Если ты осмелишься
Шрифт:
Я вцепляюсь в руки Трея, но он не двигается с места.
— Отпусти меня, Трей.
Он фыркает, а парни позади него хихикают.
— Мы не выполняем твои приказы, — говорит он мне. — Ты следуешь нашим указаниям, милая.
— Нет. — Я плюю в него, и слюна попадает на его маску.
Ужасающая улыбка расползается по его лицу сквозь множество дырочек в маске.
— Значит, она наконец-то хочет поиграть. — Его палец скользит по моей щеке, каждая клеточка моего тела содрогается. — У нас есть планы на тебя, красотка. Ты идешь с нами.
—
Он убирает руку с моего горла, и мои руки инстинктивно взлетают к шее.
— Ты сделаешь это, если хочешь спасти своего друга.
Мой желудок наливается свинцом.
Аниса. Трей что-то сделал с Анисой.
— О чем ты говоришь?
— Ты же не хочешь, чтобы кровь другой соседки по комнате была на твоих руках? — Он хлопает ладонями у меня над головой и наклоняется, горячее дыхание обдает мои щеки из крошечных отверстий в его маске. — Возможно, первое происшествие больше не будет выглядеть как несчастный случай.
— Ты лжешь. — Но слова дрожат. Я бы не исключила, что Трей сделает что-нибудь с Анисой, чтобы добраться до меня.
Я не видела Анису с утра. Кто знает, куда они ее увезли.
Он может делать со мной все, что захочет. Но я не могу позволить ему и пальцем прикоснуться к ней.
Трей смеется.
— Стал бы я лгать тебе, милая? — Его рука скользит по моему бедру. — Найти ее было не так уж трудно.
Я не могу допустить, чтобы с ней случилось что-то плохое из-за меня. Я не позволю.
— Так что это будет? Ты идешь с нами добровольно? Объяснишь своей подруге, почему она там. — Он наклоняется, рот свернулся, как протухшее молоко. — Или мы тебя тащим?
Страх, какого я никогда не испытывала, сжимает мое горло и сдавливает трахею. Но я поднимаю подбородок и встречаю злобный взгляд Трея сквозь отверстия в его маске.
— Пошли.
В машине они удерживают меня на месте и завязывают глаза. Как только мы резко останавливаемся, три разные пары рук вытаскивают меня из машины с такой силой, что мое плечо чуть не выскакивает из сустава. Слишком много, чтобы отбиваться от них или сорвать с моих глаз повязку.
Я кричу, и кто-то зажимает мне рот рукой, в то время как остальные тащат меня в здание, наши ботинки отдаются эхом, пыль забивает мне нос. Я понятия не имею, где мы находимся.
Мне удается стряхнуть ее руку.
— Аниса!
Но ее голос не доносится. Ей вставили кляп? Перевели в другую комнату?
Неужели уже слишком поздно спасать ее?
— Где она?
Кто-то снимает с моих глаз повязку прямо перед тем, как повалить меня на землю.
Трей нависает надо мной с отвратительной улыбкой под маской. Другие «дьяволы» держат свои хоккейные клюшки как биты.
— Ты такая же глупая, как
Ее здесь нет. Он манипулировал мной, заставляя прийти сюда по собственной воле. Он худший монстр, которого я когда-либо встречала, но, по крайней мере, она в безопасности. Он бы привел меня сюда любым способом — тихо или брыкаясь и крича.
Но, по крайней мере, мне не нужно беспокоиться об Анисе.
Только о себе.
— Зачем ты это делаешь? Уэс сказал тебе оставить меня в покое.
— Уэс был вдохновителем. Он спланировал все это. Просто он слишком маленькая сучка, чтобы довести дело до конца. — Трей наклоняется, запуская пальцы в мои волосы и почти выдирая их с головы. Я вскрикиваю. — Идиот, который влюбился в маленькую киску.
У меня внутри все сжимается. Уэс задумал эту засаду еще тогда, когда планировал мне месть. Если это что-то вроде ночи охоты на человека, мне нужно бежать.
Но я опоздала.
Трей уже целится мне ногой в живот.
Его нога врезается мне в живот с такой силой, что мне кажется, у меня разрываются кишки. Я кричу, боль — единственное, что я могу чувствовать, она поглощает весь мой разум.
Он кружит вокруг меня, позволяя боли поселиться глубоко, пока прикидывает, куда нанести следующий удар.
— Я пытался добиться, чтобы его выгнали из кампуса, чтобы мы могли еще немного повеселиться с тобой, но ты все испортила, не так ли?
У меня отвисает челюсть.
— Ты? — Я задыхаюсь, пораженная, что кровь не течет у меня изо рта. — Это ты донес на Уэса декану Форрестеру?
Я не могу поверить, что винила Анису, даже после того, как она поклялась мне, что ничего не говорила.
— Ага. Но благодаря тебе Новак все еще здесь, — рычит он. — Даже после всего, что он тебе сделал, ты не отправила его задницу восвояси. И все потому, что тебе нравилось кататься на его члене.
— Зачем тебе добиваться, чтобы твоего собственного капитана выгнали из кампуса?
— Новак никогда не заслуживал быть капитаном. И ты никогда не заслуживала его защиты. Если бы его не стало, угадай, кто был бы капитаном? — Я практически чувствую усмешку Трея, когда он наклоняется и шепчет мне на ухо. — Угадай, кто хотел бы, чтобы ты была вся в его распоряжении?
Он останавливается передо мной, и я даже не успеваю вздрогнуть, как его нога устремляется на меня, находя отметину между ребер.
Я кричу, острая боль пронзает каждую клеточку моего тела. Перед глазами вспыхивает раз, другой.
Я пытаюсь отползти назад, но не успеваю далеко уйти, прежде чем натыкаюсь на чей-то ботинок. Меня толкают вперед, чуть не переламывая позвоночник надвое. Мой крик эхом отдается в пустом здании.
— Жаль, что тебе не удалось оседлать мой член на вечеринке, — напевает Трей. — Нам было бы так весело. Ты бы никогда больше не подумала о Новаке.
У меня кружится голова, но мне все же удается подразнить его.