся. — Теперь, — пробормотал он, накидывая капюшон, — если гора не идет к Магомету… то Магомет идет к горе.

Он взял жеребца под уздцы и снова направился к углу, откуда двинулся прямиком к хижине с охранниками. Внутри разгорался спор. Было похоже, что один из игроков недоволен проигрышем. Впрочем, может быть, они всегда так играли? Гил прошел в сторону хижины десять метров, не привлекая внимания, и вдруг возник в дверном проеме с пистолетом 1911 в руке.

Охранники с криком кинулись к оружию, но было поздно. За две секунды Гил выстрелил каждому в область сердца. Потом еще и в голову. Не прошло и четырех секунд, как щелкнул затвор 1911 и последняя гильза звякнула об стол. Он нажал большим пальцем на кнопку фиксатора магазина, и пустая обойма с лязганьем ударилась о каменный пол. Спецназовец заправил обойму и защелкнул затвор. Затем завел лошадь в хижину, намереваясь ее спрятать.

Бросив взгляд в сторону освещенного командного поста, он убедился, что никто не уловил этой недолгой борьбы. На самом деле, выкрики спорящих игроков не сильно отличались от панического крика. Жеребец отшатнулся от резкого запаха крови и дерьма, наполнявшего комнату, но Гил погладил его по шее, успокаивая. Следом снял плащ и, затворив за собой, вышел, направившись теперь к соседней двери.

Внутрь вошел без стука, мигом направив пистолет 1911 на Хана и Бадиру, которые сидели возле кровати. В то же мгновение он увидел во рту Сандры кляп, ее глаза лихорадочно сверкали от страха. Тут он понял, что оплошал: забыл про угол. И не то чтобы забыл, а посчитал лишним проверять… и это была ошибка.

Грудную клетку обожгло холодным лезвием ножа, вонзенного сзади. Гил повернулся, схватил своего юного противника за запястье, жестко скрутил тому руку и, заставив подростка опуститься на пол, ударил по горлу носком ботинка. Юноша потерял сознание, а Гил, наступив на его шею, выдавил ему ствол мозга.

Хан вскочил со стула, пытаясь убежать от Гила, но тот упредил его резким ударом в печень — прием из тайского бокса. Хан стал падать, хватаясь за стену и закрывая голову.

— Не убивай его! — закричала Бадира. — Он не угрожает тебе. Он доктор!

Гил спрятал пистолет в кобуру, вытащил кляп изо рта Сандры и, отдернув одеяла, обнаружил, что ее запястья были наспех связаны обувным шнурком.

— Слава богу! — вздохнула Сандра. — Не верится, что ты настоящий!

— Главстаршина Гил Шеннон. Не знаю, помнишь ли ты меня.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия. Книга 12

Кронос Александр
12. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 12

Кодекс Охотника. Книга XXIV

Винокуров Юрий
24. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIV

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Месть за измену

Кофф Натализа
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Месть за измену

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Осознание. Пятый пояс

Игнатов Михаил Павлович
14. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Осознание. Пятый пояс

Тринадцатый VII

NikL
7. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый VII

Эра мангуста. Том 4

Третьяков Андрей
4. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра мангуста. Том 4

Ветер перемен

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ветер перемен

Приручитель женщин-монстров. Том 11

Дорничев Дмитрий
11. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 11

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Бракованная невеста. Академия драконов

Милославская Анастасия
Фантастика:
фэнтези
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Бракованная невеста. Академия драконов

Кодекс Охотника. Книга XXII

Винокуров Юрий
22. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXII