Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Элоиза, королева магов
Шрифт:

Комнаты для постояльцев располагались на втором этаже. Поднявшись по боковой лестнице, они оказались в длинном, слабо освещённом коридоре со множеством дверей с каждой стороны.

Хозяин таверны провёл их до самой последней и, достав увесистую связку ключей, выбрал подходящий и отпер деревянную дверь, отшагнул в сторону, пропуская менталиста и юношу вперёд.

— Проходите, гости дорогие.

Помещение оказалось небольшим, с одной узкой кроватью, застеленной грубой, но чистой тканью. Естественно, никаких уже привычных Йену перин и подушек не было. Маленький квадратный, грубо сделанный, столик в противоположном углу,

стул, масляная лампа на стенном держателе, сейчас не горящая и тощий плетёный коврик на полу. Вот и вся скудная обстановка. Зато чисто и без всяких неприятных запахов.

— Твоему сопровождающему принесут лавку, - сказал Пирс, заходя следом за ними.

— Знакомься, - тут же ответил Йен, отодвигая стул и присаживаясь, Лиам Тейлор. Мой ученик.

— О как! Ты же одинокий волк! Мне дюже интересно, где это ты пропадал и что такого могло произойти, что ты взял ученика?

— Это долгая история, дружище, - едва заметно приподнял брови менталист, намекая на Лиама.
– И для начала бы поесть, да умыться с дороги.

— Хо! Что же это я?!
– широко усмехнулся Стивенсон и добавил, - сейчас вам в умывальню таз с водой снесут, обмоетесь. И ужин подадут, как положено. А вечером жду тебя к себе в гости, вот тогда и поговорим, подробно расскажешь о своих приключениях.

***

Письмо Её Высочества Элоизы попало к королю на следующий день. И так случилось, что глава купеческой гильдии, запыхавшись и изрядно вспотев (всё же мужчина был очень крупный), прибыл во дворец и шагнул, с разрешения советника, в кабинет Его Величества одновременно с тем моментом, когда Вильгельм Первый вскрыл послание любимой дочери.

— Говори!
– не поднимая головы от исписанного красивым ровным почерком письма, велел король.

— Ваше Величество!
– степенно поклонившись, пробасил купец по имени Дональд Грант, при этом едва сдерживая жгущее его нутро нетерпение, - я, как прибыл из Константинуполиса, так немедля отправился к вам! Вы должны увидеть это чудо, как можно скорее!
– и, положив коробку на стол, вынул из неё, сверкнувший драгоценными гранями, невероятной красоты и воздушности чашу.

— Что это?!
– одновременно воскликнули Вильгельм и его советник, прикипев взглядами к хрустальному совершенству.

Глава 14

Вильгельм Первый, король Англосаксии сидел в растерянности, в полном одиночестве. Минутой ранее он выгнал всех из своего кабинета, чтобы подумать.

Хрустальный сервиз состоял из нескольких предметов, по словам купца он еле выторговал этот набор у Сейхи Полони, только имя Его Величества и авторитет самого Дональда Гранта, главы купеческой гильдии Ландона, не позволили обнаглевшему торговцу не продать бесценную посуду и даже цену назвал вполне приемлемую. По всей видимости здравый рассудок всё же возобладал над алчностью. Или на него повлияло нечто иное.

Но самым удивительным было не это. А то, что Элоиза написала ему в письме. И только внимательно ознакомившись с содержимым послания, король понял, отчего Сейха Полони всё время улыбался Дональду. Глава купеческой гильдии даже предположил, что тот чуток тронулся умом от счастья, когда за каждый сервиз чуть ли не дрались все высокие лица, прибывшие на рыночную площадь.

Подняв лист пергамента к глазам, Вильгельм пробежался по строкам ещё раз:

"Дорогой

папенька,

Ему было приятно, что дочка продолжает так его называть, несмотря на вытребованный практически за гроши эликсир.

мистер Роббинсон привёз для Вас пару подарков от меня. Прошу принять их в качестве извинения, за то, что, скорее всего, кто-то из Ваших купцов купит хрустальный сервиз в Константинуполисе, либо же увидит его и донесёт Вам о неземной красоты посуде, изготовленной умельцами Византии, но родиной хрусталя является вовсе не она...

... его делают мастера-ремесленники Уолсолла по старинному рецепту, что хранился в семье одного из них... с помощью магов (как Вы уже знаете, я их привечаю), получилось изготовить такое необычное стекло и огранить его, как драгоценные камни, без возможностей одарённых людей сделать хрусталь весьма и весьма сложно...

Король не удержался и тихо рассмеялся, ох и затейница его дочка!

кувшины с эликсирами от чёрной хвори и мешки с порошком для каменной дороги, прибудут в Ландон к концу лета, всё, как мы и договаривались…

… прошу не забирать у меня все новинки… иначе казна опустеет, а у меня обязательства перед людьми и землёй..."

Король хмыкнул: этой строчкой Лои недвусмысленно намекала, что больше не намерена за бесценок отдавать свои придумки. Дочь умна, вся в него, гордо подумал отец и вернулся к письму.

"Папенька, ежели не будете возражать, второй Зимний бал мне также хотелось бы пропустить. На вверенной мне земле очень много хлопот, за всем необходим пригляд, а один лорд Райт просто не справится..."

Дочитав письмо до конца, Вильгельм откинулся на спинку кресла и задумался. Обижаться на Элоизу? Нет, он точно не будет этого делать. Правда, Дональд уж больно крупную сумму заплатил за хрусталь, но посуда однозначно стоила своих денег. Дочка верно поступила, отправив сервизы на продажу в заморскую богатую страну. Слава Англосаксии, как страны, в которой придумали хрусталь, теперь распространится со скоростью пожара и золото рекой хлынет в его Королевство. Точнее в Уолсолл.

На этой мысли Его Величество споткнулся, чуть поморщился. Но Лои права - отбирать каждую придумку он не имеет права, к тому же там наверняка уже налажен весь процесс производства. А переносить всё на новое место - пустая трата времени, а соответственно и денег.

Для пополнения его казны вполне хватит того, что он получит с продажи эликсиров. В письме также говорилось, что при его изготовлении всегда используется магия, и единственного человека, умеющего готовить лекарство, отдавать короне Элоиза была твёрдо не намерена, но согласна отправлять в Ландон большие партии необыкновенного средства.

И здесь Его Величество решил уступить настоятельной просьбе дочери. Зато процесс создания порошка для каменной дороги был подробно описан на отдельном листе пергамента и вот его-то можно было делать без колдунства. Сию инструкцию Вильгельм собирался охранять пуще чести. Этот товар также сулил ему золотые горы.

Простучав костяшками пальцев замысловатую дробь, Вильгельм встал, прошёлся по кабинету. Размышлял Его Величество недолго, а приняв какое-то решение, дёрну за шнурок, вызывая секретаря.

Поделиться:
Популярные книги

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

Proxy bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.25
рейтинг книги
Proxy bellum

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Законы Рода. Том 2

Flow Ascold
2. Граф Берестьев
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 2

Имя нам Легион. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1

Барон устанавливает правила

Ренгач Евгений
6. Закон сильного
Старинная литература:
прочая старинная литература
5.00
рейтинг книги
Барон устанавливает правила

Повелитель механического легиона. Том I

Лисицин Евгений
1. Повелитель механического легиона
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том I

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Найт Алекс
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
(Не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств