Эректус
Шрифт:
Забыв о досаде, оставшейся после конференции, Стивен бодро ответил:
– Николя! Вы оказались быстрее молнии, рад вас слышать! Ну так что вы думаете об этом слоненке?
– Что я об этом думаю? Вы шутите? Это все равно, если вы спросите, интересен ли мне йети, и покажете его портрет! Вы уверены, что это не розыгрыш?
– Это исключено. Никакого надувательства. Я вам гарантирую. Две недели назад вирусолог съездила на место происшествия, в приют, где содержат слоненка. Животное восстановило силы и сохранило бивни.
– Стивен, эти фотографии ошеломляющие. Ваш экземпляр является одним из предков современного слона…
– Вы уверены в своем анализе?
– Уйма
– И этого достаточно, чтобы отнести его к предкам современного слона?
– Вы правильно меня поняли.
– А слоненок не может страдать от какой-нибудь патологии?
– В таком случае была бы не одна, а множество патологий, вдобавок они в точности соответствуют старым тысячелетним нормам…
Стивен молчал, переваривая услышанное. Дурное предчувствие Кэти Крабб начинало его тревожить. Мужчину вывел из задумчивости Баренски, находящийся на другом конце линии:
– Вы еще здесь?
– Да, прошу прощения. Признаю, я потрясен тем фактом, что какой-то вирус может превратить животное в доисторическую версию своего кузена.
– Я вам этого не говорил.
– Однако вы только что утверждали, что…
– Я определил природу вашего слоненка, ничего более. Я не высказывался насчет того, что лежит в основе этого феномена.
Неожиданно в голосе Баренски появилась некая неловкость, причину которой Стивен не мог объяснить. Николя продолжил более робко:
– После описанного вами случая я не могу заставить себя не думать о теории, скажем… весьма оспариваемой, которую выдвинула Анна Монье.
– Анна… как?
– Анна Монье – палеонтолог, прикрепленная к нашему музею, которая полагает, что животные в определенные моменты своей эволюции способны регрессировать на предыдущий уровень, снова приобретая давно утерянные морфологические свойства своего вида. Бесполезно вам говорить о том, что от этой дамы отвернулось все научное сообщество.
– И вы в том числе?
– Я бы так не сказал. Анна – блистательный ученый, она обладает феноменальной работоспособностью. Но у ее достоинств есть и недостатки: упрямство, радикализм, бескомпромиссность и способность делать выводы, которую я бы назвал резкой.
– Ее теория действительно абсурдна?
– Стивен, я буду с вами предельно честен. В нашей дисциплине существует негласное правило: закон Долло. Вкратце этот закон утверждает, что эволюция движется только в одном направлении. Это стрела, направленная в будущее. Чтобы привести вам конкретный пример, скажу, что змеи никогда не вернут себе лапы, какие были у их предков ящериц. Если, конечно, это не произойдет в связи с адаптацией к новой среде обитания спустя миллионы лет… Мысль о том, что регрессия видов стала бы возможной… Ну, как бы вам сказать…
– Значит, это все-таки аномалия?
– Возможно… – ответил несколько растерянный директор музея. – Но есть фото слоненка. И, по правде, это чертовски меняет картину.
– Вы не в большом восторге от этой истории, Николя! А что, если я позвоню этой Анне Монье?
Возникла пауза. Когда Баренски ее прервал, казалось, он был недоволен:
– Стивен, я повторюсь, Анна – своеобразный человек. Я делал все, чтобы защитить ее, но когда увидел, что она продолжает настаивать на своем, не опасаясь дискредитировать музей, я принял решение держать дистанцию. Вот уже два года, как она изучает некую местность в Новой Гвинее. Научное сообщество ее отвергло, и она работает практически одна. Анна подыскала себе группу приверженцев, студентов скорее атипичных, которых привлекла ее репутация разрушительницы традиций. Откровенно говоря, Стивен, сомневаюсь, что она даст вам достойный ответ. Сделайте мне одолжение, забудьте ее имя. Мне не стоило вам о ней рассказывать.
– Ок, я подумаю об этом. Спасибо за помощь. Кажется, я начал лучше понимать ситуацию.
– Вот и отлично, что я смог быть вам полезным. Держите меня в курсе дальнейших событий.
– Конечно же.
Пока они разговаривали, Стивен дошел до парковки. Стояла чудесная погода, и он только сейчас это заметил. Стивен ускорил шаги, направляясь к машине, старенькому «мерседесу»-купе красно-бежевого цвета. Коллекционер, который продал ему это авто, утверждал, что машина принадлежала Мику Джагеру. Эта басня прельстила его не тем, что известный певец держался за руль из бакелита, а тем, что можно было быть фанатом до такой степени, чтобы в это поверить…
Пока Стивен двигался вдоль озера Леман, он размышлял о недомолвках Баренски относительно своей бывшей протеже. Априори Гордон имел тенденцию доверять его суждениям, однако кое-что его тревожило. Мужчину мучил вопрос, а не зачерствел ли старик, утратив способность к энтузиазму в силу обязательств своей должности. Занимая ответственный пост, Гордон отлично представлял, как трудно бороться против благих намерений своего окружения, в особенности когда тебе свойственен высокий уровень ответственности…
Поддавшись импульсу, он остановил «мерседес» на обочине и ввел имя Анны Монье в поисковике, который выдал несколько сотен результатов. Информация, полученная из первых двух статей, была более впечатляющей, чем противоречивый портрет, сделанный Баренски. Анна Монье была сверходаренным палеонтологом. В свои тридцать шесть лет, из которых десять были посвящены раскопкам, она извлекла из недр земли четыре новых вида динозавров: три в Аргентине и один в Туркменистане. Один журналист, по-видимому, весьма ею покоренный, называл Анну несравненной искательницей, типа Лары Крофт, но в палеонтологии, и утверждал, что, несмотря на то, что ее считали изгоем общества, молодому ученому всегда удавалось финансировать свои экспедиции за счет меценатов. Последними штрихами к ее портрету были три эпитета – блистательная, умная, здравомыслящая. Автор другой научно-популярной статьи писал, что результат ее успеха заключается во «взрывоопасном коктейле тщательной подготовки и удачи». Как доказательство он приводил тот факт, что палеонтолог отправлялась в путешествие лишь после того, как изучит местную геологию, предпочитая нетронутые места, которые не давали никакой уверенности в открытии, но в случае находки гарантировали всеобщее признание.
Стивен свистнул сквозь зубы. Странно. Ничего из вышеуказанного не соответствовало образу полной чудачки, который представил ему Николя. Наоборот, Анна Монье выглядела как личность, которая в совершенстве усвоила правила своего окружения и умела их использовать для своей выгоды. Короче говоря, решительности ей не занимать.
Гордон кликнул на одно из фото и испытал шок от увиденного, а именно от того, как исследовательница выглядела на фоне пыльного склона холма. Волосы, поднятые ветром, развевались, словно коричневое пламя. Женщина стояла выпрямившись, уперев руки в бока. Лицо Анны было повернуто в сторону, а взгляд был устремлен на какую-то невидимую точку. Глаза невероятного зеленого цвета щурились от отблесков. А испачканная землей футболка не скрывала впечатляющую грудь. На заднем плане под порывами ветра прогибался тент. Фото было сделано в Аргентине, в пустыне Патагонии. Эта женщина с кошачьим взглядом обладала неординарной красотой. Она больше напоминала ему героиню из «Сумерек», чем искательницу приключений из «Похитителей гробниц». Не то чтобы он был фанатом этого сериала, просто его дочь не пропускала ни одной серии, подсев на него несколько месяцев назад.