Чтение онлайн

на главную

Жанры

Eroge LV6: Фестиваль больших сисек!
Шрифт:

— Ты не шутила, так все это отакунство привлекает не только мужчин, но и женщин? Странно… — Ну, спасибо… — фыркнула она.

— Я не к тому, что ты не женщина, ты еще какая женщина… просто я думал, ты как белая ворона… ну, в смысле, редкий зверь.

— Я понимаю, что ты пытаешься сделать, но лучше прекрати. Твои комплименты ранят прямо в сердце!

— Просто удивился, вот и все.

— Большая часть этих женщин — фудзёси. Их довольно много, но они не подходят для отношений с нормальными людьми, лучше избегай их, они все извращенки.

Чья бы корова мычала… — Я извращена в правильном смысле, а они просто помешанные! Никаких здоровых отношений с такими не построить. В природе важен баланс, это касается и приобщения к культуре. На пути становления человеком культуры — некоторые сворачивают на опасную колею…Я не знал — это ревность в ней говорила или забота? Или нежелание меня делить с другими, но я и не собирался бегать за юбками… джинсами, тех фудзёси, на каком-то инстинктивном уровне понимая, что они врятли подходят для нормальных отношений. Одной отаку в нашей семье определенно хватит.

В общем, после столь познавательного разговора, мы пошли дальше, и минут десять помалкивали, пока Лина не решила почитать мне лекцию про историю Токио, она серьезно вжилась в образ жителя столицы, поучающая кривозубого крестьянина из Осаки, который еще вчера щи лаптем хлебал, а сегодня приехал в Токио и словно оказался в ином мире.

— Вот тут раньше были лотки с электроникой, и всякими запчастями, а еще тут продались самые редкие в мире болты, когда-то они были очень популярными, но сейчас такие ищут только спятившие старые маразматики, которым срочно надо починить тостер или что-то подобное.

В какой-то момент мы дошли до выхода со станции Окачимачи, и я поразился рой муравьев, то есть отаку, которые хлынули из дверей, когда мы обогнули это место и свернули на торговую улицу Амэёко. Похоже, Лина была права и, пойдя такой дорогой, мы реально смогли обогнуть основную массу людских толп.

Сама же кузина едва скрывала улыбку, словно говоря — «и кто в итоге оказался прав?» Мы дошли до банкомата, и Лина сняла примерно десять тысяч йен, убрав купюры в кошелек, оставив только пару бумажек в руках.

— Не видел, чтобы ты снимала столько налички разом. Ты же все время картой платила? Ну, кроме совсем уж мелочей.

— Вокруг здания фестиваля нет банкоматов, там практически негде снять деньги и тем более разменять крупные суммы, а нам нужно много налички под сдачу и размен, да и я хотела сама пройтись по зданию и купить пару работ.

— А чего не поставят?

— Потому что люди — идиоты. Все ломануться снимать и менять деньги в последний момент, и будет очередь внутри очереди.

Приведя убедительный аргумент, она пошла дальше, купив пару пачек какого-то арахиса в шоколаде, или что-то подобное и протянула пачку мне:

— Вот, попробуй. Вкусная штука и сладкая такая… — Ну да… закуска была даже скорее приторно-сладкая, но я с утра ел только банку консервированного супа, так что был рад любой пище.

— Эта улица знаменита своими торговыми палатками, продающими сладости, хотя большая их часть еще закрыта в такую рань.

— Ну да… — я окинул взглядом улицу, кто-то уже открыл лавку и торговал, но большая часть киосков, палаток и павильонов была накрыта брезентом или встречала закрытыми ставнями.

Мимо нас на небольшой скорости, словно бесшумный убийца проехал микроавтобус. Он был розового цвета, сзади были наклейки с анимешными рожами, а одну из сторон фургона занимал жидко-кристаллический экран, по которому крутили трейлеры аниме грядущего сезона, я узнал пару героев, из бесконечных сененов идущих уже тридцать лет и о которых даже я был наслышан, но фургон скрылся слишком быстро, чтобы можно было разглядеть больше. Это был фургон для рекламы, от какой-то из студий? Или передвижная торговая лавка с мерчем? Или какая-то странная дань моде этого района? Этого я никогда не узнаю.

— Эта улица, когда-то была частью Акибы — сестра начала новую лекцию — этот торговый квартал был основан после второй мировой войны. После нее, был сильный дефицит продуктов питания, и такие излишества как сахар, соль, алкоголь и прочее, что не являлось жизненноважным — было в дефиците. Но постепенно все лавки, что торговали сладостями, объединились в этом месте. Так улица Амэёко и получила свое название… ну, иероглиф «амэ» читается как «сахар».

— Ясно, познавательно, но совершенно бесполезно.

— Тут еще много лавок торгующих страйкбольной снарягой. После оккупации надо было окучивать захватчиков на доллары, так что здесь были магазины для военных — снаряга, одежда, обувь, ремни и прочее военное снаряжение. А потом, как война забылась, магазины постепенно переориентировали военторг на мирные нужды. Многие страйкболисты бегают в настоящей военной экипировке, только пачкорды на форме с персонажами аниме, да вместо оружия — страйкбольный привод.

— Еще более познавательно, и все так же бесполезно…Постепенно, мы подходили к месту назначения. Лед в бутылке таял все сильнее, пот бежал по лицу, а жара и духота сменились от легкого дискомфорта к реальной опасности. Я все чаще прикладывался к бутылке (с водой), которые несла в сумке Лина, и понимал, что ее подготовка не была излишней.

Вскоре, мы вышли на дорогу ведущую к зданию Токийского Международного Выставочного Центра. Длинная дорога, путь и финал которой был похож на пикт-снимки атаки тиранидов — море людей. Буквально море! Будто все люди города собрались в одном месте, и жара всех этих тел вокруг хватило бы, чтобы любой человек сварился заживо. Тем более, в такой жаркий и солнечный день. Я приложился к бутылке снова, сделав несколько крупных глотков.

— Теперь-то видишь это? Ну, разве Комикет это не война? Разве это не ад!? Иди со мной если хочешь жить — с этими словами Лина протянула мне руку я схватился за нее так, как утопающий хватается за соломинку.

Поделиться:
Популярные книги

Все еще не Герой!. Том 2

Довыдовский Кирилл Сергеевич
2. Путешествие Героя
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Все еще не Герой!. Том 2

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Восход. Солнцев. Книга VII

Скабер Артемий
7. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга VII

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Измена. Ты меня не найдешь

Леманн Анастасия
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Ты меня не найдешь

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Совок 11

Агарев Вадим
11. Совок
Фантастика:
попаданцы
7.50
рейтинг книги
Совок 11

Счастливый торт Шарлотты

Гринерс Эва
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Счастливый торт Шарлотты

Корсар

Русич Антон
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
6.29
рейтинг книги
Корсар

Системный Нуб

Тактарин Ринат
1. Ловец душ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Системный Нуб

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Защитник

Кораблев Родион
11. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Защитник

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги