Эпсилон в созвездии Лебедя
Шрифт:
Правда, на следующее утро Юрген, размышлявший о том, как бы смыться не прощаясь, открыв глаза обнаружил, что уже остался один.
Не то чтобы он очень хотел увидеть Эрику второй раз… Но происшествие неприятно проскрежетало по его альфа-достоинству, и он решил, что просто обязан повторить ночь с Эрикой, но на сей раз завершить её правильно.
Второй раз организовать удалось с куда большим трудом – Эрика уходила из клуба, где они встретились, то с одним парнем, то с другим, но Юргену лишь подмигивала насмешливо и делала вид, что видит его в первый раз.
Когда
В тот вечер Юрген решил, что рано или поздно не просто отымеет Эрику второй раз, но и вовсе убьёт. Он подготовил сети, расставил ловушки, устроил драку в клубе и, отбив Эрику у парочки нанятых им для пущей надёжности мужиков, притащил к себе домой. Где и попал в собственные сети – в буквальном смысле. Эрика ловко привязала его к кровати, получила свою долю девчачьего кайфа и снова сбежала.
К стыду Юргена, за те шесть часов, что он провёл привязанным к столбикам собственной кровати, гадая, кто появится в спальне раньше – родители или прислуга, весь его героический запал сошёл на нет. И, увидев Эрику в следующий раз, он первым протянул ей руку и предложил перемирие.
С тех пор из разряда «проблемных девочек» Эрика перешла в категорию лучших друзей, с которыми можно провести время к обоюдному удовольствию.
И вот, спустя ещё семь лет, Юргену попалась третья в его жизни проблемная девочка. Причём, если с первой ссориться было себе дороже, а со второй попросту не хотелось, то зачем ему налаживать контакт с третьей – Юрген попросту не понимал.
Они с Эрикой стояли на балкончике в гостевых апартаментах, выделенных им магистром, и наблюдали, как девочки на открытой площадке перед фонтаном разучивают какую-то череду ритуальных движений. Наблюдал скорее Юрген, потому что Эрика просто стояла, привалившись бёдрами к витому парапету, и потягивала из высокого стакана какой-то запрещённый, явно провезённый с собой ароматный коктейль.
Кассандра стояла в последнем ряду и размахивала в воздухе руками, в то время как движения большинства её соседок были плавными и размеренными. Она выглядела нелепо и бестолково даже на фоне этой однообразной чёрной братии – или сестрии – Юрген не знал, как их обозвать, всё обаяние которой состояло в её экзотичности – Юрген ещё не расстался с мыслью заманить к себе в спальню кого-нибудь из местных послушниц.
– Что они делают? – спросил он у Эрики, отбирая у той коктейль и делая крупный глоток.
– Это обряд Посвящения, – Эрика вернула себе напиток и осушила стакан залпом раньше, чем Юрген успел ей помешать. Затем поставила его на подоконник и продолжила: – Тебе тоже это предстоит. Ты не занимался с отцом?
Юрген скривился.
– Что-то вроде танцев?
Эрика усмехнулась.
– Ну, если только «вроде»… Иди сюда, – она поманила Юргена пальцем и, когда тот вошёл в спальню следом за ней, осторожно обняла, так что Юрген ощутил опасно близко запах ее тяжелых духов – так могли бы пахнуть бутоны розы после грозы.
– Не шути со мной, – пробормотал Юрген, чувствуя, как нарастает возбуждение.
– Дурак. Ты тоже меня обними. Да не так! – Эрика поспешно вывернулась из его рук, заметив, что те норовят заползти ей под блузку. —Будешь учиться или нет?
– Чему ещё ты можешь меня научить? – Юрген прильнул к ней и уткнулся носом в изгиб плеча, вдыхая возбуждающий аромат.
А в следующую секунду раздался стук в дверь, и прежде чем кто-то из обителей спальни сказал: «Открыто» – дверь распахнулась, и с порога послышалось тихое: «Ой».
Юрген повернулся, приготовившись выплеснуть на пришельца всю степень своего недовольства, и столкнулся взглядом с пунцовой, как рак, и тощей, как жердь, ученицей, которую ему предстояло взять в супруги.
– П-п-простите… Я по-мешала?
– Да! – рявкнул Юрген, который не успел ещё толком прийти в себя.
– Нет! – Эрика ткнула его острым локтем в бок и вырвала запястье, которое, как оказалось, Юрген сжимал в руках. – Мы очень рады вас видеть, леди Кинстон!
Кассандра продолжала стоять неподвижно и смотреть на запястье Эрики, ещё хранившее следы пальцев Юргена.
– Я всё же помешала, – сказал она тихо, немного совладав с собой. – И я, пожалуй, пойду.
– Стой, – одёрнул её Юрген. – Раз уж пришла, говори, что хотела.
– Да. Да, точно, – Кассандра глубоко вдохнула, пытаясь замедлить бег бешено бьющегося о рёбра сердца. Набрала полную грудь воздуха и продолжила: – Я пришла пригласить вас, господин мой будущий су… Юр… господин Розенкрейцер, я пришла пригласить вас на вечер вручения дипломов, который пройдёт сегодня в вишнёвом саду! – выпалила Кассандра наконец и замерла, затаив дыхание и вжав голову в плечи.
Юрген посмотрел на Эрику.
– Это про что?
Эрика закатила глаза. Потом посмотрела на Кассандру.
– Он придёт, – ответила она. – Идите, леди Кинстон. Юрген за вами зайдёт. Я за этим прослежу.
Дверь захлопнулась раньше, чем она успела договорить.
– На чём мы остановились? – Юрген снова обнял её за талию, и на сей раз Эрика поддалась, решив, что мужчинам все-таки надо уступать – хотя бы иногда.
Кассандра почти бегом преодолела извилистые коридоры, пронеслась через аллею с зимним садом, соединявшую гостевой и ученический корпуса, и, влетев к себе в келью, захлопнула дверь. Приникла к ней спиной и ударила кулаком, а затем взвыла и чуть не расплакалась от подступившей к горлу обиды.
– Ты что? – только сейчас Кассандра заметила лохматую голову Донны, приподнявшуюся над подушкой.
– Ненавижу, ненавижу, ненавижу!
– Кого? Его или себя?
– Что? – Кассандра уставилась на неё. – Откуда ты… Донна!
– Что? У тебя такое лицо, как будто ты только что поссорилась с женихом.
– Нет! – отрезала Кассандра и, подойдя к окну, приникла лбом к стеклу. Постояла так пару секунд, надеясь обрести душевное равновесие, глядя на серебристые струи фонтана. Потом не выдержала и снова ударила кулаком по стене. – Он мне не жених. Он любит Эрику.