Эпоха тумана
Шрифт:
Уму непостижимо. Она сделала это. Моя маленькая сестра нашла своего ребенка на другом краю страны.
– Его не обижали, – говорит Джери.
Поворачиваюсь к нему.
– Барон… значит, – со злостью произношу я.
Внутри поднимается такой ураган ярости, что я с трудом заставляю себя держаться в рамках. Как он мог?!
– Так было нужно, – говорит Джери, стараясь не смотреть на меня.
– Кому? Тебе? – спрашиваю я и подступаю на шаг к нему.
У меня миллион вопросов к этому мужчине, но всё равно смотря на него, я вижу – своего
– Ты собираешь по миру женщин и детей. Для чего?
– Это тебя не касается, – говорит он, и меня срывает с тормозов.
Смех раздирает меня на части. Истеричный и пропитанный болью.
– Не касается? – спрашиваю я, чувствую такое отторжение от человека, воспитавшего меня, что начинает тошнить.
– Прекратите, – просит Лекса.
Подступаю к Джери и смотрю на него снизу вверх.
– Барон меня очень даже касается, знаешь, что я чуть не умерла из-за твоих людей? Ты послал их по мою душу!
– Я не знал, что это ты украла…
– Украла? Да ты с ума сошел! Я спасала Лексу и Доми. Ты уже познакомился со своим внуком? Так вот его отняли от матери и увезли черт знает куда. А ты знаешь, что твои люди делали с Лексой?
Оставляю время для паузы и с такой ненавистью смотрю на Джери, что могу убить одним лишь взглядом.
– Они привезли её сюда, и если бы ты не помешала, я бы уже давно нашел её.
Джери смотрит на меня без грамма эмоций на лице. Словно всё, что он делает, это норма.
– Они изнасиловали её. По твоей вине. По твоему приказу.
Лицо Джери теряет все краски. Он переводит взгляд на Лексу, та в свою очередь твёрдо смотрит на отца. В её взгляде нет страха или паники от воспоминаний. Она словно приняла случившееся как данность прожитой жизни. Как факт.
– Не знал? – спрашиваю я. – Твою маленькую дочь насиловали с твоего же позволения.
– Алекс, прекрати, – просит Лекса, но я уже не могу остановиться. – Он всё услышал и с первого раза.
– Ты сломал жизнь не только мне, но и ей. Удобно устроился в новом мире? Никогда не думала, что ты станешь сутенером своих дочерей.
Получаю настолько звонкую пощечину, что отступаю на три шага влево.
– Прости, – говорит Джери и морщится, будто это я его ударила. – Я не должен был…
– Ничтожество, – бросаю я и поворачиваюсь к Лексе. – Идём отсюда.
Сестра кивает, но голос Джери останавливает нас.
– Только одна из вас сможет уехать.
Оборачиваюсь.
По спине пробегает озноб.
– Почему? – спрашивает Лекса и сильнее прижимает Доми к груди.
– Я заплатил только за одно место на катере, и Лекса уже в базе. Если она пропадет, то они отправятся на поиски. Её анализы будут у них уже завтра к обеду. Доминика можно вывезти, дети из третьего отсека не несут ценности для корпорации, а вот девушки… важны.
Что он несёт?
– Кто они? – спрашиваю я. – Что за корпорация?
– Люди, с которыми лучше не конфликтовать.
– Меня в базе не было? – спрашиваю я.
Джери отрицательно качает головой.
– Почему?
– Ты нужна была для показательной сцены. Люди на материке стали терять веру в… Барона. Я должен был наказать девчонку, которая покусилась на Святых Матерей, чтобы остальным было неповадно.
Киваю сама себе и возвращаю взгляд на Джери.
– Барон, святые матери, вся эта чушь про веру и фанатиков… выдумка? Для корпорации?
Джери кивает.
– Папа, зачем всё это? – спрашивает Лекса.
– Друзья твоего деда, военные, предложили мне "работу" через семь часов после прихода тумана. Они сделали это только ради памяти Крейга, который был неотъемлемой частью корпорации, ещё задолго до вашего рождения. Я должен был придумать план, как получать нужных для них людей, с минимальными затратами, взамен я получаю защиту, обеспечение и место для моей семьи. Но вы так и не попали к Минчу, он должен был перевезти вас в безопасное место, а дальше я бы отправил вас в Мексику. Там уже огородили несколько городов и они живут практически так, как это было до тумана.
– Ты искал нас? – спрашивает Лекса.
– Я трижды бал в Дрим-Сити. И поехал бы снова, но я не располагаю достаточной свободой, чтобы покидать остров, когда мне заблагорассудится.
Всего на мгновение мне приходит в голову мысль, что отсюда должна уехать я. Джери перевезет Лексу в Мексику. Он не оставит её тут. Но стоит мне посмотреть на малыша, уснувшего на руках матери, как я понимаю – выбор очевиден.
Чёрт!
Подступаю к Лексе, протягиваю руку и провожу пальцами по крошечной детской ладошке, лежащей у неё на плече. Доминик подрос, боже как давно я видела его в последний раз.
Встречаюсь взглядом с Лексой, но обращаюсь к Джери:
– Ты сможешь поменять нас с ней местами?
– Камеры подчищу, но вот с анализами могут быть проблемы, до них мне не добраться. Но…
Дальше я уже не слушаю. Анализы. В крови Лексы вакцина, если останется она, то её ждет заключение на Острове Свободы до конца её дней. В моей же крови, возможно, лекарства уже и не осталось. Лейзенберг говорил, что Т001 и Т002 во мне с каждым днем становится всё меньше и меньше.
Если уеду я, то Доминик больше не увидит свою маму, которая прошла через ад, лишь бы вернуть сына.
Мысленно прошу у Зака прощения, но обещаю, я выкарабкаюсь отсюда. Мне это будет сделать проще, чем Лексе с ребенком на руках.
Вглядываюсь в лицо сестры и шепчу ей:
– Ты поедешь к Закари и скажешь ему, что я жива и со мной всё в порядке.
– Алекс, – пищит Лекса, – Я видела, как в него стреляли. Он…
– Он жив! Я это знаю.
Лекса отрицательно качает головой и смотрит на меня не менее твердо и уверенно.
– Прости, но нет. Я останусь, а ты заберешь Доми и…