Эрагон
Шрифт:
— Вы всех перебили? — спросил Эрагон.
— Нет, — покачал головой Муртаг. — Многим удалось укрыться в тоннели. Вардены и гномы сейчас их преследуют. Думаю, это займёт ещё немало времени. Я тоже погнался за ними, да получил по башке, и меня отправили к Анжеле залечивать раны.
— А вардены, часом, не собираются снова засадить тебя в темницу?
Муртаг помрачнел:
— Да им теперь никакого дела до меня нет. Слишком много варденов и гномов погибло, а уцелевшие заняты тем, что приводят все в порядок. Но тебе-то есть чему радоваться!
И приятно, и тревожно было слышать Эрагону слова Муртага. Но он решил как следует обдумать все потом.
— А где Двойники? Их не оказалось на отведённом им посту… И потом я никак не мог установить с ними связь, а мне так нужна была их помощь…
Муртаг дёрнул плечом:
— Мне сказали, что они храбро сражались с ургалами, прорвавшимися в Тронжхайм. Видно, им просто некогда было общаться с тобой.
Что-то тут было не так. Эрагон чувствовал это, но никак не мог понять, что именно его беспокоит. Он повернулся к Арье. Её огромные глаза неотрывно следили за ним.
— Как вы с Сапфирой умудрились не разбиться? — спросил он. — Ведь вы так быстро…
— Когда ты сообщил Сапфире о появлении Дурзы, — медленно проговорила Арья, недослушав его, — я все ещё пыталась снять с неё повреждённую броню. А когда наконец справилась с этим, у нас уже не было времени спускаться — мы все равно бы не успели. Да и этот шейд вполне мог убить тебя, стоило ему меня увидеть. — В голосе её звучало сожаление. — И тогда я сделала единственное, что было в моих силах, чтобы отвлечь его внимание: разбила звёздный сапфир.
«А я слетела с ней вниз!» — добавила Сапфира.
Эрагон изо всех сил старался не потерять сознания — голова у него так кружилась, что он даже на минуту прикрыл глаза.
— А почему ни один осколок ни тебя, ни меня не ранил? — спросил он, превозмогая дурноту.
— Я не позволила. Когда осколки сапфира почти достигли пола, я задержала их в воздухе, а потом медленно опустила на пол. Иначе они непременно убили бы тебя.
Анжела грустно покивала:
— Но это чуть не убило тебя, девочка! Мне потребовалось все моё умение, чтобы спасти от гибели вас обоих!
Озноб снова пробежал у Эрагона по спине, боль ещё сильнее пульсировала в висках.
— Сколько я уже здесь лежу? — спросил он.
— Полтора дня, — сказала Анжела. — Тебе повезло, что я оказалась рядом, иначе на твоё исцеление потребовались бы долгие месяцы. И ещё неизвестно, выжил бы ты или нет.
Эрагону стало совсем не по себе. Откинув одеяло, он попытался посмотреть, что у него со спиной. Анжела взяла его за руку. Взгляд её был тревожным. — Ты должен понять, — сказала она, — что моя сила не такая, как у тебя или у Арьи. Я лечу травами, отварами и кое-какими зельями. Есть, конечно, и у меня некоторые знания, которые я могу применить в крайнем случае…
Он вырвал у неё руку и ощупал пальцами спину. Кожа была гладкая, без каких бы то ни было повреждений. Под пальцами при каждом движении напрягались твёрдые здоровые мышцы. Эрагон провёл ладонью по шее и наткнулся на странное твёрдое утолщение в полдюйма шириной. Тогда он пальцами провёл от этого утолщения вниз по спине и понял, сколь ужасен был рубящий удар Дурзы: на спине остался длинный, похожий на канат витой шрам, тянувшийся от правого плеча до левого бедра.
На лице Арьи была написана откровенная жалость. Желая его утешить, она смущённо пробормотала:
— Ты заплатил страшную цену, совершив свой подвиг, Всадник Эрагон. Но теперь ты стал победителем шейда.
Муртаг расхохотался:
— Точно! И отметина у тебя теперь такая же, как у меня.
В полном смятении Эрагон закрыл глаза. Шрам, судя по всему, ужасен… И тут он вспомнил видение старца в белом одеянии, который спас его. И его слова, когда он лежал в беспамятстве между жизнью и смертью: «Помни о том, что ты совершил, и радуйся этому, ибо тебе удалось избавить землю от страшного зла. Ты совершил подвиг, для других непосильный. И многие теперь у тебя в долгу». И ещё он сказал ему тогда: «Приди же ко мне, Эрагон, ибо у меня есть ответы на все твои вопросы».
И тогда наконец в душе Эрагона воцарились мир и покой. И он мысленно ответил старому мудрецу: «Да, я приду к тебе».
Приложение
Аи варден абр ду Шуртугалс гата ванта. — Всадник из числа варденов просит разрешения пройти.
Айедейл — утренняя звезда.
Аргет — серебро.
Аргетлам — серебряная рука.
Атра гюлай уни лиан таутхр оно у натра оно вайзе скё-лир фра раутхр. — Пусть удача и счастье сощтствуют тебе, и да защитят они тебя от несчастий!
Бётк исталри! — Огонь по всему фронту!
Бреоал — семья, дом.
Брисингр — огонь.
Вайзе хайль! — Исцелись!
Вардены — воины, стражники.
Вендр — палка.
Виол помнурия илиан. — Мне на счастье.
Вирда — судьба.
Гаржзла — свет.
Гатх ун рейза дю ракр! — Объединитесь и поднимите туман!
Гёдвей ингнасия — сверкающая ладонь.
Гёлотх дю книфр! — Затупи клинок!
Делуа — растение с зелёными листьями и пурпурными цветами.
Делуа муа! — Земля, переменись!
Джиерда — сломись, ударь.
Джиерда тхейрра калфис! — Ломай им ноги!
Драс — город.
Драумр копа — внутреннее видение; способность видеть вещие сны.
Домна абр вирда — «Господство Судьбы» (название книги).
Дю Силбена Датиа — «Вздыхающие туманы» (старинная песня).
Дю Вельденварден — Охраняющий лес.
Дю Врагнр Гата — Извилистая тропа.
Дю гринд хвилдр! — Держите ворота!
Дю Сундавар Фреохр! — Смерть теням!
Иет — ой! вот это да!
Иове — узы доверия.