Елка в подарок
Шрифт:
— Ладно!
Я щелкаю пальцами.
— Вперед, мужики! Встречаемся здесь в районе шести часов!
Глава девятая
Я нахожу Айлюли в баре “Утки”, где она в обществе одного актера, пришедшего поделиться подробностями своей интимной жизни в надежде получить бесплатную рекламу в газете, большими глотками заливает в себя приличную дозу виски.
— Ба! Опять ты! — восклицает мадемуазель Тустеп, завидев
— Опять я. На этот раз за тобой.
— А что случилось?
— Есть небольшая работенка, где требуется твоя сноровка. По поводу того, о чем ты знаешь.
Она негативно встречает мое предложение и не скрывает этого:
— Сейчас нет времени, мне нужно в завтрашний номер приготовить материал.
— Наплевать. Твои читатели завтра узнают на одну глупость меньше — пусть передохнут! Кроме того, твой шеф дал мне “зеленый свет”. Так что поехали.
— В таком случае, — иронично замечает Айлюли, — мне, как настоящему рыцарю, остается только подчиниться приказу короля. Но ты по крайней мере выпьешь с нами?
Я соглашаюсь. Она представляет мне своего собеседника, фотогеничного мальчика без возраста.
— Жереми Балуй, ты его должен был видеть в фильме “Немного соли в сточной воде”.
— Видел, — вру я, не обращая внимания на протянутую руку баловня кинематографа.
Барменша, загорелая до полного прожаривания, наливает мне виски.
— О! Айлюли, — произносит Балуй с театральными интонациями, — у меня для вашей рубрики есть обалденный материал. Фантастический просто! Я бы сказал, невообразимый! Уверяю вас — это будет сенсацией! Ваши читатели с ума сойдут…
— Да что вы? — произносит заинтересованно, но в то же время сдержанно профессиональная сборщица сплетен.
— Представьте, еду вчера на своем открытом “порше”, и вдруг мимо меня на красный свет пролетает машина. Я торможу! Знаете, кто там был?
— Нет, — отвечает Тустеп, которой абсолютно наплевать на то, кто там был.
— Дирк Круглас, собственной персоной! Он начинает крыть меня по-французски, а я ему весело так по-английски: “How are you?” Он узнает меня и ржет как помешанный… Разве не удивительно? Я подумал, что это может рассмешить ваших читателей.
Я залпом приканчиваю виски.
— У ваших читателей, похоже, гипертрофированное чувство юмора, если их может рассмешить подобный бред. Поехали?
И мы оставляем нашего весельчака одного с вытянутой физиономией.
Берюрье дрыхнет в моей машине и просыпается, лишь когда мы приезжаем на улицу Баллю.
— Никуда отсюда, ни ногой! — приказываю я ему.
Самое время ввести Айлюли (если можно так выразиться по отношению к ней) в курс дела.
— Слушай меня внимательно, дорогуша. Мы идем к бывшим хозяевам дома, где откопали трупы. Мы оба журналисты из газеты, проводившей конкурс, и пришли узнать их мнение по поводу человека, выигравшего их дом. Я взял тебя с собой, поскольку это твоя работа и ты знаешь,
Я вытаскиваю фотоаппарат из бардачка.
— Постарайся выяснить, почему они продали дом. Первый контакт с ними очень важен, нужно увидеть их реакцию. Все, пошли!
Консьержка объясняет нам, что Серж Аква занимает третий этаж. Мы поднимаемся по лестнице, поскольку лифт на отдыхе в горном местечке Ремонт-де-Мотор.
Звоним в дверь. Никто не отвечает. Я наигрываю мелодию Генделя на кнопке звонка. Наконец мы слышим легкое, обнадеживающее шуршание за дверью. Тут я замечаю, что в двери есть глазок. Он размером с булавочную головку, но, видимо, увеличивает, как телескоп.
Судя по всему, из квартиры нас разглядывают с головы до ног. Проходит еще несколько минут. Что-то хозяева не особенно спешат опустить перекидной мост в свою крепость.
В конце концов дверь все же открывается и на пороге появляется господин с белоснежными волосами, по виду полуживой, завернутый в темный бархатный халат.
— Что вам угодно? — спрашивает он голосом, похожим на чирканье спички.
— “Средиземная утка”, — объявляет Айлюли с улыбкой, сделавшей бы честь рекламе “Колгейта” — проверено и одобрено международной ассоциацией стоматологов.
Старичок хмурит мохнатые брови.
— Входите!
Он проводит нас в гостиную-столовую. Комната меблирована лакированным буфетом в стиле эпохи императора Мин, а также пианино системы “Детлефф”. В самом центре стоит кресло-каталка, на нем очаровательное создание с пледом на ногах. Взгляд ее грустных, красиво очерченных глаз проникает вам глубоко в душу.
Мы расшаркиваемся перед молодой женщиной. Судьба была несправедлива по отношению к ней, ибо, наделив ангельской внешностью, отняла способность передвигаться — это сурово.
— О чем пойдет речь? — интересуется старец.
Айлюли берет вожжи в свои руки.
— Вы, должно быть, узнали из нашей газеты…
— Я читаю только “Фигаро”, — хрипло каркает Аква.
Начало смазано. Он, похоже, не в восторге от нашего визита, этот старый хрыч — опекун мисс Планкебле. Но Неф Тустеп не так-то просто сбить с толку. Она обладает громадным опытом выуживания информации и соображает, в какой момент согнуть спину, если нужно.
— Вы, очевидно, в курсе дела, что дом в Маньи, проданный вами нашей газете…
— Не мной, а моей падчерицей Терезой Планкебле, — поправляет желчный опекун.
Очаровательное создание берет слово:
— Наверное, надо еще что-то подписать…
— Нет, мадемуазель, не об этом речь! Нам поручили подготовить статью, поэтому мы пришли к вам. Ваш дом выиграл инспектор полиции, и наш главный редактор подумал, что подобный материал был бы очень интересен читателям. Что вы думаете о нашем конкурсе, его победителе и так далее. Понимаете?
Она обращается к Терезе и одновременно успевает пару раз нажать на спуск фотоаппарата, но отвечает этот хорек Аква: