Естествознатель. Книга 3. Янтарная гавань
Шрифт:
– Он ничего не знает про этот город, так как всю свою жизнь прожил в Беру. Как он сам мне заявил, он уже не чувствует себя армутом – скорее, чистокровным беруанцем.
– Разве в Мире чудес у тебя есть добрые знакомые, которые готовы поделиться с тобой пропуском? – упрямо настаивал Тин.
– Знакомые… – задумчиво повторил за ним Артур. У мальчика пронеслись перед глазами образы жестокого господина Ролли, безвольного Карма-младшего, испорченной Тилли, лицемерного доктора Льгинкиса, трусливого господина Волосатинса. Все эти люди, каждый по-своему, пытались превратить его жизнь в сущий кошмар.
– Неужели ты не боишься туда возвращаться? – смущенно поинтересовался Даниел Фук. Мальчик все никак не мог уложить в голове, как это возможно – желать вернуться в место, где однажды лишь чудом удалось выжить.
Артур ласково посмотрел на своего друга.
– Конечно, я боюсь вновь оказаться у армутов. Но, надеюсь, в этот раз я буду умнее.
– В том, что ты попал в рабство, нет твоей вины, – решительно отрезала Диана. – Это все благодаря этой вздорной… Тэнке!
Артур весело улыбнулся, так как в голову ему пришла забавная мысль о том, что Диана может ревновать к его капризной и своевольной подруге.
– Когда ты планировал уходить? – Тин наконец подошел к главному вопросу, который волновал всех до крайности. – Ты ведь не собирался это сделать, никому не сказав?
– Если честно, пару раз у меня были такие мысли, – отшутился Артур. – Я думал выходить дня через два.
Тин озабоченно покачал головой.
– А вот и нет, Арч, – твердо сказал он.
Артур насмешливо приподнял брови.
– За такое короткое время не получится собрать припасы. Два дня назад я заказал по голубиной почте пеммикан, сухофрукты и еще кое-какие важные вещи для похода… Доставка ожидается только к выходным, так как единороги будут осуществлять транспортировку из столицы.
– Что еще за пеммикан? – искренне удивился Артур.
Тин укоризненно покачал головой.
– А еще говорил, что интересуешься путешествиями… Ты не знал, приятель, что во все серьезные экспедиции обычно берут с собой пеммикан? Это измельчённое сухое мясо бизона со специями. Легкоусвояемое и высокопитательное.
– Тин, я думаю, что вполне смог бы обойтись без твоего… Как там его? пеммикана.
– Ты – может быть. Если ты привык со своим дорогим Аланом жевать сосновые шишки, я не против, – спокойно возразил мальчик. – А вот все мы предпочитаем нормально питаться.
Артур непонимающе уставился на друга.
– Что ты там… – взволнованно начал он, но Тин решительно перебил его.
– Мы уже давно приготовились к твоим гневным тирадам, так что можешь не стараться. Это никак не повлияет на наше решение.
Артур отвернулся от Тина и с досадой посмотрел на полыхающий костер. Похоже, мысль о том, чтобы уйти из Троссард-Холла, никому ничего не сказав, была не такой уж и плохой. Нельзя, конечно, отрицать, что в глубине души юноша почувствовал искреннюю радость от осознания того, что друзья готовы самоотверженно разделить с ним его испытание. Но с другой стороны… Предприятие это было весьма опасным: в холодное время года, без поддержки Индоласа, единорогов и четкого маршрута… Юноша просто не мог допустить, чтобы его друзья, дороже которых у него никого не было, рисковали собой.
А то, что во всем этом деле имелся немалый риск, даже не подвергалось сомнению. Диана уже озвучила ему это свое сумасбродное пожелание в день его рождения, однако юноша самоуверенно полагал, что сможет ее переубедить. Однако, сейчас, похоже, ребята не собирались сдаваться.
– То есть каждый из вас намеревается бросить школу, блистательное образование со всеми вытекающими последствиями, оставить бедных родителей, которые, несомненно, сойдут с ума от тревоги, а главное, для чего? Чтобы каждый день превозмогать себя, страдать от недоедания, сталкиваться с жуткими существами, подвергать, наконец, свою жизнь огромному риску? – медленно проговорил Артур, все еще глядя на огонь.
Тин насмешливо хмыкнул.
– Неплохо соображаешь, приятель. Именно так мы и собираемся сделать. Только, по-моему, ты слегка пессимистичен.
– В таком случае, вы просто спятили! – жестко возразил Артур. – Тин, ты же истинный беруанец, который не представляет свою жизнь вне спасительного дерева! Разве ты хочешь ночевать на земле? Может, не помнишь, что я рассказывал тебе о тех существах с лапами прямо из головы?
– Артур, мы правда хотим пойти с тобой, – вдруг подал голос Даниел. – Это наше осознанное решение. Дело не в том, что мы будем сталкиваться с опасностями в пути, и не в том, что мы оставляем учебу. Мы уже давно думали так сделать, потому что искренне хотим тебе помочь…
– И не только помочь. Мне, например, действительно нужно в Мир чудес, – вдруг заявил Тод. – Я мечтаю найти свою сестру. Ты сам мне рассказывал, что есть большая вероятность встретить ее в городе армутов. А важнее этого на настоящий момент для меня нет, пожалуй, ничего. Даже, как ты выразился, блистательное образование меня не манит настолько сильно.
– Диана, может… – робко начал Артур, однако девушка гневно перебила его.
– Ты позволил идти с тобой какой-то там тщедушной Тэнке, чем же я хуже? Или, может, ты не желаешь видеть меня рядом?
– Я, например, очень даже хотел бы этого, – встрял наглый Тод, отчего у Артура тут же появилось острое желание надавать ему тумаков.
– Когда мы брали Тэнку, я еще не представлял, насколько все может оказаться опасным… А ты, Ди, слишком дорога мне, чтобы я тобой рисковал! – почти в отчаянии проговорил юноша.
Лицо Дианы очаровательно покраснело от едва прикрытого удовольствия.
– Мне кажется, или мы только что явились свидетелями чудесного объяснения в любви? – весело засмеялся Тин.
– Да, в любви. Искренней. Особенно к тебе, – с иронией буркнул Артур, уже начиная смиряться с тем, что ему не удастся переубедить своих твердолобых друзей. – Дан, а ты разве не боишься насекомых? – он решил предпринять еще одну слабую попытку.
– Какие же насекомые в разгар смрадня! – расплылся в победоносной улыбке Даниел Фук.
– Постельный клоп, например, весьма устойчив к низким температурам, – невинным голосом проговорил Артур, с наслаждением увидев, как исказилось лицо Даниела Фука.