Эсхатон
Шрифт:
Тем больнее оказался новый удар.
– Что значит - как можно лучше провести последние дни?
– Слова Аны оторвали Дрейка от наблюдения за тем, как автоматика швартует корабль к пристани на Хароне.
– Я думал, мы можем остаться на внешних планетах сколько захотим.
– Можем. Ты можешь.
– Она подошла поближе.
– Я - нет. Я дала обещание, помнишь? Люди, летящие на Ригель Калоран, ждут меня, но они не могут ждать вечно. Мне нужно отправляться к ним.
– А как же мы?- Ана покачала головой, и Дрейк продолжил: - Послушай, если ты уже связана словом, я все понимаю и не хочу заставлять тебя их обманывать. Но ничто не держит меня рядом с Солнцем - ничто, кроме тебя. Я полечу вместе с тобой, с вашей группой.
– Нет, Дрейк, не полетишь. И ты не понимаешь.
– Она мягко взяла его за руку.
– Ты мне очень нравишься, и я никогда не забуду, что обязана тебе жизнью. Но лететь со мной ты не можешь. Скажу жестоко: я не хочу, чтобы ты летел. Я не люблю тебя так, как ты любишь свою Ану.
– Я тебе не верю. Все, что мы говорили друг другу, все, что делали…
– Все, что ты говорил. Мы замечательные, увлеченные любовники, физически мы прекрасно подходим друг другу, не отрицаю.
– Так в чем же проблема? Ана, мы можем все обсудить, мы должны…
– Проблема именно здесь. Я не Ана. Не твоя Ана. Я это я. Мы с тобой никогда не обсуждали никаких проблем. Подумай, и ты поймешь, что это правда.
– Она выпустила его руку и шагнула в сторону.
– Дрейк, это я во всем виновата. Мне не следовало тебя оживлять. Я знаю, ты смотришь на меня и видишь кого-то другого.
– Мне не нужен никто другой. Только ты.
– Нет. Ты как слепой. У нас с твоей Аной мало общего. Ты даже не понимаешь, чего мне не хватает. Позволь привести всего один пример. Ты решил, что я знаю, почему твой робот зовется Мильтоном, и не стал мне объяснять. А я не знаю.
– «Слуга - и тот, кто лишь стоит и ждет…» Это из Джона Мильтона, одного древнего поэта… Просто такая шутка, потому что служитель…
– Дрейк, я не знаю и не желаю знать. Я хочу улететь. Прямо сейчас.
– Ты не можешь! Что я буду без тебя делать?
– Станешь таким, каким был до того, как я влезла в твою жизнь. Сильным, решительным и храбрым.
– Она приблизилась, помедлила секунду, а потом быстро поцеловала его в губы.
– Продолжай свой путь, Дрейк. Не сдавайся. Я верю: где-то когда-то ты найдешь способ вернуть Ану. Настоящую Ану. Твою.
Прежде чем он смог что-либо ответить, она была уже за дверью. Дрейк остался стоять с вытянутой ей вслед рукой. Он сделал два шага, рухнул в кресло. Там он и сидел, слепо глядя в иллюминатор на каменистую поверхность Харона, когда дверь вновь открылась.
В комнату тихо протиснулся Мильтон, крошка-служитель. Он подкатился к Дрейку и встал рядом. Словно чувствуя, что на душе у хозяина, робот не произнес ни слова. Он знал, что будет дальше.
Дальше была та же солнечная комната, тот же вид на песчаный пляж и волнующееся море. Но на этот раз вдалеке повисли тяжелые тучи, а на месте черноволосой цыганки сидел лысый мужчина.
Дрейк повертел головой. Шея у него слегка затекла.
– Знаете, вам лучше не утруждать себя симуляциями. Я предпочитаю все настоящее.
– Вряд ли.
– Мужчина говорил на прекрасном английском, без акцента.
– Произошли изменения.
– Я их ожидал. Они мне нужны. В мою эпоху Ане ничем не смогли помочь. Давайте отключим виртуальную реальность.
– Боюсь, это невозможно.
– Мое тело…
– С ним все в порядке. Вы не программа в базе данных, и ваш криотруп вместе с первым телом Аны по-прежнему хранится в «криоматке». Но по причинам, которые вы поймете позже, резервуары теперь находятся не на Плутоне. Однако ваш организм не претерпел изменений и может легко быть оживлен. Тем не менее это едва ли понадобится, поскольку теперь, для того чтобы с вами общаться, нам не обязательно вас оживлять. Мы установили прямую сверхпроводниковую связь с вашим мозгом.
– Кто вы?
– Это тоже не простой вопрос.
– Человек улыбнулся - настолько по-дружески, что это вряд ли удалось бы сымитировать.
– Если вы не прочь пошутить, зовите меня Алманом. Должен сказать, что я - композитная личность, и чтобы вам стало легче, я взял с собой еще один свой элемент.
Он не шевельнулся, но рядом с ним появился знакомый шарик с метелкой щупальцев наверху.
– Прошу прощения.
– Служитель кивнул в сторону Дрейка своей безглазой головой.
– Ваши инструкции, оставленные мне перед заморозкой, были вполне четкими. Однако после длительных размышлений мы пришли к решению, что с вами необходимо связаться. Насколько я понимаю, можно утверждать, что вас не оживили и, следовательно, ваши указания не нарушены. Тем не менее я не намерен пользоваться этим оправданием.
– Ты - Мильтон? Раньше ты говорил совсем по-другому…
– Да, я Мильтон, а в составе композита - больше, нежели Мильтон. Но я по-прежнему остаюсь вашим служителем.
– Сколько?
– Дрейк сел, понимая, что его тело, погруженное в криосон, не шевельнулось и на миллиметр.
– Сколько времени прошло с тех пор, как я вернулся в «матку»?
Прежде чем ответить, Мильтон помедлил.
– По вашим стандартам - много. В развитии Солнечной системы имели место… определенные непоследовательности.
– Ты имеешь в виду, что человеческая цивилизация полностью погибла? Я боялся этого, еще когда в первый раз ложился в резервуар.
– Коллапса цивилизации в том смысле, который вы вкладываете в эти слова, не произошло. Однако трижды развитие человечества сворачивало в различных направлениях, которые, как мы сейчас видим, были неверными. В течение двух из этих периодов само понятие технологии не имело смысла.
– Сколько прошло времени? Скажешь ты мне или нет? Забудь про всю эту ерунду с временным шоком и выкладывай. Это прямой приказ.
– Даже помимо воли композита я обладаю полномочиями отклонить любую команду, исполнение которой повредит вашему благополучию. Однако я отвечу. Ваше тело находится в «криоматке» в течение срока, который, если измерять его в наиболее привычных вам единицах - циклах орбитального обращения Земли, равен четырнадцати миллионам лет.
– Служитель сделал паузу, но увидев, что Дрейк не двинулся, продолжил: - Четырнадцати миллионам лет, что, иными словами, означает…
– Я знаю, что такое четырнадцать миллионов лет.
– Дрейк расхохотался - резко и бесчувственно.
– Пожалуй, я ошибся. Иммунитета от временного шока у меня нет. Дай мне пару минут, Мильтон, я приду в себя.