Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Если покинешь меня...
Шрифт:

Рэнда Джо крепко обняла Клэр.

– Нам всем будет его недоставать, – заметила она. – Немного утешает лишь то, что он не страдал.

Клэр кивнула и крепче прижала подругу к себе.

– Жаль, что Бо не смог прийти вместе с тобой, – прошептала она.

– Да, мне тоже жаль, – вздохнула Рэнда Джо, – но ему еще трудно передвигаться на одной ноге. Он побоялся, что не дойдет до кладбища. Но он надеется повидаться с тобой, пока ты не уехала. Сколько вы еще здесь пробудете?

– Как минимум еще всю следующую неделю, – ответила Клэр. –

До отъезда в Бостон нам надо сделать кучу дел.

– Ты сможешь найти на следующей неделе время для скромного обеда? – спросила Рэнда Джо. – Я понимаю, что дни траура – не лучшее время для встреч с друзьями, – добавила она, – но после войны на многое стали смотреть иначе, так что вряд ли нас кто-нибудь осудит.

– Я согласна, – улыбнулась Клэр. – Давай договоримся на следующую пятницу.

Рэнда Джо кивнула и повернулась к Стюарту.

– До свидания, мистер Уэлсли, – попрощалась она, неохотно протягивая ему руку.

Стюарт не обратил внимания на очевидную сдержанность молодой дамы и легко коснулся губами ее руки в черной перчатке.

– До свидания, миссис Фостер, – вежливо проговорил он. – Надеюсь, мы с вами еще увидимся.

– Возможно, – ответила она, улыбаясь так, что Стюарт понял – сама она вряд ли будет искать с ним встреч.

Когда все наконец разошлись, Клэр с тяжелым вздохом привалилась к дверям.

– Что мы будем делать со всей этой мебелью? – спросила она, поднимая на мужа страдальческий взгляд.

– Ты с ней точно ничего не будешь делать, – ответил Стюарт, обнимая жену за плечи и подводя к дивану. – Я обо всем позабочусь. Ты только реши, что из вещей отца ты хочешь сохранить для себя, а с остальным я разберусь.

– А не слишком ли хлопотно будет продавать все эти вещи? – с сомнением посмотрела на мужа Клэр. – Ни у кого здесь нет денег, и я просто не могу себе представить, кто в Саванне способен купить хоть что-то. Да нам и за год всего этого не распродать!

– Я ничего не собираюсь распродавать, – спокойно произнес Стюарт.

– Не собираешься? – удивленно взглянула на него Клэр. – А что ты намерен делать?

– Ничего плохого, – заверил он ее. – Так что не волнуйся. Мы просто раздадим все это. Наверняка есть в Бостоне семьи, которым эти вещи пригодятся. Ты сама говорила, что некоторым людям пришлось пустить всю мебель на дрова.

– Ну да, – едва слышно отозвалась Клэр, – но ведь папа заплатил за все это немалые деньги! И потом, мне неприятна сама мысль о том, что сюда наедут какие-то люди и растащат наши столы и стулья…

– Дорогая, нам не нужны деньги, – ободряюще улыбнулся Стюарт. – Я уже довольно много пожертвовал несчастным, пострадавшим от войны. Поэтому, если хочешь, можешь оставить все себе.

– Есть вещи, с которыми мне действительно не хотелось бы расставаться, – сказала Клэр упавшим голосом, – но ведь в бостонском доме нет комнаты, куда все это можно было бы запихнуть. Значит, придется все раздать…

Стюарт хитро улыбнулся, решив, что пора раскрыть

секрет, который он хранил долгие месяцы.

– Думаю, мы найдем комнату, в которую поместится все, что ты захочешь взять с собой, – с невозмутимым видом заявил он.

– Что ты имеешь в виду? – изумилась Клэр. – Бостонский дом полностью обставлен, причем гораздо лучшей мебелью, чем эта.

– Да, действительно, – согласился Стюарт. – Но дом в Марблхеде совершенно пуст.

– Какой дом в Марблхеде? – настороженно взглянула на мужа Клэр.

– Который я купил для тебя, – засмеялся Стюарт, привлекая ее к себе.

– Ты… Ты купил другой дом?! – вскричала пораженная женщина.

– Ага, – кивнул Стюарт, довольный собой.

– Когда? – спросила Клэр, смотря на мужа широко раскрытыми от удивления глазами.

– Через неделю после нашей свадьбы, – прямо в ухо жене прошептал Стюарт.

– Но ведь это было пять месяцев тому назад! – быстро подсчитала Клэр. – А почему ты мне раньше не говорил об этом?

– Я приводил его в порядок и не хотел, чтобы ты увидела дом, пока он не готов, – объяснил Стюарт.

– Но почему?

– Потому что отлично знаю: если бы я тебе сказал об этом, то ты бы от меня не отстала, пока не увидела бы его, – уверенным тоном заявил Стюарт.

– Стюарт Уэлсли! – закричала Клэр, вскочив на ноги и уперев руки в бока. – Я не могу поверить, что ты купил дом и полгода отделывал его, ни разу не посоветовавшись со мной!

– И все же это так, – улыбнулся Стюарт. – Я уверен, что ты полюбишь этот дом. Он огромный, с красивым садом, и стоит так близко к морю, что ты все время будешь слышать шум прибоя. Это будет наш семейный рай!

Клэр проигнорировала фразу насчет семейного рая, но села на диван и огляделась.

– И мы действительно сможем перевезти туда кое-что из папиных вещей? – спросила она.

– Все, что сочтешь нужным, – ответил Стюарт. – У пристани уже стоит судно, ожидающее погрузки.

– Правда? – вскинула Клэр глаза на мужа. Стюарт кивнул.

– Пока ты будешь заниматься вещами, я, пожалуй, пойду сделаю необходимые распоряжения, – проговорил он.

– О Стюарт, – благодарно вздохнула Клэр, обвив руками шею мужа и положив голову ему на грудь. – Ты так добр ко мне. Я просто не знаю, что бы я без тебя делала!

Стюарт прижал жену к себе, до глубины души растроганный ее словами.

– Я всегда буду рядом и сделаю для тебя все, что захочешь, Клэр, – пообещал он. – Всегда.

* * *

Клэр и Рэнда Джо Фостер сидели на летнем солнышке, попивая чай и вспоминая беззаботные довоенные деньки. Когда разговор постепенно иссяк и воцарилось молчание, Рэнда Джо собралась с духом и задала вопрос, который давно вертелся у нее на языке.

– Скажи, Клэр, ты счастлива? – Она бросила на подругу испытующий взгляд. – Я хочу сказать: ты счастлива, выйдя замуж за янки, и все такое? – Рэнда Джо смущенно улыбнулась.

Поделиться:
Популярные книги

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

6 Секретов мисс Недотроги

Суббота Светлана
2. Мисс Недотрога
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.34
рейтинг книги
6 Секретов мисс Недотроги

Убивать чтобы жить 4

Бор Жорж
4. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 4

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Бездомыш. Предземье

Рымин Андрей Олегович
3. К Вершине
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Бездомыш. Предземье

Газлайтер. Том 1

Володин Григорий
1. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 1

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Генерал-адмирал. Тетралогия

Злотников Роман Валерьевич
Генерал-адмирал
Фантастика:
альтернативная история
8.71
рейтинг книги
Генерал-адмирал. Тетралогия

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина