Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Энциклопедия «Литература и язык» (с иллюстрациями)
Шрифт:

ЛИТУРГИЧЕСКАЯ ПОЭЗИЯ, духовные песнопения в христианских церквях, исполняемые во время богослужения. Название происходит от литургии (греч. leiturgia – общее дело, общественное деяние) – главной церковной службы так называемого суточного круга (т. е. ежедневной). На литургии, согласно христианскому вероучению, происходит причащение верующих телом и кровью Иисуса Христа под видом хлеба и вина. Однако литургической поэзией принято именовать не только песнопения, поющиеся на литургии, но и песнопения, исполняемые во время других церковных служб (в рус. православии эти службы именуются утреня и вечерня). Другое название литургической поэзии – гимнография; создателей христианских церковных песнопений называют гимнографами.

Первые произведения, принадлежащие к литургической поэзии, возникли очень рано, ещё до официального признания христианства в Римской империи, в 1 в. н. э. Во 2–3 вв. н. э. было создано одно из главных песнопений – гимн «Свете тихий», прославляющий Бога Сына, воплотившегося в Иисусе Христе. Основные формы литургической поэзии были созданы в позднеримский (3–4 вв. н. э.) и в ранневизантийский периоды (5–6 вв.). Это акафист – песнопение, состоящее из 12 строф (икосов), каждая из которых содержит двенадцать парных обращений, начинающихся словом «Радуйся»; икосы чередуются с двенадцатью меньшими строфами, содержащими другой повтор-рефрен («аллилуйя» – славословие Бога по-еврейски). Это кондак – гимн, состоящий из большого (от 18 до 24) числа строф-икосов, объединённых сходным ритмом (силлабическим с элементами тонического) и рефреном; их предваряет зачин – кукулий (греч. «капюшон»). В 8 в. в Византии сложилась новая форма, вытеснившая кондак, –

канон – гимн, состоящий из восьми или девяти песен, каждая из которых состоит из зачина-ирмоса и нескольких строф-тропарей, разъясняющих смысл праздника или деяния почитаемого в этот день святого. Ещё одна форма (вид тропаря) – стихиры – песнопения, состоящие из нескольких стихов, одинаковых по ритмической структуре и, как правило, предваряемых стихами из Библии.

В литургической поэзии искусно используются риторические обращения, синтаксический параллелизм, приём анафоры, аллитерации и ассонансы, иногда – элементы рифмы.

ЛИХАЧЁВ Дмитрий Сергеевич (1906, Санкт-Петербург – 1999, там же), русский историк культуры, литературовед и общественный деятель, академик АН СССР (1970).

Д. С. Лихачёв

Родился в религиозной семье, отец – инженер. По окончании гимназии учился в Ленинградском ун-те на романо-германском и славяно-русском отделениях (окончил в 1928 со знанием пяти иностранных языков). За участие в религиозных кружках (в т. ч. шуточной «Космической Академии») в 1928 г. был арестован и осуждён на пятилетнее пребывание в лагерях. Срок отбывал на Соловках, потом на строительстве Беломорско-Балтийского канала. После досрочного освобождения «как ударника строительства» вернулся в Ленинград, работал корректором в изд-ве. В 1935 г. появилась его первая серьёзная статья «Черты первобытного примитивизма воровской речи» (сборник «Язык и мышление»), оценённая в печати как «вредная галиматья». В 1938 г. поступил на работу в Институт русской литературы («Пушкинский дом»), с 1954 г. и до конца жизни возглавлял в нём сектор древнерусской литературы. Автор более 500 научных трудов, основные из которых: «История культуры Древней Руси» (в соавторстве, 1951), «Поэтика древнерусской литературы» (1967), «Прошлое – будущему» (1985), «Воспоминания» (1995). Независимая позиция Лихачёва вызывала преследование со стороны властей. Был народным депутатом, председателем правления Российского международного фонда культуры (1991—94, в 1986—91 – председателем правления Советского фонда культуры). Награждён высшей государственной наградой РФ – орденом Святого Андрея Первозванного.

ЛИЦА В ГРАММАТИКЕ, словоизменительная категория спрягаемых (личных) форм глагола. Общее значение лица – обозначать отношение субъекта события к участникам речи: при совпадении его с автором используется 1-е лицо; с адресатом – 2-е; при несовпадении ни с одним из участников речи – 3-е. Выражается окончаниями, общими с категорией числа.

ЛИЧНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ, разряд местоимений, указывающих на участников речи – автора (я, мы), адресата (ты, вы) и всех неучастников (он, они), а также притяжательные местоимения. Правила употребления личных местоимений (ты и вы) определяются речевым этикетом.

«ЛИШНИЙ ЧЕЛОВЕК», персонажныйтип, сложившийся в рус. литературе первой пол. 19 в. (сам термин закрепился в критическом обиходе после появления повести И. С.Тургенева «Дневник лишнего человека», 1850) и запечатлевший характерные особенности дворянской интеллигенции. Его родовые черты – дворянское происхождение, обеспечивающее социальные привилегии, материальная обеспеченность, образованность, интеллектуальная развитость и духовная утончённость, обострённое самолюбие, чувство превосходства над окружающими, которое, однако, уживается с мучительной рефлексией, болезненным осознанием собственной несостоятельности. Помимо эгоцентризма, обрекающего их на одиночество, «лишним людям» присущи глубокий скептицизм, душевная усталость, разлад слова и дела, отчуждение от идеологических ценностей официальной России, неспособность или нежелание активно вмешиваться в жизнь общества. Герои этого типа – богато одарённые натуры, которым не удаётся самореализоваться; за редким исключением им чуждо стремление к карьере или нравственному самоусовершенствованию, к тому, чтобы посвятить свою жизнь кому-либо или чему-либо, какой-нибудь высокой цели и идеалу.

Сформировавшийся в эпоху реализма, тип «лишнего человека» объединяет многих, внешне не похожих персонажей, каждый из которых является полнокровным х удожественным характером. Родоначальником типа считается Евгений Онегин; к его литературным потомкам обычно причисляют Печорина, многих героев И. С. Тургенева (Чулкатурина из «Дневника лишнего человека», героя-повествователя «Аси», рассказчика из «Гамлета Щигровского уезда», Рудина, Павла Петровича Кирсанова), Агарина (героя поэмы Н. А. Некрасова «Саша»), Обломова, некоторых персонажей А. П.Чехова (в частности, Лаевского – главного героя повести «Дуэль»).

ЛОЗИНСКИЙ Михаил Леонидович (1886, Гатчина – 1955, Ленинград), русский поэт, переводчик.

М. Л. Лозинский

Родился в семье известного петербургского адвоката, окончил юридический ф-т Петербургского ун-та, служил в адвокатской конторе. В 1914—37 гг. работал в Российской публичной библиотеке (позже – Библиотека им. М. Е. Салтыкова-Щедрина). Писать стихи начал в студенческие годы, был членом «Цеха поэтов», дружил с Н. С. Гумилёвым и А. А. Ахматовой, в акмеистическом журнале «Гиперборей» опубл. первые стихи (1912). В 1916 г. вышел единственный сборник оригинальных стихов Лозинского «Горный ключ». После 1917 г., критически оценивая своё творчество, постепенно перестал писать стихи. В 1918 г. был привлечён М. Горьким к работе издательства «Всемирная литература», начал заниматься переводами, которые стали главной областью его литературных интересов. Заниматься переводами Лозинский начал ещё в студенческие годы, а к 1920-м гг. сформулировал принципы работы над переводом: «смирение» переводчика перед оригиналом, предельная чёткость и объективность; использование «высокого стиля». Лозинский отличался поразительной трудоспособностью, переводил прозу (произведения А. Жида, Ж. Ромена, Р. Роллана, О. Генри, С. Цвейга), поэзию (произведения Ш. Бодлера, И. В. Гёте, Ф. Шиллера, Г. Гейне, Р. Киплинга и др.), драмы (произведения К. Гоцци, У Шекспира, Лопе де Вега, Мольера и др.). Главный труд – перевод «Божественной комедии» Данте (1936—42), где непосредственно переводу предшествовала большая исследовательская работа, составление библиографий, разыскания и комментарии, составление списка рифм и т. д. Перевод был восторженно встречен специалистами, однако с 1970—80 гг., хотя авторитет Лозинского оставался незыблемым, его переводы редко издаются и инсценируются.

ЛОМОНОСОВ Михаил Васильевич (1711, д. Денисовка Архангельской губ. – 1765, Санкт-Петербург), русский учёный, поэт, драматург.

М. В. Ломоносов. Портрет работы неизвестного художника. Вторая пол. 18 в.

Поэтическое наследие Ломоносова составляют торжественные, духовные, философские, дидактические, анакреонтические оды, сатиры, героическая идиллия, трагедии, незаконченная героическая поэма «Пётр Великий», а также стихотворения на случай, эпиграммы и притчи. Основной жанр поэзии Ломоносова – торжественная ода; её главная тема – величие России, вошедшей в семью европейских народов. Произведения этого жанра посвящались

важнейшим государственным событиям: «на день восшествия» на престол, рождению наследника или победам в сражениях. Грандиозность случившегося вызывала восторг автора, высокое парение его мысли. Отсюда – возвышенный стиль од Ломоносова, характеризующийся обилием метафор, гипербол, эпитетов, олицетворений, риторических обращений и вопросов. Создавая канон русской оды, Ломоносов утверждал господство четырёхстопного ямба, десятистрочную строфу, определённый характер рифмовки. Оду Ломоносова характеризуют постоянные, переходящие из стихотворения в стихотворение формулы (напр., специфически русская, подчёркивающая «земель пространство» – «от… до»). Первая ода Ломоносова – «Ода на взятие Хотина» (1739) – была практическим подтверждением провозглашённых в «Письме о правилах российского стихотворства» принципов рус. стихосложения. В отличие от В. К. Тредиаковского, в «Новом и кратком способе к сложению российских стихов» утверждавшего существование рус. стихотворной традиции, Ломоносов настаивает на зарождении рус. поэзии. Силлаботоническая система объявляется Ломоносовым «природной» русской, а основным признаком русского стиха называется не постоянное количество слогов в строке, а повторение одних и тех же комбинаций ударных и безударных слогов. Основным размером рус. поэзии Ломоносов считал ямб, допускал трёхсложные размеры и все виды рифм. Разрабатывая систему литературных жанров, Ломоносов в «Предисловии о пользе книг церковных в российском языке» (1757) излагает учение «о трёх штилях», согласно которому высокий, средний и низкий «штили» соответствуют существующим в рус. языке трём родам «речений». К первому роду относятся церковнославянские и русские слова («Бог, слава, рука»), ко второму – редко употребляющиеся, но понятные «грамотным людям» церковнославянские слова («отверзаю, Господень, насажденный»). К третьему – только русские слова («говорю, ручей, который»). Высокий стиль «составляется» из «речений» как первого, так и второго рода и используется при создании героических поэм, од и «прозаических речей о важных материях». Средний «штиль» «состоять должен» из «речений» первого и третьего рода и применяется при написании трагедий, стихотворных дружеских писем, сатир, эклог и элегий. «Низкий штиль принимает речения третьего рода» и используется в комедиях, эпиграммах, песнях и письмах. Кроме «Письма» и «Предисловия» Ломоносову принадлежат «Краткое руководство к красноречию» (1748) и «Российская грамматика» (1755). Заслуги Ломоносова были оценены его современниками и потомками: «Он наших стран Мальгерб: он Пиндару подобен» (А. П. Сумароков в «Эпистоле о стихотворстве»). «Русский язык обязан ему правилами, стихотворство и красноречие – формами, тот и другие – образцами» (А. А. Бестужев-Марлинский).

ЛОНГФЕЛЛО (longfe-llow) Генри Уодсуорт (1807, Портленд, штат Мэн – 1882, Кембридж, штат Массачусетс) американский поэт, прозаик, филолог и переводчик.

Г. У. Лонгфелло

Потомок первых переселенцев из Европы. Учился в Боудойнском колледже, затем преподавал там языки (вместе с ним студентом этого учебного заведения был другой известный американский писатель Н. Готорн), там же начал писать стихи и прозу. 18 лет преподавал в Гарвардском ун-те в Кембридже, читал лекции по литературе, составлял учебники по французскому, испанскому и итальянскому языкам, переводил европейских поэтов. Несколько раз бывал в Европе, написал книгу очерков «За морем» (1835). В 1845 г. издал антологию «Поэты Европы», куда вошли поэтические творения европейских народов, а четверть века спустя опубликовал 31 том «Поэзии всех стран». Творческое наследие Лонгфелло разнообразно по жанрам. Он автор многочисленных лирических стихотворений. Первый поэтический сборник – «Голоса ночи» (1839), в котором молодой Лонгфелло следует романтической традиции, заложенной поэзией английских поэтов У. Вордсворта и Дж. Китса, отдаёт дань старинным поэтическим жанрам сонета и оды. Лонгфелло пишет также баллады (сборник «Баллады и другие стихотворения», 1841), романы («Гиперион», 1839; и др.), драматические произведения (незаконченная драматическая поэма «Микеланджело»), поэмы («Сватовство Майлса Стендиша», 1858; «Керамос», 1878). Большой резонанс вызвали его «Стихи о рабстве» (1842), написанные в русле аболиционизма – политического движения за освобождение негров и запрещение рабства в США. Рус. поэт М. Л. Михайлов перевёл их на рус. язык, они были напечатаны в журнале «Современник». Поэзию Лонгфелло высоко оценил Л. Н. Толстой. Главным произведением Лонгфелло является поэма «Песнь о Гайавате» (1855), написанная «на основании, – как писал сам автор, – легенд, господствовавших среди североамериканских индейцев. В них говорится о человеке чудесного происхождения, который был послан к ним расчистить их реки, леса и рыболовные места и научить народы мирным искусствам». Поэма стала первым американским эпическим полотном. Лонгфелло использовал в поэме не только индейские источники, образ главного героя вобрал в себя черты героев и богов античной литературы (особенно близок он образу Прометея), а также европейских эпических героев – германского Зигфрида, англосаксонского Беовульфа, рус. былинных богатырей, героев финского эпоса «Калевалы» (размер именно этой поэмы и был взят Лонгфелло в качестве образца). Лирические стихотворения, баллады и поэмы Лонгфелло переводили М. Л. Михайлов, А. Н. Майков, К. Д. Бальмонт, К. И. Чуковский и др. Классический перевод на рус. язык «Песни о Гайавате» принадлежит И. А. Бунину.

ЛОНДОН (london) Джек (настоящее имя Джон Гриффит; 1876, Сан-Франциско – 1916, Глен-Эллен, близ Сан-Франциско), американский писатель.

Дж. Лондон

Родился в семье обедневшего фермера, с ранней юности вынужден был зарабатывать себе на хлеб, был продавцом газет, рабочим на кожевенной фабрике, рыбаком, матросом. Вместе с искателями золота в поисках богатства поехал на Клондайк, где вместо драгоценного металла приобрёл опыт и запас жизненных наблюдений, которые помогли ему в писательском труде. Первый успех принесли Лондону рассказы об Аляске (сборники «Сын волка», 1900; «Бог его отцов», 1901; «Дети мороза», 1902; «Мужская верность», 1904). Их герои – люди, попавшие в драматические ситуации, заставляющие проявить их подлинный характер. Погоня за золотом для одних оборачивается поражением, другим помогает оценить настоящую дружбу, обрести чистую любовь, проявить самоотверженность и благородство. Тема суровой северной природы, приключений и испытаний ещё не раз появится в творчестве писателя (романы «Зов предков», 1903; «Белый клык», 1906). На молодого Лондона оказали большое влияние философские взгляды философов Г. Спенсера и Ф. Ницше, полагавших, что в жизни всегда должен побеждать сильнейший, что в человеческом обществе действуют те же законы естественного отбора, что и в природе, и существуют «расы господ» и «расы рабов». Отзвуки этих учений нашли отражение, напр., в рассказе «Сын волка» или в ранних романах «Дочь снегов» (1902) и «Морской волк» (1904). В 1900-е гг. Лондон едет в Англию, где интересуется жизнью рабочих, работает корреспондентом на Дальнем Востоке во время Русско-японской войны. Лондона увлекает социалистическое учение, он тесно сотрудничает с рабочим движением США, и тема рабочего класса выдвигается в его произведениях на первый план. Он пишет книгу «Люди бездны» (1903) о жизни рабочего класса Англии и утопический роман «Железная пята» (1908), главный герой которого – профессиональный американский революционер. В автобиографическом романе «Мартин Иден» (1909) Лондон рассказывает о судьбе молодого рабочего, с детства привыкшего к нищете, который, несмотря ни на что, становится известным писателем, но, проделав этот невероятно тяжёлый путь к славе, он разочаровывается в жизни и кончает жизнь самоубийством. В 1910-х гг. Джек Лондон, словно повторяя судьбу своего героя, становится знаменитым и богатым. Он отправляется на яхте «Снарк» в двухгодичное путешествие. Это было время расцвета таланта писателя. Вслед за «Мартином Иденом» появляются «Путешествия на „Снарке”» (1911), «Лунная долина» (1913), фантастический роман «Межзвёздный скиталец», роман «Маленькая хозяйка большого дома» (1916), повести о дружбе людей и животных «Джерри-островитянин» (1917), «Майк, брат Джерри» (1917, опубл. посмертно), приключенческий роман «Сердца трёх» (1920, опубл. посмертно). В 1916 г. Лондон выходит из социалистической партии: он писал, что «в ней отсутствуют огонь и борьба». Жизнь, отравленная отсутствием чётких целей, разочарованием и алкоголизмом, закончилась осенью 1916 г. точно так же, как в романе «Мартин Иден» – самоубийством.

Поделиться:
Популярные книги

СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
31. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.93
рейтинг книги
СД. Восемнадцатый том. Часть 1

Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Огненная Любовь
Вторая невеста Драконьего Лорда
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Вторая невеста Драконьего Лорда. Дилогия

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Адский пекарь

Дрейк Сириус
1. Дорогой пекарь!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Адский пекарь

Я до сих пор не князь. Книга XVI

Дрейк Сириус
16. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я до сих пор не князь. Книга XVI

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Царь поневоле. Том 1

Распопов Дмитрий Викторович
4. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 1

Конструктор

Семин Никита
1. Переломный век
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.50
рейтинг книги
Конструктор

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2