Escape. книга 1
Шрифт:
– Ой, Боузи, почитай и все, – проговорила Иви, пытаясь разрядить обстановку. – Все лучше, чем опять в потолок будешь пялиться.
Ее последний комментарий соответствовал правде. Я не собирался делать ничего полезного и, если сейчас не нашел бы себе какое-то занятие, наверняка пролежал бы в одной позе до позднего вечера. А потом Иви пришлось бы расталкивать меня и гнать со своей постели. В общем-то, похвастаться богатыми планами на остаток вечера я точно не мог.
Слова Ив побудили меня к не самым приятным мыслям насчет сегодняшнего рабочего дня. Может быть, я и вправду зря воспринял в штыки мистера О и работу, которая мне предстояла?
Я сделал волевое усилие, поднялся с кровати подруги и подошел к нашему рабочему столу, который стоял у окна: он был общим, потому что использовался попеременно. Представлял он из себя не более, чем обычную белую парту из самого популярного мебельного магазина, с парой шкафчиков слева и справа. С левой стороны свою канцелярию хранила Ив, а с правой – я. Деление было точно таким же, как и в случае с половинами нашей спальни, поэтому невидимая черта пролегала не только через пространство, но и задевала некоторые предметы интерьера.
Я включил настольную лампу на подвижной ножке и потянулся к своему домашнему ноутбуку, который веками пылился на зарядке и практически не использовался по назначению. Каждый раз я говорил себе, что продолжу работу дома для того, чтобы не упустить очередной крайний срок какой-либо задачи, и каждый раз забывал об этом, потому что не чувствовал в себе сил и мотивации даже включить компьютер.
Ноут, как и мой рабочий компьютер, загружался долго, и я застыл в ожидании его пробуждения. За окном была дорога, но, с высоты одиннадцатого этажа, в темноте, я практически не различал силуэты машин по отдельности. Яркие огоньки сливались в единую полоску, образовывая длинные световые лучи. Тьма давила, поглощала мир внизу, отрезая нашу светлую, маленькую квартиру от реальности, сохраняя это небольшое пространство. Мы возвышались над этим черным озером, не имея с ним ничего общего.
Компьютер поприветствовал меня тихим гулким сигналом, и я ввел пароль. Затем загрузил веб-версию мессенджера и наконец скачал файл долгожданного сценария, который был озаглавлен как «История». Оставалось надеяться, что имя документа – не желаемое название для будущего квеста, потому что продвигать проект с таким именем будет очень трудно.
Я принялся читать:
«Игроки предстают в роли путешественников, заблудившихся по пути домой. В поисках мотеля на ночь они замечают старинный особняк и решаются заглянуть туда и попросить хозяев о ночлеге».
Однако, «небанальное» начало. Моя вера в позитивное восприятие нового заказа снова начинала угасать.
«Снаружи дом выглядит достаточно приветливо и ухоженно. В окнах горит яркий свет. Видно и понятно, что особняк обитаем».
Прекрасно. Значит, О хотел, чтобы отделка квеста была предусмотрена и снаружи. Я практически услышал реакцию Рика на новость о создании окон на фасаде небольшой комнаты-коробки. А ведь для реализации такой задачи нужны были не только каркасные рамы и стекло, но и естественная подсветка…
«Но
Любитель «Пилы», не иначе. Ничего более стандартного для сценария квеста нельзя и представить!
«Выигрышем, естественно, станет их освобождение и возможность уехать целыми и невредимыми. Игра, в которую предлагает поиграть хозяин, проста и банальна, понятна для всех. Это – прятки. Особенность квеста заключается в совмещении двух центральных задач: игрокам предстоит решать загадки и прятаться попеременно».
В каждой строчке сквозил снобизм. Он что, издевался над нами, пока это писал?
«В силу того, что старинный особняк представляет собой коллекцию антикварной мебели, больших шифоньеров и книжных шкафов, часть предметов интерьера должна быть воспроизведена как полая, чтобы игроки могли там скрыться. Однако попасть в правильное место для пряток будет непросто – каждый предмет мебели или интерьера закрыт на ключ, который и предстоит найти».
Видимо, вымышленный хозяин дома такой же идиот, как и этот мистер О. Мебель, закрытая на ключ, даже для меня звучала в корне ненормально и, как бы сказал мой доктор Константин, «быстрее всего, свидетельствовала бы о параноидной шизофрении».
«Закрытая на ключ мебель не является буквальным руководством к действию исполнителя, а ключ может быть фигуральным выражением для выполнения какого-то действия, после которого и откроется нужный предмет интерьера. В конце цепочки действий игрок может попасть внутрь или узнать очередную тайну».
Спасибо, что объяснили, мистер О. Теперь нам, конечно же, легче.
«В конце сюжета выясняется, что хозяин, который вел диалог с игроками во время игры, давно мертв. На самом деле, с ними общался призрак. Поэтому голос может быть записан с небольшим эхом. Подсказки тоже следует давать от имени хозяина и записать их заранее. Я смогу помочь со стилистикой речи в процессе работы».
Какая щедрость!
«Дом представляет собой двухэтажную постройку. На первом этаже находятся: гостиная, кухня, кладовая, коридор и лестница. На втором этаже – библиотека, кабинет, два коридора, две спальных комнаты, комната прислуги и продуктовый склад».
Я чувствовал, как по мере перечисления пространств у меня расширялись зрачки. Теперь я не мог понять, кто именно издевался над нами – Боб или заказчик. Шеф так уверенно обозначил место постройки нового проекта, и оно абсолютно точно не могло вместить в себя двухэтажную конструкцию, еще и с таким количеством комнат!
«Местами для пряток предполагаются: ящик с бельем в кладовой, место под диваном, шкафчик на кухне под раковиной, книжные шкафы в гостиной, место под лестницей и кухонный лифт. Места могут быть изменены при согласовании со мной, за исключением последнего пункта. Кухонный лифт должен остаться и является изюминкой квеста».
Перечитывая этот абзац несколько раз, я все больше убеждался в том, что мистер О чрезмерно зациклен на своей идее. Его убежденность в важности вещей, которые понимал только он, была колоссальна. Однако больше всего смущала его уверенность в том, что мы понимаем и видим все это так же, как он.