Если муж - оборотень
Шрифт:
– Что ты делаешь в комнате Джорджии в таком виде? – сердито закричала она.
– Я тебе потом объясню.
– Нет, ты сделаешь это немедленно!
– Эй, о чем речь?! У меня в ванной койот.
– Нет у тебя никакого койота! – бабушка Тильда направила свой гнев на миссис Дулиттл. – Ты просто напилась как свинья, вот тебе и мерещится.
– Ничего я не пьяная!
– Наверное, - Кайл пожал плечами, - тетя Джо шампанское действительно ударило вам в голову.
– А ты живо дуй в свою комнату! – ругалась бабушка на внука. –
Кайл не заставил себя ждать. Он обяжет Присциллу ответить за это.
ГЛАВА 10
На обратной стороне луны
Ты живешь.
И я тебя почти не вижу.
Я сижу на крыше
И шепчу стихи.
Может быть когда-нибудь
Ты меня услышишь.
Fleur «На обратной стороне луны»
Присцилла Хардгров в свои тридцать один год имела за плечами уже два развода, побег из провинциального городка в Салем, работу на автомойке, в качестве официантки в нескольких барах и даже продавщицы пылесосов. Но только профессия стриптизерши приносила ей реальный заработок. Хозяин заведения был славный малый, не навязывал своим девочкам того, чего они сами не хотели, не принуждал тайно заниматься с клиентами сексом, как это делают в других местах, щедро платил за работу, да и чаевые, что мужчины давали им, принадлежали только девчонкам.
Да и бар, в котором трудилась Присцилла, находился буквально в двух шагах от комнатушки над парикмахерской, которую снимала женщина. Точнее, в трехстах семидесяти метрах. Именно столько необходимо было пройти молодой женщине от ее дома поздно вечером, чтобы добраться до работы.
Присцилла любила ночную жизнь. Ей нравилось идти в бар прогулочным шагом, и любоваться городом в свете фонарей. Но сегодня на ее пути из трехсот семидесяти шагов появился мужчина. Он был высокий, жилистый и плечистый. Навалившись на угол дома, и затянувшись сигаретой, он внимательно смотрел на нее, окруженный ореолом табачного дыма.
Вот это мужик! Присцилла никогда не встречала таких. Ни то, что тупые уроды с пивными брюхами, что совали ей деньги в трусики и пытались облапать. Этот был другой, совсем другой. И, похоже, парень явно расположен к ней. Может, наконец-то, и в ее жизни появится что-то стоящее.
Тем временем мужчина, оторвался от стены и направился в ее сторону. Женщина чуть не потеряла дар речи от его опасных зеленых глаз. Нет, ей определенно повезло сегодня.
Мужчина окинул ее недвусмысленным взглядом и загадочно улыбнулся.
– Пойдешь со мной? – спросил он.
Вот так. Легко и просто. А чего сомневаться?
И она кивнула.
Мужчина взял ее за руку и направил за собой.
Присцилла давно так не смеялась. Проснувшись утром в чудесном настроении и тут же вспомнив вчерашнюю историю, девушка залилась веселым смехом. Кайл получил по заслугам.
Быстро приведя себя в порядок, она спустилась в столовую для завтрака. Остальные уже были в сборе, когда Присцилла почтила всех своим присутствием, поэтому единственное свободное место было в аккурат напротив Кайла, который сидел угрюмый, уткнувшись лицом в тарелку. Бабушка Тильда имела сердитый вид и косо поглядывала на свою подругу - жертву пластики, которая, в свою очередь, чувствовала себя вполне вольготно. Тетя Мисси в отличие от подруги выглядела очень смущенной. А Фэй, глядя на эту четверку, открыто веселилась. Остальные выглядели более и менее спокойно.
Но при виде девушки обстановка изменилась. Кайл поднял на нее тяжелый взгляд исподлобья, бабушка Тильда мгновенно оживилась, а Фэй прыснула.
– Доброе утро, - произнесла Присцилла усаживаясь.
– Деточка, - улыбнулась Матильда, - как спалось?
Присцилла театрально потянулась и издала блаженный стон.
– Ох, бабушка Тильда, просто чудесно. Давно я так не высыпалась.
Кайл перестал жевать.
– Не сомневаюсь, - добавил он. – Дети всегда спят глубоким, крепким сном.
– Что ты, мальчик мой, - удивилась бабушка Тильда. – Только посмотри на нашу гостью. Она давно уже не ребенок, а взрослая привлекательная женщина.
– Чтобы повзрослеть недостаточно пройти пубертатный период. Некоторые люди и до старости остаются детьми.
– А некоторые люди, - парировала Присцилла, - проявляют свою детскость в том, что думают, будто им все дозволено. Мол, если они родились с серебряной ложкой во рту, все будут плясать под их дудку и исполнять их желания по щелчку пальцев.
– Нет, просто они не играют в дурацкие игры, а бывают максимально честны с их партнерами и желают от них того же. Но очень сильно ошибаются, когда сталкиваются с девочками-переростками, не наигравшимися в куклы.
– Насчет честности я не уверена. Ведь если требуешь от кого-то откровенности, нужно, прежде всего, самому быть откровенным, а не вести закулисные игры.
– Это приходится делать потому, что некоторым просто не хватает мозгов понять, что хорошо, а что плохо, а что и опасно.
– Странное проявление заботы, особенно когда «доброжелатель» все время прячется по кустам или заискивает с другими прехорошенькими «жертвами».
– Ну, сам объект для нападения тоже зря время не теряет и неплохо чувствует себя в компании молодых мужчин.
– Прежде всего потому, что никого другого нет рядом!
– А когда этот никто вдруг появляется, мы тут же покрываемся колючками.
– Вот именно, что вдруг, ни с того ни с сего, и думает, что все тут же бросятся к его ногам.