Энохиан. Крик прошлого
Шрифт:
не справиться с ними. Мы так же близки к гибели, как и к свободе.
Тим тоже понимал это.
Несмотря на то, что металлическая дверь казалась довольно устрашающей, на деле она
оказалась не такой уж и прочной. Тим снова поднял кресло, и на этот раз оно чуть не
разлетелось в щепки, но и дверь заметно пострадала.
Еще два удара, и путь был открыт. Покореженная дверь едва висела на одной петле.
Перед нами оказался еще один коридор. Гораздо длинее предыдущего,
непроглядную тьму в самом конце. Коридор был завален какими-то ящиками, и я быстро
поняла, что это, возможно, служебный выход, через который в лечебницу доставляли еду или
еще что-то важное. Тим схватил меня за руку и дернул внутрь. Спустя секунду к нам
присоединился Джеймс. Он выглядел изрядно потрепанным, но очень довольным.
– А ты не так уж и бесполезен, - хлопнув Тима по спине, одобрительно проговорил Джеймс.
Тим оставил эти слова без внимания.
Мы влетели в коридор. Неожиданно я остановилась, выдернув руку из хватки Тима. Джеймс
тоже замер, и мы все посмотрели на слетевшую с петель дверь. Она едва держалась в
вертикальном положении, но это была единственная преграда на пути у подступающих
санитаров. Не сговариваясь, мы стали подпирать дверь тяжелыми ящиками и мешками с
крупами. Это, конечно, нас не спасет, но, по крайней мере, задержит наших преследователей.
– Откуда ты узнал, куда нужно идти?
– спросил Тим у Джеймса, немного задыхаясь от
нагрузки.
Джеймс привалил здоровенный мешок к большому деревянному ящику и выпрямился. Он
посмотрел на груду всякой всячины, которую мы навалили под дверь, и удовлетворенно
кивнул.
– Нужно уходить, - проговорил он так, будто Тим и не задавал ему никаких вопросов.
Озборн сделал несколько шагов в сторону, но тут случилось нечто, чего я не ожидала. Тим
схватил Джеймса за вороты рубашки и впечатал в стену. Удивительно, но эти двое были
почти одного роста.
– Что ты делаешь?
– крикнула я, слыша, как в коридоре, за забаррикадированной дверью, уже
раздаются несколько десятков быстрых шагов.
– Кто ты, к черту, такой?
– рявкнул Тим прямо в лицо Джеймсу.
Джеймс, игнорируя весьма устрашающий вид моего друга, холодно посмотрел ему в глаза.
– Ты и впрямь хочешь обсудить мою биографию прямо сейчас?
– сухо спросил Озборн.
За дверью уже послышались голоса санитаров. Они вот-вот пойдут на таран, а мы еще не
знаем, что ждет нас в конце этого коридора. У нас нет времени на разборки.
– Я тебе не верю, - медленно и очень едко прошипел Тим.
Это настолько не вязалось с его обычным спокойным или добродушным тоном, что по моей
спине поползли
предо мной. Снова. Сегодня что, день разочарований в окружающих меня людях?
Тим резко отдернул руки от рубашки Джеймса и, развернувшись, схватил меня за руку. Мы
снова бросились вперед по коридору, будто ничего не случилось. Но я все еще видела злой
взгляд Тима и холод в глазах Джеймса. Что это означало? Не то что бы я и раньше не
замечала недовольства Тима, стоило тому лишь увидеть Озборна, но разве сейчас было время
для выяснений отношений?
Мы пробежали по коридору, постоянно налетая на какие-то ящики. Здесь было темно. Визг
сирены пытался перекричать разыгравшуюся снаружи бурю. Я бежала так быстро, что мои
легкие начинали гореть, но мы не останавливались ни на секунду, пока перед нами не
возникла новая дверь. Она была узкой и ржавой, но эта дверь была в разы толще
предыдущей. Такую стулом не выбьешь.
– Я могу ее вскрыть, но мне нужно время, - сказал Джеймс, опустившись на одно колено
перед старым замком. На полу валялся какой-то мусор, и парень быстро нашел в нем кусочек
твердой проволоки. Маленькая лампочка над самой дверью давала жалкое подобие
освещения, но Джеймса это не остановило. Тим стал обеспокоенно поглядывать на ту
темную часть коридора, из которой мы выбежали. Несмотря на то, что мы были довольно
далеко, я все же слышала, как санитары пытаются прорваться сквозь нашу баррикаду.
– Почему ты напал на Джеймса?
– быстро спросила я, понимая, что потом у меня уже не будет
шанса узнать.
Тим недоверчиво покосился на занятого замком парня. Тот и ухом не повел, продолжая что-то
мутить с проволокой.
– А тебя не удивляет, что он, пробывший здесь всего несколько недель, так хорошо знает
лечебницу? Тебя не смущает, что он дерется так, словно всю жизнь только этим и занимался?
– Тим перевел сердитый взгляд на хладнокровного Джеймса, и в полутьме глаза моего друга
полыхнули ненавистью.
– Ты ведь один из них, верно?
Я нахмурилась, не понимая, к чему клонит Тим.
Джеймс продолжал ковыряться в замке с таким сосредоточенным видом, будто нас здесь и
вовсе не было. Будто за нами никто не гнался и нам не угрожала смертельная опасность.
Если бы он не ответил Тиму, я бы вообще засомневалась, что он его услышал.
– Один из самых умных, умелых и привлекательных парней в мире?
– спокойно, с ноткой
высокомерия, спросил Джеймс, и левый уголок его губ дернулся в едва уловимой улыбке.
–